1
Assuntos:
“...Estudos de validação....”
Adaptação transcultural e análise das propriedades métricas do instrumento “Adult Difficult Intravenous Access Scale” para o Português do Brasil.
Tese
2
Assuntos:
“...Estudos de Validação....”
Adaptação transcultural e análise das propriedades psicométricas do instrumento de Autoavaliação do Funcionamento Ocupacional (SAOF) para LIBRAS
Tese
3
Assuntos:
“...Estudos de Validação...”
Adaptação transcultural e validação do The BodyRelated Self-Conscious Emotions Fitness Instrument (BSE-FIT): versão para o português brasileiro
Tese
4
Assuntos:
“...Estudos de validação....”
Construção de Indicadores para Análise de Implantação Municipal do Sistema de Informações do Programa Nacional de Imunizações (SIPNI)
Tese
5
Assuntos:
“...Estudos de Validação....”
Adaptação cultural e validação do instrumento N-CT-4 Practice: versão para o português brasileiro
Tese
6
Assuntos:
“...Estudos de validação....”
Adaptação transcultural do instrumento Food Choice Questionnaire para uso no Brasil.
Tese
7
Assuntos:
“...Estudos de validação....”
Adaptação cultural do instrumento Assessment of Safe Nursing Care Questionnaire: versão para o português brasileiro
Tese
8
Assuntos:
“...Estudos de Validação....”
Adaptação transcultural e evidências de validade da versão brasileira do Inventário de integração à vida universitária (I-IVU)
Tese
9
Assuntos:
“...Estudos de validação....”
Adaptação do instrumento CEAT-VIH para verificar a adesão à profilaxia pré-exposição ao HIV (PrEP) e análise das propriedades métricas.
Tese
10
Assuntos:
“...Estudo de validação....”
Validação do Global Leadercship Initiative on malnutrition (GLIM) em pessoas vivendo com HIV/AIDS
Tese
11
Assuntos:
“...Estudo de validação....”
Validação do WHODAS 2.0 e associações entre aspectos sociodemográficos, ocupacionais, exame físico e relato de sintomas em trabalhadores com LER/DORT
Tese
12
Assuntos:
“...Estudo de validação....”
Desenvolvimento e validação de um serious game para prevenção de infecção de sítio cirúrgico
Tese