[pt] NARRATIVAS DE CONFLITO COM ALUNOS SURDOS E INTÉRPRETES DE LIBRAS NAS RELAÇÕES COM A FAMÍLIA, ESCOLA E ATIVIDADES PROFISSIONAIS

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2020
Autor(a) principal: GLAUBER DE SOUZA LEMOS
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: MAXWELL
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=46904&idi=1
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=46904&idi=2
http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.46904
Resumo: [pt] O estudo investiga narrativas de conflito de alunos surdos e tradutores-intérpretes de Libras/Português, que emergem em entrevistas de pesquisa, junto ao pesquisador-intérprete, no Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES). A perspectiva teórica e analítica se situa no âmbito da Linguística Aplicada, mediante análise de narrativas sobre conflito, em relações com narrativas de sofrimento, estigma e de resistência, nas perspectivas textual, interacional e sequencial, com avaliações, dêiticos e diálogo construído. A metodologia é qualitativa e interpretativa, com critérios de ética da pesquisa, de natureza êmica e geração de dados em entrevistas de pesquisa. Há discussão das convenções de transcrição dos dados para línguas orais, da análise da conversa, e para Libras, com glosas escritas. As convenções utilizadas buscam abarcar a complexidade de interações sinalizadas em Libras, com tradução para o Português. Os resultados das análises das narrativas de conflito indicam que: i) os alunos surdos relatam experiências de conflito e estigma na família, na descoberta da surdez, na relação interpessoal com surdos e ouvintes, colegas e professores, na Educação Básica e na Universidade; ii) os intérpretes de Libras relatam conflitos, em situações de atuação profissional, com interferência de alunos ouvintes no ato interpretativo, na sala de aula, além de conflito com professores ouvintes. Na busca de inteligibilidades, são focalizadas propostas de alunos surdos e de intérpretes de Libras: alunos surdos indicam o uso de Libras por ouvintes em sala de aula, além de contestarem estigmas e opressão; e os intérpretes de Libras fazem relatos de conflitos na prática profissional.
id PUC_RIO-1_cbcf926fe61e329faed04cbd0cb0694f
oai_identifier_str oai:MAXWELL.puc-rio.br:46904
network_acronym_str PUC_RIO-1
network_name_str Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)
repository_id_str
spelling [pt] NARRATIVAS DE CONFLITO COM ALUNOS SURDOS E INTÉRPRETES DE LIBRAS NAS RELAÇÕES COM A FAMÍLIA, ESCOLA E ATIVIDADES PROFISSIONAIS [en] NARRATIVES OF CONFLICT WITH DEAF STUDENTS AND INTERPRETERS OF LIBRAS IN THEIR RELATIONSHIPS WITH FAMILY, SCHOOL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES [pt] ENTREVISTA DE PESQUISA[pt] CONVENCOES DE TRANSCRICAO LIBRAS PORTUGUES[pt] TRADUTORES INTERPRETES DE LIBRAS PORTUGUES[pt] ALUNOS SURDOS[pt] NARRATIVAS DE CONFLITO[en] RESEARCH INTERVIEW[en] TRANSCRIPTION CONVENTIONS OF LIBRAS PORTUGUESE[en] TRANSLATORS INTERPRETERS OF LIBRAS PORTUGUESE[en] DEAF STUDENTS[en] NARRATIVES OF CONFLICT[pt] O estudo investiga narrativas de conflito de alunos surdos e tradutores-intérpretes de Libras/Português, que emergem em entrevistas de pesquisa, junto ao pesquisador-intérprete, no Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES). A perspectiva teórica e analítica se situa no âmbito da Linguística Aplicada, mediante análise de narrativas sobre conflito, em relações com narrativas de sofrimento, estigma e de resistência, nas perspectivas textual, interacional e sequencial, com avaliações, dêiticos e diálogo construído. A metodologia é qualitativa e interpretativa, com critérios de ética da pesquisa, de natureza êmica e geração de dados em entrevistas de pesquisa. Há discussão das convenções de transcrição dos dados para línguas orais, da análise da conversa, e para Libras, com glosas escritas. As convenções utilizadas buscam abarcar a complexidade de interações sinalizadas em Libras, com tradução para o Português. Os resultados das análises das narrativas de conflito indicam que: i) os alunos surdos relatam experiências de conflito e estigma na família, na descoberta da surdez, na relação interpessoal com surdos e ouvintes, colegas e professores, na Educação Básica e na Universidade; ii) os intérpretes de Libras relatam conflitos, em situações de atuação profissional, com interferência de alunos ouvintes no ato interpretativo, na sala de aula, além de conflito com professores ouvintes. Na busca de inteligibilidades, são focalizadas propostas de alunos surdos e de intérpretes de Libras: alunos surdos indicam o uso de Libras por ouvintes em sala de aula, além de contestarem estigmas e opressão; e os intérpretes de Libras fazem relatos de conflitos na prática profissional.[en] The study investigates conflict narratives of deaf students and translators/interpreters of Libras/Portuguese that emerge from research interviews with the researcher-interpreter at the National Institute of Education of Deaf (INES). The theoretical and analytical perspective is situated in the scope of Applied Linguistics, through analysis of narratives about conflict, in relation to narratives of suffering, stigma and resistance, in textual, interactional and sequential perspectives, with evaluations, deixis and constructed dialogue. The methodology is qualitative and interpretative, with criteria of research ethics, emic in nature and data generation in research interviews. There is a discussion of the conventions of data transcription for oral languages, conversation analysis, and Libras, with written glosses. The conventions used seek to encompass the complexity of signaled interactions in Libras, with translations to Portuguese. The results of conflict narrative analysis indicate that: i) deaf students report experiences of conflict and stigma within their families, the discovery of deafness, and the interpersonal relationships with deaf and hearing people, mates and teachers/professors, at school and at college; ii) Libras interpreters report conflicts in professional settings, with the interference of hearing students in the interpretive act, in the classrooms, and also conflicts with hearing teachers. In the search for intelligibilities, proposals are focused on deaf students and interpreters of Libras: deaf students indicate the use of Libras by the hearing ones in the classroom, in addition to contesting stigma and oppression; and the Libras interpreters report conflicts in their professional practices.MAXWELLMARIA DAS GRACAS DIAS PEREIRAGLAUBER DE SOUZA LEMOS2020-02-18info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesishttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=46904&idi=1https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=46904&idi=2http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.46904porreponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)instacron:PUC_RIOinfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-08-07T00:00:00Zoai:MAXWELL.puc-rio.br:46904Repositório InstitucionalPRIhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/ibict.phpopendoar:5342022-08-07T00:00Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)false
dc.title.none.fl_str_mv [pt] NARRATIVAS DE CONFLITO COM ALUNOS SURDOS E INTÉRPRETES DE LIBRAS NAS RELAÇÕES COM A FAMÍLIA, ESCOLA E ATIVIDADES PROFISSIONAIS
[en] NARRATIVES OF CONFLICT WITH DEAF STUDENTS AND INTERPRETERS OF LIBRAS IN THEIR RELATIONSHIPS WITH FAMILY, SCHOOL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES
title [pt] NARRATIVAS DE CONFLITO COM ALUNOS SURDOS E INTÉRPRETES DE LIBRAS NAS RELAÇÕES COM A FAMÍLIA, ESCOLA E ATIVIDADES PROFISSIONAIS
spellingShingle [pt] NARRATIVAS DE CONFLITO COM ALUNOS SURDOS E INTÉRPRETES DE LIBRAS NAS RELAÇÕES COM A FAMÍLIA, ESCOLA E ATIVIDADES PROFISSIONAIS
GLAUBER DE SOUZA LEMOS
[pt] ENTREVISTA DE PESQUISA
[pt] CONVENCOES DE TRANSCRICAO LIBRAS PORTUGUES
[pt] TRADUTORES INTERPRETES DE LIBRAS PORTUGUES
[pt] ALUNOS SURDOS
[pt] NARRATIVAS DE CONFLITO
[en] RESEARCH INTERVIEW
[en] TRANSCRIPTION CONVENTIONS OF LIBRAS PORTUGUESE
[en] TRANSLATORS INTERPRETERS OF LIBRAS PORTUGUESE
[en] DEAF STUDENTS
[en] NARRATIVES OF CONFLICT
title_short [pt] NARRATIVAS DE CONFLITO COM ALUNOS SURDOS E INTÉRPRETES DE LIBRAS NAS RELAÇÕES COM A FAMÍLIA, ESCOLA E ATIVIDADES PROFISSIONAIS
title_full [pt] NARRATIVAS DE CONFLITO COM ALUNOS SURDOS E INTÉRPRETES DE LIBRAS NAS RELAÇÕES COM A FAMÍLIA, ESCOLA E ATIVIDADES PROFISSIONAIS
title_fullStr [pt] NARRATIVAS DE CONFLITO COM ALUNOS SURDOS E INTÉRPRETES DE LIBRAS NAS RELAÇÕES COM A FAMÍLIA, ESCOLA E ATIVIDADES PROFISSIONAIS
title_full_unstemmed [pt] NARRATIVAS DE CONFLITO COM ALUNOS SURDOS E INTÉRPRETES DE LIBRAS NAS RELAÇÕES COM A FAMÍLIA, ESCOLA E ATIVIDADES PROFISSIONAIS
title_sort [pt] NARRATIVAS DE CONFLITO COM ALUNOS SURDOS E INTÉRPRETES DE LIBRAS NAS RELAÇÕES COM A FAMÍLIA, ESCOLA E ATIVIDADES PROFISSIONAIS
author GLAUBER DE SOUZA LEMOS
author_facet GLAUBER DE SOUZA LEMOS
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv MARIA DAS GRACAS DIAS PEREIRA
dc.contributor.author.fl_str_mv GLAUBER DE SOUZA LEMOS
dc.subject.por.fl_str_mv [pt] ENTREVISTA DE PESQUISA
[pt] CONVENCOES DE TRANSCRICAO LIBRAS PORTUGUES
[pt] TRADUTORES INTERPRETES DE LIBRAS PORTUGUES
[pt] ALUNOS SURDOS
[pt] NARRATIVAS DE CONFLITO
[en] RESEARCH INTERVIEW
[en] TRANSCRIPTION CONVENTIONS OF LIBRAS PORTUGUESE
[en] TRANSLATORS INTERPRETERS OF LIBRAS PORTUGUESE
[en] DEAF STUDENTS
[en] NARRATIVES OF CONFLICT
topic [pt] ENTREVISTA DE PESQUISA
[pt] CONVENCOES DE TRANSCRICAO LIBRAS PORTUGUES
[pt] TRADUTORES INTERPRETES DE LIBRAS PORTUGUES
[pt] ALUNOS SURDOS
[pt] NARRATIVAS DE CONFLITO
[en] RESEARCH INTERVIEW
[en] TRANSCRIPTION CONVENTIONS OF LIBRAS PORTUGUESE
[en] TRANSLATORS INTERPRETERS OF LIBRAS PORTUGUESE
[en] DEAF STUDENTS
[en] NARRATIVES OF CONFLICT
description [pt] O estudo investiga narrativas de conflito de alunos surdos e tradutores-intérpretes de Libras/Português, que emergem em entrevistas de pesquisa, junto ao pesquisador-intérprete, no Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES). A perspectiva teórica e analítica se situa no âmbito da Linguística Aplicada, mediante análise de narrativas sobre conflito, em relações com narrativas de sofrimento, estigma e de resistência, nas perspectivas textual, interacional e sequencial, com avaliações, dêiticos e diálogo construído. A metodologia é qualitativa e interpretativa, com critérios de ética da pesquisa, de natureza êmica e geração de dados em entrevistas de pesquisa. Há discussão das convenções de transcrição dos dados para línguas orais, da análise da conversa, e para Libras, com glosas escritas. As convenções utilizadas buscam abarcar a complexidade de interações sinalizadas em Libras, com tradução para o Português. Os resultados das análises das narrativas de conflito indicam que: i) os alunos surdos relatam experiências de conflito e estigma na família, na descoberta da surdez, na relação interpessoal com surdos e ouvintes, colegas e professores, na Educação Básica e na Universidade; ii) os intérpretes de Libras relatam conflitos, em situações de atuação profissional, com interferência de alunos ouvintes no ato interpretativo, na sala de aula, além de conflito com professores ouvintes. Na busca de inteligibilidades, são focalizadas propostas de alunos surdos e de intérpretes de Libras: alunos surdos indicam o uso de Libras por ouvintes em sala de aula, além de contestarem estigmas e opressão; e os intérpretes de Libras fazem relatos de conflitos na prática profissional.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-02-18
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=46904&idi=1
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=46904&idi=2
http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.46904
url https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=46904&idi=1
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=46904&idi=2
http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.46904
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv MAXWELL
publisher.none.fl_str_mv MAXWELL
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)
instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)
instacron:PUC_RIO
instname_str Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)
instacron_str PUC_RIO
institution PUC_RIO
reponame_str Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)
collection Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1858645303876386816