Estudo baseado em corpus: colocações em livros adaptados

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2024
Autor(a) principal: Diego Mendes de Carvalho
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de Minas Gerais
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://hdl.handle.net/1843/70400
Resumo: The present study aimed to analyze the most relevant collocations of the verbs make and take in graded readers. To achieve this objective, the study relied on Corpus Linguistics, drawing on authors such as Jonhs (1991), Halliday (1966), Sinclair (1991), Sardinha (2000), Biber (2015), and Brezina (2015), among others. The study worked with a specialized corpus composed of literary works with language adapted according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). The corpus was divided into subcorpora, classified as A1, A2, B1, B2, C1, and C2, according to their linguistic labeling, referring to the CEFR. LancsBox X software was used for corpus processing and analysis. Firstly, the GraphColl tool was used to identify the most relevant collocations based on the results of the LogDice statistical test. Secondly, the KWIC tool was used for the analysis of the structures and meanings of the selected collocations. Finally, using the Data-driven Learning (DDL) approach, a didactic sequence was developed based on the analysis results. The research results revealed that subcorpora A1 and A2 present collocations with direct and simple sentences, with few grammatical classes between the node and the collocate, usually having only one meaning; subcorpora B1 and B2 present collocations with sentences showing diversity in verb conjugation, with more grammatical classes between the node and the collocate, generally presenting more than one meaning; subcorpora C1 and C2 present collocations with more complex sentences, such as conditionals with 'IF' and sentences in the present perfect tense. In summary, this study contributed to understanding the most relevant collocations of make and take in a specialized corpus and researches involving the DDL approach by proposing an activity that integrates data into language teaching through the results generated in the analysis of collocations.
id UFMG_3f87b457a13d7568e4cffff892273e2f
oai_identifier_str oai:repositorio.ufmg.br:1843/70400
network_acronym_str UFMG
network_name_str Repositório Institucional da UFMG
repository_id_str
spelling Estudo baseado em corpus: colocações em livros adaptadosLinguística de corpusLinguagem e línguas – Estudo e ensinoLinguística aplicadaLinguística AplicadaLinguística de CorpusCorpus PedagógicoEnsino Movido a DadosEnsino de LínguasThe present study aimed to analyze the most relevant collocations of the verbs make and take in graded readers. To achieve this objective, the study relied on Corpus Linguistics, drawing on authors such as Jonhs (1991), Halliday (1966), Sinclair (1991), Sardinha (2000), Biber (2015), and Brezina (2015), among others. The study worked with a specialized corpus composed of literary works with language adapted according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). The corpus was divided into subcorpora, classified as A1, A2, B1, B2, C1, and C2, according to their linguistic labeling, referring to the CEFR. LancsBox X software was used for corpus processing and analysis. Firstly, the GraphColl tool was used to identify the most relevant collocations based on the results of the LogDice statistical test. Secondly, the KWIC tool was used for the analysis of the structures and meanings of the selected collocations. Finally, using the Data-driven Learning (DDL) approach, a didactic sequence was developed based on the analysis results. The research results revealed that subcorpora A1 and A2 present collocations with direct and simple sentences, with few grammatical classes between the node and the collocate, usually having only one meaning; subcorpora B1 and B2 present collocations with sentences showing diversity in verb conjugation, with more grammatical classes between the node and the collocate, generally presenting more than one meaning; subcorpora C1 and C2 present collocations with more complex sentences, such as conditionals with 'IF' and sentences in the present perfect tense. In summary, this study contributed to understanding the most relevant collocations of make and take in a specialized corpus and researches involving the DDL approach by proposing an activity that integrates data into language teaching through the results generated in the analysis of collocations.Universidade Federal de Minas Gerais2024-07-12T12:40:28Z2025-09-09T00:21:18Z2024-07-12T12:40:28Z2024-05-16info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/1843/70400porDiego Mendes de Carvalhoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMG2025-09-09T00:21:18Zoai:repositorio.ufmg.br:1843/70400Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oairepositorio@ufmg.bropendoar:2025-09-09T00:21:18Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.none.fl_str_mv Estudo baseado em corpus: colocações em livros adaptados
title Estudo baseado em corpus: colocações em livros adaptados
spellingShingle Estudo baseado em corpus: colocações em livros adaptados
Diego Mendes de Carvalho
Linguística de corpus
Linguagem e línguas – Estudo e ensino
Linguística aplicada
Linguística Aplicada
Linguística de Corpus
Corpus Pedagógico
Ensino Movido a Dados
Ensino de Línguas
title_short Estudo baseado em corpus: colocações em livros adaptados
title_full Estudo baseado em corpus: colocações em livros adaptados
title_fullStr Estudo baseado em corpus: colocações em livros adaptados
title_full_unstemmed Estudo baseado em corpus: colocações em livros adaptados
title_sort Estudo baseado em corpus: colocações em livros adaptados
author Diego Mendes de Carvalho
author_facet Diego Mendes de Carvalho
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Diego Mendes de Carvalho
dc.subject.por.fl_str_mv Linguística de corpus
Linguagem e línguas – Estudo e ensino
Linguística aplicada
Linguística Aplicada
Linguística de Corpus
Corpus Pedagógico
Ensino Movido a Dados
Ensino de Línguas
topic Linguística de corpus
Linguagem e línguas – Estudo e ensino
Linguística aplicada
Linguística Aplicada
Linguística de Corpus
Corpus Pedagógico
Ensino Movido a Dados
Ensino de Línguas
description The present study aimed to analyze the most relevant collocations of the verbs make and take in graded readers. To achieve this objective, the study relied on Corpus Linguistics, drawing on authors such as Jonhs (1991), Halliday (1966), Sinclair (1991), Sardinha (2000), Biber (2015), and Brezina (2015), among others. The study worked with a specialized corpus composed of literary works with language adapted according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). The corpus was divided into subcorpora, classified as A1, A2, B1, B2, C1, and C2, according to their linguistic labeling, referring to the CEFR. LancsBox X software was used for corpus processing and analysis. Firstly, the GraphColl tool was used to identify the most relevant collocations based on the results of the LogDice statistical test. Secondly, the KWIC tool was used for the analysis of the structures and meanings of the selected collocations. Finally, using the Data-driven Learning (DDL) approach, a didactic sequence was developed based on the analysis results. The research results revealed that subcorpora A1 and A2 present collocations with direct and simple sentences, with few grammatical classes between the node and the collocate, usually having only one meaning; subcorpora B1 and B2 present collocations with sentences showing diversity in verb conjugation, with more grammatical classes between the node and the collocate, generally presenting more than one meaning; subcorpora C1 and C2 present collocations with more complex sentences, such as conditionals with 'IF' and sentences in the present perfect tense. In summary, this study contributed to understanding the most relevant collocations of make and take in a specialized corpus and researches involving the DDL approach by proposing an activity that integrates data into language teaching through the results generated in the analysis of collocations.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-07-12T12:40:28Z
2024-07-12T12:40:28Z
2024-05-16
2025-09-09T00:21:18Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1843/70400
url https://hdl.handle.net/1843/70400
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFMG
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Repositório Institucional da UFMG
collection Repositório Institucional da UFMG
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ufmg.br
_version_ 1856414035521568768