Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP)
| Ano de defesa: | 2007 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Tese |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
Universidade Federal de Pernambuco
|
| Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
| Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
| País: |
Não Informado pela instituição
|
| Palavras-chave em Português: | |
| Link de acesso: | https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/8459 |
Resumo: | O objetivo do presente estudo foi traduzir, adaptar e validar uma prova de vocabulário receptivo o Test de Vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) e apontar as suas contribuições para a construção e validação de instrumentos de avaliação psicológica na língua portuguesa, instrumentalizando profissionais da fonoaudiologia no diagnóstico de crianças com distúrbios da comunicação verbal. O acesso ao desempenho em áreas específicas da linguagem, lexical, fonológica e morfológica, prover subsídios teóricos e empíricos que auxiliarão a desenvolver uma clara compreensão da linguagem oral e possíveis alterações. Sendo esta uma área de maior carência no desenvolvimento da psicologia, no Brasil, com claros reflexos negativos nas investigações e no exercício profissional, faz sentido que um maior número de acadêmicos se dedique a este tema desenvolvendo instrumentos de medidas confiáveis. Tais instrumentos auxiliarão no diagnóstico de distúrbios da comunicação verbal e posterior intervenção. Participaram deste estudo 203 crianças provenientes da Região Metropolitana do Recife, de ambos os sexos, entre 5 e 7 anos, contatadas através de escola particular, escolas públicas, creche, da Clínica Escola da Universidade Federal de Pernambuco, e comunidades de baixa renda. Estas crianças foram distribuídas da seguinte forma: 118 pertencentes à rede pública, 65 pertencentes à rede privada e 20 sem acesso a escolarização. Relevante mencionar que faz parte da amostra um grupo de 31 crianças, da rede pública e privada, com queixas de alteração de linguagem. Os dados foram coletados em três etapas. Na primeira etapa foi utilizado o Teste de Matrizes Progressivas Coloridas de Raven, e provas de consciência fonológica (categorização de sons e subtração de fonemas). Na segunda etapa foi realizado um teste de vocabulário receptivo o Test de Vocabulario en Imagenes Peabody (TVIP) e prova analogia de sentenças. Já a terceira etapa foi realizada, seis meses após a segunda etapa, com 37% da amostra total. Nesta etapa as crianças foram retestadas na prova de vocabulário receptivo a fim de analisarmos a precisão dos resultados. A fim de obter uma amostra de crianças com queixas de alteração de linguagem foi necessário realizar um questionário ou entrevista aos pais, com o objetivo de coletar dados relevantes sobre possíveis transtornos da linguagem. O processo de análise iniciouse por um delineamento das qualidades psicométricas da prova de vocabulário receptivo. Para a análise da validade dos resultados no teste, procedemos a uma serie de analises tanto de tipo paramétricos (correlações, regressões múltiplas e anovas) como não-paramétricos (SSA) visando estabelecer a relação entre o TVIP e as demais provas lingüísticas e cognitivas usadas neste nosso estudo. Observamos que as tarefas de analogia de sentenças e subtração de fonemas apresentam uma relação positiva e significativamente mais alta com o TVIP, e os resultados parecem sugerir uma maior contribuição destas tarefas para o aumento do vocabulário. Foi observado também que (a) as crianças com queixa de alteração apresentaram resultado inferior nas provas lingüísticas e que esses resultados do TVIP sugerem uma contribuição deste instrumento de avaliação para futuros diagnósticos de distúrbios da comunicação; (b) o conjunto de variáveis cognitivas e de linguagem se diferencia segundo a origem social e variáveis do desenvolvimento da criança. Enfim estes resultados são discutidos visando não somente melhor entender a aquisição e desenvolvimento do vocabulário, bem como a sua integração com outras dimensões da linguagem, como também subsidiar uma discussão psicológica acerca da necessidade da elaboração de instrumentos de medida que atendam ao rigor científico e com a qualidade necessária para subsidiar as decisões clínicas e ou acadêmicas na área de psicologia e fonoaudiologia |
| id |
UFPE_8d72534f22c3f45e7716317d406c7b2c |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufpe.br:123456789/8459 |
| network_acronym_str |
UFPE |
| network_name_str |
Repositório Institucional da UFPE |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP)Test de vocabulario en Imágenes PeabodyValidação de instrumentosLinguagemO objetivo do presente estudo foi traduzir, adaptar e validar uma prova de vocabulário receptivo o Test de Vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) e apontar as suas contribuições para a construção e validação de instrumentos de avaliação psicológica na língua portuguesa, instrumentalizando profissionais da fonoaudiologia no diagnóstico de crianças com distúrbios da comunicação verbal. O acesso ao desempenho em áreas específicas da linguagem, lexical, fonológica e morfológica, prover subsídios teóricos e empíricos que auxiliarão a desenvolver uma clara compreensão da linguagem oral e possíveis alterações. Sendo esta uma área de maior carência no desenvolvimento da psicologia, no Brasil, com claros reflexos negativos nas investigações e no exercício profissional, faz sentido que um maior número de acadêmicos se dedique a este tema desenvolvendo instrumentos de medidas confiáveis. Tais instrumentos auxiliarão no diagnóstico de distúrbios da comunicação verbal e posterior intervenção. Participaram deste estudo 203 crianças provenientes da Região Metropolitana do Recife, de ambos os sexos, entre 5 e 7 anos, contatadas através de escola particular, escolas públicas, creche, da Clínica Escola da Universidade Federal de Pernambuco, e comunidades de baixa renda. Estas crianças foram distribuídas da seguinte forma: 118 pertencentes à rede pública, 65 pertencentes à rede privada e 20 sem acesso a escolarização. Relevante mencionar que faz parte da amostra um grupo de 31 crianças, da rede pública e privada, com queixas de alteração de linguagem. Os dados foram coletados em três etapas. Na primeira etapa foi utilizado o Teste de Matrizes Progressivas Coloridas de Raven, e provas de consciência fonológica (categorização de sons e subtração de fonemas). Na segunda etapa foi realizado um teste de vocabulário receptivo o Test de Vocabulario en Imagenes Peabody (TVIP) e prova analogia de sentenças. Já a terceira etapa foi realizada, seis meses após a segunda etapa, com 37% da amostra total. Nesta etapa as crianças foram retestadas na prova de vocabulário receptivo a fim de analisarmos a precisão dos resultados. A fim de obter uma amostra de crianças com queixas de alteração de linguagem foi necessário realizar um questionário ou entrevista aos pais, com o objetivo de coletar dados relevantes sobre possíveis transtornos da linguagem. O processo de análise iniciouse por um delineamento das qualidades psicométricas da prova de vocabulário receptivo. Para a análise da validade dos resultados no teste, procedemos a uma serie de analises tanto de tipo paramétricos (correlações, regressões múltiplas e anovas) como não-paramétricos (SSA) visando estabelecer a relação entre o TVIP e as demais provas lingüísticas e cognitivas usadas neste nosso estudo. Observamos que as tarefas de analogia de sentenças e subtração de fonemas apresentam uma relação positiva e significativamente mais alta com o TVIP, e os resultados parecem sugerir uma maior contribuição destas tarefas para o aumento do vocabulário. Foi observado também que (a) as crianças com queixa de alteração apresentaram resultado inferior nas provas lingüísticas e que esses resultados do TVIP sugerem uma contribuição deste instrumento de avaliação para futuros diagnósticos de distúrbios da comunicação; (b) o conjunto de variáveis cognitivas e de linguagem se diferencia segundo a origem social e variáveis do desenvolvimento da criança. Enfim estes resultados são discutidos visando não somente melhor entender a aquisição e desenvolvimento do vocabulário, bem como a sua integração com outras dimensões da linguagem, como também subsidiar uma discussão psicológica acerca da necessidade da elaboração de instrumentos de medida que atendam ao rigor científico e com a qualidade necessária para subsidiar as decisões clínicas e ou acadêmicas na área de psicologia e fonoaudiologiaUniversidade Federal de PernambucoROAZZI, AntonioLIMA, Rafaella Asfora Siqueira Campos2014-06-12T23:00:09Z2014-06-12T23:00:09Z2007info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfAsfora Siqueira Campos Lima, Rafaella; Roazzi, Antonio. Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP). 2007. Tese (Doutorado). Programa de Pós-Graduação em Psicologia Cognitiva, Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2007.https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/8459porAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFPEinstname:Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)instacron:UFPE2019-10-25T05:38:01Zoai:repositorio.ufpe.br:123456789/8459Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufpe.br/oai/requestattena@ufpe.bropendoar:22212019-10-25T05:38:01Repositório Institucional da UFPE - Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)false |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) |
| title |
Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) |
| spellingShingle |
Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) LIMA, Rafaella Asfora Siqueira Campos Test de vocabulario en Imágenes Peabody Validação de instrumentos Linguagem |
| title_short |
Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) |
| title_full |
Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) |
| title_fullStr |
Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) |
| title_full_unstemmed |
Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) |
| title_sort |
Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) |
| author |
LIMA, Rafaella Asfora Siqueira Campos |
| author_facet |
LIMA, Rafaella Asfora Siqueira Campos |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
ROAZZI, Antonio |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
LIMA, Rafaella Asfora Siqueira Campos |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
Test de vocabulario en Imágenes Peabody Validação de instrumentos Linguagem |
| topic |
Test de vocabulario en Imágenes Peabody Validação de instrumentos Linguagem |
| description |
O objetivo do presente estudo foi traduzir, adaptar e validar uma prova de vocabulário receptivo o Test de Vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP) e apontar as suas contribuições para a construção e validação de instrumentos de avaliação psicológica na língua portuguesa, instrumentalizando profissionais da fonoaudiologia no diagnóstico de crianças com distúrbios da comunicação verbal. O acesso ao desempenho em áreas específicas da linguagem, lexical, fonológica e morfológica, prover subsídios teóricos e empíricos que auxiliarão a desenvolver uma clara compreensão da linguagem oral e possíveis alterações. Sendo esta uma área de maior carência no desenvolvimento da psicologia, no Brasil, com claros reflexos negativos nas investigações e no exercício profissional, faz sentido que um maior número de acadêmicos se dedique a este tema desenvolvendo instrumentos de medidas confiáveis. Tais instrumentos auxiliarão no diagnóstico de distúrbios da comunicação verbal e posterior intervenção. Participaram deste estudo 203 crianças provenientes da Região Metropolitana do Recife, de ambos os sexos, entre 5 e 7 anos, contatadas através de escola particular, escolas públicas, creche, da Clínica Escola da Universidade Federal de Pernambuco, e comunidades de baixa renda. Estas crianças foram distribuídas da seguinte forma: 118 pertencentes à rede pública, 65 pertencentes à rede privada e 20 sem acesso a escolarização. Relevante mencionar que faz parte da amostra um grupo de 31 crianças, da rede pública e privada, com queixas de alteração de linguagem. Os dados foram coletados em três etapas. Na primeira etapa foi utilizado o Teste de Matrizes Progressivas Coloridas de Raven, e provas de consciência fonológica (categorização de sons e subtração de fonemas). Na segunda etapa foi realizado um teste de vocabulário receptivo o Test de Vocabulario en Imagenes Peabody (TVIP) e prova analogia de sentenças. Já a terceira etapa foi realizada, seis meses após a segunda etapa, com 37% da amostra total. Nesta etapa as crianças foram retestadas na prova de vocabulário receptivo a fim de analisarmos a precisão dos resultados. A fim de obter uma amostra de crianças com queixas de alteração de linguagem foi necessário realizar um questionário ou entrevista aos pais, com o objetivo de coletar dados relevantes sobre possíveis transtornos da linguagem. O processo de análise iniciouse por um delineamento das qualidades psicométricas da prova de vocabulário receptivo. Para a análise da validade dos resultados no teste, procedemos a uma serie de analises tanto de tipo paramétricos (correlações, regressões múltiplas e anovas) como não-paramétricos (SSA) visando estabelecer a relação entre o TVIP e as demais provas lingüísticas e cognitivas usadas neste nosso estudo. Observamos que as tarefas de analogia de sentenças e subtração de fonemas apresentam uma relação positiva e significativamente mais alta com o TVIP, e os resultados parecem sugerir uma maior contribuição destas tarefas para o aumento do vocabulário. Foi observado também que (a) as crianças com queixa de alteração apresentaram resultado inferior nas provas lingüísticas e que esses resultados do TVIP sugerem uma contribuição deste instrumento de avaliação para futuros diagnósticos de distúrbios da comunicação; (b) o conjunto de variáveis cognitivas e de linguagem se diferencia segundo a origem social e variáveis do desenvolvimento da criança. Enfim estes resultados são discutidos visando não somente melhor entender a aquisição e desenvolvimento do vocabulário, bem como a sua integração com outras dimensões da linguagem, como também subsidiar uma discussão psicológica acerca da necessidade da elaboração de instrumentos de medida que atendam ao rigor científico e com a qualidade necessária para subsidiar as decisões clínicas e ou acadêmicas na área de psicologia e fonoaudiologia |
| publishDate |
2007 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2007 2014-06-12T23:00:09Z 2014-06-12T23:00:09Z |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
| format |
doctoralThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
Asfora Siqueira Campos Lima, Rafaella; Roazzi, Antonio. Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP). 2007. Tese (Doutorado). Programa de Pós-Graduação em Psicologia Cognitiva, Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2007. https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/8459 |
| identifier_str_mv |
Asfora Siqueira Campos Lima, Rafaella; Roazzi, Antonio. Tradução, adaptação e validação do test de vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP). 2007. Tese (Doutorado). Programa de Pós-Graduação em Psicologia Cognitiva, Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2007. |
| url |
https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/8459 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Pernambuco |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Pernambuco |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFPE instname:Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) instacron:UFPE |
| instname_str |
Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) |
| instacron_str |
UFPE |
| institution |
UFPE |
| reponame_str |
Repositório Institucional da UFPE |
| collection |
Repositório Institucional da UFPE |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFPE - Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) |
| repository.mail.fl_str_mv |
attena@ufpe.br |
| _version_ |
1856042032828514304 |