O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre - português
| Ano de defesa: | 2018 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Dissertação |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
Universidade Federal do Rio de Janeiro
Brasil Museu Nacional Curso de Mestrado Profissional em Linguística e Línguas Indígenas UFRJ |
| Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
| Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
| País: |
Não Informado pela instituição
|
| Palavras-chave em Português: | |
| Link de acesso: | http://hdl.handle.net/11422/25668 |
Resumo: | The Mẽbêngôkre language, spoken by the people of the same name, belongs to the northern branch of the Jê Family (RODRIGUES 1986, 1999). The variety of the Mẽbêngôkre language taken as the object of analysis in this research, is spoken in the Indigenous Land (TI) Kayapo, in the “aldeias”: Môxkarakô Kwatire, Kremajti and Krikretum, state of Pará. The work aims to contribute to the documentation, description and analysis of Mebengokre by means of the study of its lexicon, especially, of the lexical field referring to "Ceremony of the Bep". Bẽp is one of the most expressive ceremonial of the Mẽbêngôkre culture. It is the space where the “nominação” ritual takes place (to give name to childrens). The research that privileged the study of the lexical field referring to the "Bẽp Ceremony", proposes to organize it in the form of a bilingual dictionary prototype Mebêngôkre – Português, which, in addition, to developing knowledge about the language, also allows a better understanding of Mẽbengôkre culture and tradition. The work also falls within the scope of the Mẽbêngôkre Indigenous School Education, it can either provide subsidies for the production of didactic-pedagogical materials for Mebêngôkre schools, or be a reference for teachers and students of the Indigenous Intercultural Course of the State University of Pará - UEPA, São Felix do Xingu Polo. |
| id |
UFRJ_f0c31687ab54484d9d14d120f287bc73 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:pantheon.ufrj.br:11422/25668 |
| network_acronym_str |
UFRJ |
| network_name_str |
Repositório Institucional da UFRJ |
| repository_id_str |
|
| spelling |
O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre - portuguêsLíngua mẽbêngôkreLexicologiaDicionárioCerimonialCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADAThe Mẽbêngôkre language, spoken by the people of the same name, belongs to the northern branch of the Jê Family (RODRIGUES 1986, 1999). The variety of the Mẽbêngôkre language taken as the object of analysis in this research, is spoken in the Indigenous Land (TI) Kayapo, in the “aldeias”: Môxkarakô Kwatire, Kremajti and Krikretum, state of Pará. The work aims to contribute to the documentation, description and analysis of Mebengokre by means of the study of its lexicon, especially, of the lexical field referring to "Ceremony of the Bep". Bẽp is one of the most expressive ceremonial of the Mẽbêngôkre culture. It is the space where the “nominação” ritual takes place (to give name to childrens). The research that privileged the study of the lexical field referring to the "Bẽp Ceremony", proposes to organize it in the form of a bilingual dictionary prototype Mebêngôkre – Português, which, in addition, to developing knowledge about the language, also allows a better understanding of Mẽbengôkre culture and tradition. The work also falls within the scope of the Mẽbêngôkre Indigenous School Education, it can either provide subsidies for the production of didactic-pedagogical materials for Mebêngôkre schools, or be a reference for teachers and students of the Indigenous Intercultural Course of the State University of Pará - UEPA, São Felix do Xingu Polo.A língua Mẽbêngôkre, falada pelo povo de mesmo nome, pertence ao ramo sententrional da família Jê, do tronco Macro-Jê (RODRIGUES 1986, 1999). A variedade do Mẽbêngôkre tomada como objeto de análise nessa pesquisa, é a falada na Terra Indígena Kayapó, nas aldeias Môxkarakô, Kwatire, Kremajti e Krikretum, no estado do Pará. O trabalho pretende contribuir para a documentação, descrição e análise do Mebengokre por meio do estudo do seu léxico, notadamente, do campo lexical referente a “Cerimônia do Bep”. O Bẽp é um dos mais expressivos cerimoniais da cultura Mẽbêngôkre. É o espaço onde acontece o ritual da nominação (tradição de atribuição dos nomes às crianças). A pesquisa que privilegiou o estudo do campo lexical referente à “Cerimônia do Bẽp”, propõe organizá-lo na forma de um protótipo de dicionário bilíngue Mebêngôkre – Português, o que, além de desenvolver os conhecimentos sobre a língua, permite também compreender melhor as questões inerentes à cultura e à tradição Mẽbengôkre. O trabalho também se inscreve no âmbito da Educação Escolar Indígena Mẽbêngôkre, pode tanto fornecer subsídios para a produção de materiais didático-pedagógicos para as escolas Mebêngôkre, quanto ser referência para professores e alunos do Curso Intercultural Indígena, da Universidade Estadual do Pará – UEPA, Polo São Felix do Xingu.Universidade Federal do Rio de JaneiroBrasilMuseu NacionalCurso de Mestrado Profissional em Linguística e Línguas IndígenasUFRJMartins, Marci Filetihttp://lattes.cnpq.br/4095743026369626http://lattes.cnpq.br/7175429592451762Duarte, Fabio Bonfimhttp://lattes.cnpq.br/3332287915205530Peixoto, Jaqueline dos Santoshttp://lattes.cnpq.br/8196118428504511Rodrigues, Cilenehttp://lattes.cnpq.br/1354171913325490Vieira, Marcia Damasohttp://lattes.cnpq.br/8220723439104047Melo, Ivanilce Gonçalves de2025-04-29T13:39:31Z2025-05-01T03:00:10Z2018info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisMELO, Ivanilce Gonçalves de. O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre-português. 2018. 131 f. Dissertação (Mestrado em Linguística e Línguas Indígenas) - Museu Nacional, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2024.http://hdl.handle.net/11422/25668porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRJinstname:Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)instacron:UFRJ2025-05-01T03:00:10Zoai:pantheon.ufrj.br:11422/25668Repositório InstitucionalPUBhttp://www.pantheon.ufrj.br/oai/requestpantheon@sibi.ufrj.bropendoar:2025-05-01T03:00:10Repositório Institucional da UFRJ - Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)false |
| dc.title.none.fl_str_mv |
O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre - português |
| title |
O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre - português |
| spellingShingle |
O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre - português Melo, Ivanilce Gonçalves de Língua mẽbêngôkre Lexicologia Dicionário Cerimonial CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
| title_short |
O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre - português |
| title_full |
O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre - português |
| title_fullStr |
O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre - português |
| title_full_unstemmed |
O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre - português |
| title_sort |
O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre - português |
| author |
Melo, Ivanilce Gonçalves de |
| author_facet |
Melo, Ivanilce Gonçalves de |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Martins, Marci Fileti http://lattes.cnpq.br/4095743026369626 http://lattes.cnpq.br/7175429592451762 Duarte, Fabio Bonfim http://lattes.cnpq.br/3332287915205530 Peixoto, Jaqueline dos Santos http://lattes.cnpq.br/8196118428504511 Rodrigues, Cilene http://lattes.cnpq.br/1354171913325490 Vieira, Marcia Damaso http://lattes.cnpq.br/8220723439104047 |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Melo, Ivanilce Gonçalves de |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua mẽbêngôkre Lexicologia Dicionário Cerimonial CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
| topic |
Língua mẽbêngôkre Lexicologia Dicionário Cerimonial CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
| description |
The Mẽbêngôkre language, spoken by the people of the same name, belongs to the northern branch of the Jê Family (RODRIGUES 1986, 1999). The variety of the Mẽbêngôkre language taken as the object of analysis in this research, is spoken in the Indigenous Land (TI) Kayapo, in the “aldeias”: Môxkarakô Kwatire, Kremajti and Krikretum, state of Pará. The work aims to contribute to the documentation, description and analysis of Mebengokre by means of the study of its lexicon, especially, of the lexical field referring to "Ceremony of the Bep". Bẽp is one of the most expressive ceremonial of the Mẽbêngôkre culture. It is the space where the “nominação” ritual takes place (to give name to childrens). The research that privileged the study of the lexical field referring to the "Bẽp Ceremony", proposes to organize it in the form of a bilingual dictionary prototype Mebêngôkre – Português, which, in addition, to developing knowledge about the language, also allows a better understanding of Mẽbengôkre culture and tradition. The work also falls within the scope of the Mẽbêngôkre Indigenous School Education, it can either provide subsidies for the production of didactic-pedagogical materials for Mebêngôkre schools, or be a reference for teachers and students of the Indigenous Intercultural Course of the State University of Pará - UEPA, São Felix do Xingu Polo. |
| publishDate |
2018 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2018 2025-04-29T13:39:31Z 2025-05-01T03:00:10Z |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
| format |
masterThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
MELO, Ivanilce Gonçalves de. O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre-português. 2018. 131 f. Dissertação (Mestrado em Linguística e Línguas Indígenas) - Museu Nacional, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2024. http://hdl.handle.net/11422/25668 |
| identifier_str_mv |
MELO, Ivanilce Gonçalves de. O campo lexical da cerimônia do bẽp: proposta de um dicionário bilíngue mebêngôkre-português. 2018. 131 f. Dissertação (Mestrado em Linguística e Línguas Indígenas) - Museu Nacional, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2024. |
| url |
http://hdl.handle.net/11422/25668 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio de Janeiro Brasil Museu Nacional Curso de Mestrado Profissional em Linguística e Línguas Indígenas UFRJ |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio de Janeiro Brasil Museu Nacional Curso de Mestrado Profissional em Linguística e Línguas Indígenas UFRJ |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFRJ instname:Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) instacron:UFRJ |
| instname_str |
Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) |
| instacron_str |
UFRJ |
| institution |
UFRJ |
| reponame_str |
Repositório Institucional da UFRJ |
| collection |
Repositório Institucional da UFRJ |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFRJ - Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) |
| repository.mail.fl_str_mv |
pantheon@sibi.ufrj.br |
| _version_ |
1831773668726800384 |