Breast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2018
Autor(a) principal: Oliveira, Iara Gama Esteves De [UNIFESP]
Orientador(a): Veiga, Daniela Francescato [UNIFESP]
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
dARK ID: ark:/48912/0013000023h3s
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=6353639
https://repositorio.unifesp.br/handle/11600/52524
Resumo: O câncer de mama é o segundo tipo de câncer mais frequente no mundo. A reconstrução mamária é considerada parte integrante do tratamento do câncer de mama. Não há, disponível para uso no Brasil, instrumento específico para avaliar as expectativas das mulheres sobre a sua cirurgia de reconstrução das mamas. Objetivo: Traduzir o BREAST-Q® - Breast Reconstruction Expectations Module (preoperative) 2.0 para a língua portuguesa e adaptá-lo ao contexto cultural brasileiro. Métodos: Seguindo a metodologia de Beaton et al. (2000), o questionário foi traduzido e adaptado para a cultura brasileira. Foram avaliadas as validades de face, conteúdo e a consistência interna por meio do Alpha de Cronbach. O instrumento foi aplicado em 40 (quarenta) pacientes. Resultados: A idade média das pacientes foi de 53,5 anos (DP = 9 anos). Foram observadas boas e excelentes consistências internas entre os itens de enfrentamento e aparência (Alpha de Cronbach de 0,878 e 0,909, respectivamente). Para o item dor, mostrou-se consistência moderada (0.738) e para a equipe médica foi aceitável (0,587). Conclusão: O BREAST-Q® - Breast Reconstruction Expectations Module (preoperative) 2.0 foi traduzido e adaptado ao contexto brasileiro e apresentou validade de face e conteúdo.
id UFSP_2dd42f27db63d98325679ea972746dee
oai_identifier_str oai:repositorio.unifesp.br:11600/52524
network_acronym_str UFSP
network_name_str Repositório Institucional da UNIFESP
repository_id_str
spelling MestradoOliveira, Iara Gama Esteves De [UNIFESP]Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)Veiga, Daniela Francescato [UNIFESP]2020-03-25T11:44:00Z2020-03-25T11:44:00Z2018-04-02O câncer de mama é o segundo tipo de câncer mais frequente no mundo. A reconstrução mamária é considerada parte integrante do tratamento do câncer de mama. Não há, disponível para uso no Brasil, instrumento específico para avaliar as expectativas das mulheres sobre a sua cirurgia de reconstrução das mamas. Objetivo: Traduzir o BREAST-Q® - Breast Reconstruction Expectations Module (preoperative) 2.0 para a língua portuguesa e adaptá-lo ao contexto cultural brasileiro. Métodos: Seguindo a metodologia de Beaton et al. (2000), o questionário foi traduzido e adaptado para a cultura brasileira. Foram avaliadas as validades de face, conteúdo e a consistência interna por meio do Alpha de Cronbach. O instrumento foi aplicado em 40 (quarenta) pacientes. Resultados: A idade média das pacientes foi de 53,5 anos (DP = 9 anos). Foram observadas boas e excelentes consistências internas entre os itens de enfrentamento e aparência (Alpha de Cronbach de 0,878 e 0,909, respectivamente). Para o item dor, mostrou-se consistência moderada (0.738) e para a equipe médica foi aceitável (0,587). Conclusão: O BREAST-Q® - Breast Reconstruction Expectations Module (preoperative) 2.0 foi traduzido e adaptado ao contexto brasileiro e apresentou validade de face e conteúdo.Breast cancer is the second most frequent cancer in the world. The Breast reconstruction is considered an integrant part of breast cancer treatment. There is no reliable and specific evaluation instrument available in Brazil that evaluates expectations from the Brazilian women point of view about their breast reconstruction surgery. Purpose: Translating the BREAST-Q® - Breast Reconstruction Expectations Module (preoperative) into portuguese and adapting it to the Brazilian cultural context. Methods: Following the methodology of Beaton et al. (2000), the questionnaire was translated and adapted to the Brazilian culture. The validity of face and content and internal consistency were evaluated. The instrument was applied to 40 (forty) patients. Results: The average age of the patitens was 53.5 years (SD = 9 years). There were good and excellent internal consistencies between the items of coping and appearance (Cronbach's Alpha of 0.878 and 0.909, respectively. The pain item showed moderate consistency (0.738) and for the medical team it was acceptable (0.587). Conclusion: The BREAST-Q® - Breast Reconstructions Expectations Module (preoperative) 2.0 was translated and adapted to the Brazilian cultural context, presenting face and content validity.Dados abertos - Sucupira - Teses e dissertações (2018)184 p.https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=6353639Dissertação_Iara Gama Esteves Oliveira.pdfhttps://repositorio.unifesp.br/handle/11600/52524ark:/48912/0013000023h3sporUniversidade Federal de São Paulo (UNIFESP)info:eu-repo/semantics/openAccessNeoplasiasReconstruçãoQualidade De VidaInquéritos E QuestionáriosTraduçãoEstudos De ValidaçãoBreast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.Breast-Q" - Breast Reconstrucion Expectations Module (Pre Operative) 0 " Translation And Cultural Adaptation For Use In Brazilinfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionreponame:Repositório Institucional da UNIFESPinstname:Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)instacron:UNIFESPSão Paulo, Escola Paulista de MedicinaCirurgia TranslacionalCiências Da SaúdeCusto Efetividade E Gestão Em CirurgiaORIGINALDissertação_Iara Gama Esteves Oliveira.pdfDissertação_Iara Gama Esteves Oliveira.pdfapplication/pdf4947781https://repositorio.unifesp.br/bitstreams/5ad7f1dd-a4c5-4ab7-ac93-cd398c67a005/download16d450b927851444373c06b64ecae2a7MD51TEXTDissertação_Iara Gama Esteves Oliveira.pdf.txtDissertação_Iara Gama Esteves Oliveira.pdf.txtExtracted texttext/plain102897https://repositorio.unifesp.br/bitstreams/9bdcdd76-4617-4a35-a220-a6a564009083/download9e140d75709d4d3f6a4e160bea23cadbMD52THUMBNAILDissertação_Iara Gama Esteves Oliveira.pdf.jpgDissertação_Iara Gama Esteves Oliveira.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg3035https://repositorio.unifesp.br/bitstreams/c1388514-1538-4965-a401-4d4f137ad7e3/download3b2da63a52aa9da91eb48063cf070d18MD5311600/525242024-08-10 12:33:28.543oai:repositorio.unifesp.br:11600/52524https://repositorio.unifesp.brRepositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.unifesp.br/oai/requestbiblioteca.csp@unifesp.bropendoar:34652024-08-10T12:33:28Repositório Institucional da UNIFESP - Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)false
dc.title.pt.fl_str_mv Breast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.
dc.title.alternative.none.fl_str_mv Breast-Q" - Breast Reconstrucion Expectations Module (Pre Operative) 0 " Translation And Cultural Adaptation For Use In Brazil
title Breast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.
spellingShingle Breast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.
Oliveira, Iara Gama Esteves De [UNIFESP]
Neoplasias
Reconstrução
Qualidade De Vida
Inquéritos E Questionários
Tradução
Estudos De Validação
title_short Breast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.
title_full Breast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.
title_fullStr Breast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.
title_full_unstemmed Breast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.
title_sort Breast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.
author Oliveira, Iara Gama Esteves De [UNIFESP]
author_facet Oliveira, Iara Gama Esteves De [UNIFESP]
author_role author
dc.contributor.institution.pt.fl_str_mv Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
dc.contributor.author.fl_str_mv Oliveira, Iara Gama Esteves De [UNIFESP]
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Veiga, Daniela Francescato [UNIFESP]
contributor_str_mv Veiga, Daniela Francescato [UNIFESP]
dc.subject.por.fl_str_mv Neoplasias
Reconstrução
Qualidade De Vida
Inquéritos E Questionários
Tradução
Estudos De Validação
topic Neoplasias
Reconstrução
Qualidade De Vida
Inquéritos E Questionários
Tradução
Estudos De Validação
description O câncer de mama é o segundo tipo de câncer mais frequente no mundo. A reconstrução mamária é considerada parte integrante do tratamento do câncer de mama. Não há, disponível para uso no Brasil, instrumento específico para avaliar as expectativas das mulheres sobre a sua cirurgia de reconstrução das mamas. Objetivo: Traduzir o BREAST-Q® - Breast Reconstruction Expectations Module (preoperative) 2.0 para a língua portuguesa e adaptá-lo ao contexto cultural brasileiro. Métodos: Seguindo a metodologia de Beaton et al. (2000), o questionário foi traduzido e adaptado para a cultura brasileira. Foram avaliadas as validades de face, conteúdo e a consistência interna por meio do Alpha de Cronbach. O instrumento foi aplicado em 40 (quarenta) pacientes. Resultados: A idade média das pacientes foi de 53,5 anos (DP = 9 anos). Foram observadas boas e excelentes consistências internas entre os itens de enfrentamento e aparência (Alpha de Cronbach de 0,878 e 0,909, respectivamente). Para o item dor, mostrou-se consistência moderada (0.738) e para a equipe médica foi aceitável (0,587). Conclusão: O BREAST-Q® - Breast Reconstruction Expectations Module (preoperative) 2.0 foi traduzido e adaptado ao contexto brasileiro e apresentou validade de face e conteúdo.
publishDate 2018
dc.date.issued.fl_str_mv 2018-04-02
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2020-03-25T11:44:00Z
dc.date.available.fl_str_mv 2020-03-25T11:44:00Z
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.pt.fl_str_mv https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=6353639
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.unifesp.br/handle/11600/52524
dc.identifier.dark.fl_str_mv ark:/48912/0013000023h3s
dc.identifier.file.none.fl_str_mv Dissertação_Iara Gama Esteves Oliveira.pdf
url https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=6353639
https://repositorio.unifesp.br/handle/11600/52524
identifier_str_mv Dissertação_Iara Gama Esteves Oliveira.pdf
ark:/48912/0013000023h3s
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 184 p.
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UNIFESP
instname:Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
instacron:UNIFESP
instname_str Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
instacron_str UNIFESP
institution UNIFESP
reponame_str Repositório Institucional da UNIFESP
collection Repositório Institucional da UNIFESP
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.unifesp.br/bitstreams/5ad7f1dd-a4c5-4ab7-ac93-cd398c67a005/download
https://repositorio.unifesp.br/bitstreams/9bdcdd76-4617-4a35-a220-a6a564009083/download
https://repositorio.unifesp.br/bitstreams/c1388514-1538-4965-a401-4d4f137ad7e3/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 16d450b927851444373c06b64ecae2a7
9e140d75709d4d3f6a4e160bea23cadb
3b2da63a52aa9da91eb48063cf070d18
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNIFESP - Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
repository.mail.fl_str_mv biblioteca.csp@unifesp.br
_version_ 1865648511979094016