1
Assuntos:
“...Estilo da tradução...”
Estilo das traduções de Sergio Molina de obras de Ernesto Sabato: um estudo de corpora paralelos espanhol / português
Tese
2
Assuntos:
“...Estilo da tradução...”
Itens lexicais estrangeiros e itens culturais específicos em Things fall apart: um estudo de estilo das traduções para o português com base em corpus
Dissertação
3
Assuntos:
“...Estilo da Tradução...”
Estilo da tradução, convencionalidade e mudanças na tradução: um estudo de caso sobre os padrões de escolhas do tradutor Paulo Henriques Britto
Tese
4
5
Assuntos:
“...estilo da tradução...”
A paisagem indizível em duas traduções brasileiras de heart of darkness: uma análise de estilo com base em corpus
Dissertação
6
Assuntos:
“...estilo de tradutores...”
O estilo de tradutores: apresentação do discurso no corpus paralelo Heart of Darkness/(No) coração das trevas
Dissertação
7
Assuntos:
“...estilo do tradutor...”
O perfil de quatro tradutores portugueses de Heart of darkness: um estudo do estilo do tradutor com base em corpus
Tese