A tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLD

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2014
Autor(a) principal: Cristina Mott Fernandez
Orientador(a): Vera Lúcia Lopes Cristovão .
Banca de defesa: Clécio dos Santos Bunzen Jr, Lilia Abreu-Tardelli, Elvira Lopes Nascimento, Juliana Reichert Assunção Tonelli
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Estadual de Londrina. Centro de Letras e Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem.
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: BR
Link de acesso: http://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000192866
Resumo: O Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) após 28 anos de sua existência com essa denominação inseriu as línguas estrangeiras (espanhol e inglês) entre os componentes curriculares beneficiados. Grandes volumes de recursos públicos são gastos com a aquisição das obras para serem distribuídas nas escolas de todo país. As editoras procuram adequar suas coleções ao padrão de qualidade estabelecido pelo Programa para terem seus produtos aprovados e adquiridos pelo governo. Uma das preocupações dos elaboradores das normas para inscrição e aprovação das coleções inscritas no programa é com o manual do Professor (MP) das coleções. Dentro desse contexto, o MP constitui-se em um objeto complexo (BUNZEN, 2005) que merece ser investigado, principalmente porque existem poucos estudos sobre a questão (GOOD, 2003; GAYNOR, 2011; NAZARI, 2011). O objetivo deste estudo é investigar os MP das coleções de língua inglesa (LI) e verificar se eles se constituem em ferramenta potencial de desenvolvimento para o professor, seu usuário. A pesquisa foi desenvolvida por meio da análise documental (SANTOS, 2000; TOZONI-REIS, 2010). Para atingir meu objetivo, analiso, em primeiro lugar, as prescrições estabelecidas nos documentos oficiais, Edital-PNLD/2011 e Edital-PNLD/2014, que se referem diretamente ao MP. Em seguida, investigo os MP de todas as coleções de LI aprovadas nas duas edições do PNLD/LE. Finalmente, analiso questionários respondidos por autores/editores dos MP analisados, cujo objetivo foi verificar as representações que eles constroem sobre a elaboração dos MP. Os referenciais teóricos que embasaram a análise dos dados foram: estudos na área da linguagem e do desenvolvimento humano (VYGOTSKI, 1988, 2000; BRONCKART, 1999; 2006a; 2008a, 2013), sobre prescrições (FILLIETAZ, 2004; BUENO, 2007); trabalho docente e seus elementos constitutivos (AMIGUES, 2004; MACHADO, 2007; MACHADO; BARRICCELLI, 2010); os artefatos e os esquemas de apropriação (RABARDEL, 1995; SCHNEUWLY, 2004; 2010) e gêneros textuais como instrumentos mediadores (BAKHTIN/VOLOSHINOV, 1992; SCHNEUWLY, 2004; CRISTOVÃO, 2007). Os dados foram analisados utilizando-se os procedimentos teórico-metodológicos do Interacionismo sociodiscursivo (BRONCKART, 1999, 2006a; MACHADO; BRONCKART, 2009). A partir da análise dos dados verificou-se que os MP analisados, da forma como estão constituídos, possuem um potencial de desenvolvimento pelas informações neles contidas, as quais são de cunho teórico, cultural e linguístico. Os MP são bastante influenciados pelas prescrições dos documentos que determinam o conteúdo mínimo para esse componente das coleções. Muito ainda se pode melhorar, de modo a tornar essa ferramenta mais acessível para o professor que mais necessita dele, aquele que tem menos recursos e informações à sua disposição. Com vistas a essa melhoria, proponho algumas diretrizes que podem colaborar com os elaboradores dos critérios destinados aos futuros MP, os autores que poderão transpor os critérios e elaborar um MP com maior probabilidade de ser apropriado pelo professor de LI e aos professores que poderão compreendê-lo melhor e transpor os conhecimentos inseridos no MP para sua prática efetiva. Todavia, para garantir essa apropriação, é preciso que haja a valorização desse profissional que passa pela melhoria efetiva de suas condições objetivas e subjetivas de trabalho.
id UEL_62dd1f1d47274642604ca9c51d917136
oai_identifier_str oai:uel.br:vtls000192866
network_acronym_str UEL
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEL
repository_id_str
spelling info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisA tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLDThe fabric of textual genre "teacher teaching collections of English language manual" on the plots PNLD2014-04-16Vera Lúcia Lopes Cristovão . Clécio dos Santos Bunzen Jr Lilia Abreu-Tardelli Elvira Lopes Nascimento Juliana Reichert Assunção TonelliCristina Mott FernandezUniversidade Estadual de Londrina. Centro de Letras e Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem.URLBRO Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) após 28 anos de sua existência com essa denominação inseriu as línguas estrangeiras (espanhol e inglês) entre os componentes curriculares beneficiados. Grandes volumes de recursos públicos são gastos com a aquisição das obras para serem distribuídas nas escolas de todo país. As editoras procuram adequar suas coleções ao padrão de qualidade estabelecido pelo Programa para terem seus produtos aprovados e adquiridos pelo governo. Uma das preocupações dos elaboradores das normas para inscrição e aprovação das coleções inscritas no programa é com o manual do Professor (MP) das coleções. Dentro desse contexto, o MP constitui-se em um objeto complexo (BUNZEN, 2005) que merece ser investigado, principalmente porque existem poucos estudos sobre a questão (GOOD, 2003; GAYNOR, 2011; NAZARI, 2011). O objetivo deste estudo é investigar os MP das coleções de língua inglesa (LI) e verificar se eles se constituem em ferramenta potencial de desenvolvimento para o professor, seu usuário. A pesquisa foi desenvolvida por meio da análise documental (SANTOS, 2000; TOZONI-REIS, 2010). Para atingir meu objetivo, analiso, em primeiro lugar, as prescrições estabelecidas nos documentos oficiais, Edital-PNLD/2011 e Edital-PNLD/2014, que se referem diretamente ao MP. Em seguida, investigo os MP de todas as coleções de LI aprovadas nas duas edições do PNLD/LE. Finalmente, analiso questionários respondidos por autores/editores dos MP analisados, cujo objetivo foi verificar as representações que eles constroem sobre a elaboração dos MP. Os referenciais teóricos que embasaram a análise dos dados foram: estudos na área da linguagem e do desenvolvimento humano (VYGOTSKI, 1988, 2000; BRONCKART, 1999; 2006a; 2008a, 2013), sobre prescrições (FILLIETAZ, 2004; BUENO, 2007); trabalho docente e seus elementos constitutivos (AMIGUES, 2004; MACHADO, 2007; MACHADO; BARRICCELLI, 2010); os artefatos e os esquemas de apropriação (RABARDEL, 1995; SCHNEUWLY, 2004; 2010) e gêneros textuais como instrumentos mediadores (BAKHTIN/VOLOSHINOV, 1992; SCHNEUWLY, 2004; CRISTOVÃO, 2007). Os dados foram analisados utilizando-se os procedimentos teórico-metodológicos do Interacionismo sociodiscursivo (BRONCKART, 1999, 2006a; MACHADO; BRONCKART, 2009). A partir da análise dos dados verificou-se que os MP analisados, da forma como estão constituídos, possuem um potencial de desenvolvimento pelas informações neles contidas, as quais são de cunho teórico, cultural e linguístico. Os MP são bastante influenciados pelas prescrições dos documentos que determinam o conteúdo mínimo para esse componente das coleções. Muito ainda se pode melhorar, de modo a tornar essa ferramenta mais acessível para o professor que mais necessita dele, aquele que tem menos recursos e informações à sua disposição. Com vistas a essa melhoria, proponho algumas diretrizes que podem colaborar com os elaboradores dos critérios destinados aos futuros MP, os autores que poderão transpor os critérios e elaborar um MP com maior probabilidade de ser apropriado pelo professor de LI e aos professores que poderão compreendê-lo melhor e transpor os conhecimentos inseridos no MP para sua prática efetiva. Todavia, para garantir essa apropriação, é preciso que haja a valorização desse profissional que passa pela melhoria efetiva de suas condições objetivas e subjetivas de trabalho.The National Textbook Program (Programa Nacional do Livro didático - PNLD) after 28 years of existence under that denomination inserted foreign languages (FL), English and Spanish, among those benefiting curriculum components. Large amounts of public funds are spent on the acquisition of books to be distributed in schools throughout the country. Publishers seek to tailor their collections into quality standards set by the program to have their products approved and purchased by the government. One concern of those who make the criteria for the book collection registration and approval envolves the Teacher?s guide (TG) of the collections. Within this context, the TG is a complex object (BUNZEN, 2005) which deserves to be investigated, mainly because there are few studies on the issue (GOOD, 2003; GAYNOR, 2011; NAZARI , 2011). This study aims to investigate the TG for English language textbooks to see if they constitute a potential tool for the teacher?s development. The research was conducted through document analysis (SANTOS, 2000; TOZONI-REIS, 2010). To achieve such goal, firstly, I analyzed the requirements referring directly to the TG set out by the official documents (Edital-PNLD/2011 and Edital-PNLD/2014). After that, I investigated the TG of all the textbook collections for English Learning approved by both editions of PNLD for FL. Finally, I analyzed the questionnaires answered by authors/publishers of the TG analyzed. It aimed to verify the representations they build on the development of their TG. The theoretical framework that supported the data analysis were: studies in language and human development (VYGOTSKY, 1988, 2000; BRONCKART, 1999, 2006a, 2008a, 2013); prescriptions (FILLIETAZ, 2004; BUENO, 2007); teaching work and their constituent elements (AMIGUES, 2004; MACHADO, 2007; MACHADO; BARRICCELLI, 2010); artifacts and schemes of appropriation (RABARDEL, 1995; SCHNEUWLY, 2004; 2010) and textual genres as mediating tools (BAKHTIN/VOLOSHINOV, 1992; SCHNEUWLY, 2004; CRISTOVÃO, 2007). Data were analyzed using the theoretical and methodological procedures of Sociodiscursive Interactionism (BRONCKART 1999, 2006a; MACHADO; BRONCKART, 2009). It was found that some features of the TG analyzed made it a potential tool of development mainly because of the information they contain, which are of theoretical, cultural and linguistic nature. The TG is heavily influenced by the prescriptions of the documents that determine the minimum content for this component of the collections. A lot can still be done in order to make the TG a more accessible tool for the teacher who needs it, who has fewer resources and information at his/her disposal. In the view if such improvement I propose some guidelines that can help the developers of the criteria for future TGs, the authors who can translate the criteria and prepare a TG most likely to be appropriated by the teacher of English who can understand it better and translate the knowledge embedded in the TG into their actual practice. However, to ensure this appropriation, it is fundamental to give the teacher improved objective and subjective working conditions.http://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000192866porreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UELinstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELinfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-10-26T10:05:35Zoai:uel.br:vtls000192866Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bibliotecadigital.uel.br/PUBhttp://www.bibliotecadigital.uel.br/OAI/oai2.phpbcuel@uel.br||opendoar:2018-07-24T12:33:18Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEL - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false
dc.title.pt.fl_str_mv A tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLD
dc.title.alternative.en.fl_str_mv The fabric of textual genre "teacher teaching collections of English language manual" on the plots PNLD
title A tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLD
spellingShingle A tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLD
Cristina Mott Fernandez
title_short A tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLD
title_full A tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLD
title_fullStr A tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLD
title_full_unstemmed A tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLD
title_sort A tessitura do gênero textual "manual do professor de coleções didáticas de língua inglesa" nas tramas do PNLD
author Cristina Mott Fernandez
author_facet Cristina Mott Fernandez
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Vera Lúcia Lopes Cristovão .
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Clécio dos Santos Bunzen Jr
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Lilia Abreu-Tardelli
dc.contributor.referee3.fl_str_mv Elvira Lopes Nascimento
dc.contributor.referee4.fl_str_mv Juliana Reichert Assunção Tonelli
dc.contributor.author.fl_str_mv Cristina Mott Fernandez
contributor_str_mv Vera Lúcia Lopes Cristovão .
Clécio dos Santos Bunzen Jr
Lilia Abreu-Tardelli
Elvira Lopes Nascimento
Juliana Reichert Assunção Tonelli
description O Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) após 28 anos de sua existência com essa denominação inseriu as línguas estrangeiras (espanhol e inglês) entre os componentes curriculares beneficiados. Grandes volumes de recursos públicos são gastos com a aquisição das obras para serem distribuídas nas escolas de todo país. As editoras procuram adequar suas coleções ao padrão de qualidade estabelecido pelo Programa para terem seus produtos aprovados e adquiridos pelo governo. Uma das preocupações dos elaboradores das normas para inscrição e aprovação das coleções inscritas no programa é com o manual do Professor (MP) das coleções. Dentro desse contexto, o MP constitui-se em um objeto complexo (BUNZEN, 2005) que merece ser investigado, principalmente porque existem poucos estudos sobre a questão (GOOD, 2003; GAYNOR, 2011; NAZARI, 2011). O objetivo deste estudo é investigar os MP das coleções de língua inglesa (LI) e verificar se eles se constituem em ferramenta potencial de desenvolvimento para o professor, seu usuário. A pesquisa foi desenvolvida por meio da análise documental (SANTOS, 2000; TOZONI-REIS, 2010). Para atingir meu objetivo, analiso, em primeiro lugar, as prescrições estabelecidas nos documentos oficiais, Edital-PNLD/2011 e Edital-PNLD/2014, que se referem diretamente ao MP. Em seguida, investigo os MP de todas as coleções de LI aprovadas nas duas edições do PNLD/LE. Finalmente, analiso questionários respondidos por autores/editores dos MP analisados, cujo objetivo foi verificar as representações que eles constroem sobre a elaboração dos MP. Os referenciais teóricos que embasaram a análise dos dados foram: estudos na área da linguagem e do desenvolvimento humano (VYGOTSKI, 1988, 2000; BRONCKART, 1999; 2006a; 2008a, 2013), sobre prescrições (FILLIETAZ, 2004; BUENO, 2007); trabalho docente e seus elementos constitutivos (AMIGUES, 2004; MACHADO, 2007; MACHADO; BARRICCELLI, 2010); os artefatos e os esquemas de apropriação (RABARDEL, 1995; SCHNEUWLY, 2004; 2010) e gêneros textuais como instrumentos mediadores (BAKHTIN/VOLOSHINOV, 1992; SCHNEUWLY, 2004; CRISTOVÃO, 2007). Os dados foram analisados utilizando-se os procedimentos teórico-metodológicos do Interacionismo sociodiscursivo (BRONCKART, 1999, 2006a; MACHADO; BRONCKART, 2009). A partir da análise dos dados verificou-se que os MP analisados, da forma como estão constituídos, possuem um potencial de desenvolvimento pelas informações neles contidas, as quais são de cunho teórico, cultural e linguístico. Os MP são bastante influenciados pelas prescrições dos documentos que determinam o conteúdo mínimo para esse componente das coleções. Muito ainda se pode melhorar, de modo a tornar essa ferramenta mais acessível para o professor que mais necessita dele, aquele que tem menos recursos e informações à sua disposição. Com vistas a essa melhoria, proponho algumas diretrizes que podem colaborar com os elaboradores dos critérios destinados aos futuros MP, os autores que poderão transpor os critérios e elaborar um MP com maior probabilidade de ser apropriado pelo professor de LI e aos professores que poderão compreendê-lo melhor e transpor os conhecimentos inseridos no MP para sua prática efetiva. Todavia, para garantir essa apropriação, é preciso que haja a valorização desse profissional que passa pela melhoria efetiva de suas condições objetivas e subjetivas de trabalho.
publishDate 2014
dc.date.issued.fl_str_mv 2014-04-16
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000192866
url http://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000192866
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Londrina. Centro de Letras e Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem.
dc.publisher.initials.fl_str_mv URL
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Londrina. Centro de Letras e Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem.
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEL
instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)
instacron:UEL
instname_str Universidade Estadual de Londrina (UEL)
instacron_str UEL
institution UEL
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEL
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEL
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEL - Universidade Estadual de Londrina (UEL)
repository.mail.fl_str_mv bcuel@uel.br||
_version_ 1757174541894811648