Macunaímas: Intersemiose cinema literatura
Ano de defesa: | 2010 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | , |
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Estadual da Paraíba
|
Programa de Pós-Graduação: |
Mestrado em Literatura e Interculturalidade - MLI
|
Departamento: |
Literatura e Estudos Interculturais
|
País: |
BR
|
Palavras-chave em Português: | |
Área do conhecimento CNPq: | |
Link de acesso: | http://tede.bc.uepb.edu.br/tede/jspui/handle/tede/1899 |
Resumo: | This work is a comparative analysis of Macunaíma, a romance written by Mário de Andrade, and the homonimous cinematografic translation made by Joaquim Pedro de Andrade. The main objective of our research is to deal with the differences and similarities in the dialogues, and their symbolic systems, literature and cinema. Macunaíma, a work by Mário de Andrade, was a reference in 20th century Brazilian Literature, being considered as a modern work, which brings a critical view into the predecessor Brazilian literature of your time and the people in it, which were used to be unchained in the national tradition and in its ethnical origins. In the collections of Mario s works, this book is distinct by being a transfiguration of Brazil, in forms and aspects involving our national traces. Even if Mário de Andrade hadn t had the intention of transform his romance in an interpretation or a symbol of the Brazilian culture, Macunaíma means search and discovery, and in a certain way, it is a genuine interpretation of Brazil and its posterior potentialities. Thus Mário de Andrade, in his creation, updates the Indian myths in a self-appropriation, Joaquim Pedro de Andrade, in the cinema, finds the respective contemporary dimensions of our people s hero . In the film, for example, the subjugation of Brazil by the dictatorial system is a recurrent sign. In the first chapter, our incursion is to observe the need to contextualize the cannibalism as a project of a translation and a critical reading our western heritages; Secondly, to analyze the possibility of update brought by the Cinema Novo, priorizing an approach of similarities and contrasts between the subsequent Macunaíma, in the second chapter. |
id |
UEPB_b9d9bd6b1b2d99abe04c5cc68efc2dc0 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:tede.bc.uepb.edu.br:tede/1899 |
network_acronym_str |
UEPB |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB |
repository_id_str |
|
spelling |
Justino, Luciano BarbosaCPF:01970057483http://lattes.cnpq.br/7867334606136778Queiroz, Rosângela Maria Soares deCPF:29618240363http://lattes.cnpq.br/3270553416272397Santiago, Roberval da SilvaCPF:39848086404http://lattes.cnpq.br/7436684758563873CPF:48848115420http://lattes.cnpq.br/1061558299217749Santos, Maria Zita Almeida Batista dos2015-09-25T12:21:13Z2013-08-062010-05-21SANTOS, Maria Zita Almeida Batista dos. Macunaímas: Intersemiose cinema literatura. 2010. 69 f. Dissertação (Mestrado em Literatura e Estudos Interculturais) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2010.http://tede.bc.uepb.edu.br/tede/jspui/handle/tede/1899This work is a comparative analysis of Macunaíma, a romance written by Mário de Andrade, and the homonimous cinematografic translation made by Joaquim Pedro de Andrade. The main objective of our research is to deal with the differences and similarities in the dialogues, and their symbolic systems, literature and cinema. Macunaíma, a work by Mário de Andrade, was a reference in 20th century Brazilian Literature, being considered as a modern work, which brings a critical view into the predecessor Brazilian literature of your time and the people in it, which were used to be unchained in the national tradition and in its ethnical origins. In the collections of Mario s works, this book is distinct by being a transfiguration of Brazil, in forms and aspects involving our national traces. Even if Mário de Andrade hadn t had the intention of transform his romance in an interpretation or a symbol of the Brazilian culture, Macunaíma means search and discovery, and in a certain way, it is a genuine interpretation of Brazil and its posterior potentialities. Thus Mário de Andrade, in his creation, updates the Indian myths in a self-appropriation, Joaquim Pedro de Andrade, in the cinema, finds the respective contemporary dimensions of our people s hero . In the film, for example, the subjugation of Brazil by the dictatorial system is a recurrent sign. In the first chapter, our incursion is to observe the need to contextualize the cannibalism as a project of a translation and a critical reading our western heritages; Secondly, to analyze the possibility of update brought by the Cinema Novo, priorizing an approach of similarities and contrasts between the subsequent Macunaíma, in the second chapter.Este trabalho é uma análise comparativa do romance Macunaíma, escrito por Mário de Andrade, e a tradução cinematográfica homônima realizada por Joaquim Pedro de Andrade. O objetivo principal de nossa pesquisa foi tratar do diálogo, similaridades e diferenças, entre estas duas obras e seus sistemas simbólicos, literatura e cinema. Macunaíma, de Mário de Andrade, foi um marco na literatura brasileira do século XX, se posicionando como obra moderna, portadora de uma visão crítica da literatura brasileira que a antecedeu, de seu tempo, do homem de seu tempo ancorado na tradição nacional e em suas origens étnicas. No conjunto da obra de Mário, o livro destaca-se como uma transfiguração do Brasil, de formas e aspectos dos nossos traços nacionais. Embora Mário de Andrade não tenha pretendido fazer do romance uma interpretação ou um signo da cultura brasileira, Macunaíma significa busca e descoberta e, de certo modo, é uma genuína interpretação do Brasil e de suas potencialidades futuras. Assim como Mário de Andrade, em sua criação, atualiza os mitos indígenas de que se apropria, Joaquim Pedro de Andrade, no cinema, encontra as respectivas dimensões contemporâneas do herói da nossa gente . No filme, por exemplo, o Brasil subjugado pela ditadura militar é um signo constante. Nossa incursão passa primeiro pela necessidade de contextualizar a antropofagia enquanto projeto de tradução e leitura crítica de nossas heranças ocidentais, objeto do primeiro capítulo; segundo, pela possibilidade de atualização criativa oportunizada pelo Cinema Novo, priorizando a abordagem das similaridades e posteriormente das diferenças entre os Macunaímas, objeto de nosso segundo capítulo.Made available in DSpace on 2015-09-25T12:21:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 PDF - Maria Zita Almeida Batista dos Santos.pdf: 1375472 bytes, checksum: 0df92916fabc84f0c85495c43587769c (MD5) Previous issue date: 2010-05-21application/pdfhttp://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/retrieve/3927/PDF%20-%20Maria%20Zita%20Almeida%20Batista%20dos%20Santos.pdf.jpgporUniversidade Estadual da ParaíbaMestrado em Literatura e Interculturalidade - MLIUEPBBRLiteratura e Estudos InterculturaisLiteraturaCinema brasileiroMacunaímaCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASMacunaímas: Intersemiose cinema literaturainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPBinstname:Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)instacron:UEPBTHUMBNAILPDF - Maria Zita Almeida Batista dos Santos.pdf.jpgPDF - Maria Zita Almeida Batista dos Santos.pdf.jpgimage/jpeg3263http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/bitstream/tede/1899/2/PDF+-+Maria+Zita+Almeida+Batista+dos+Santos.pdf.jpg81b970dd4591daa9c6afaddd74a77526MD52ORIGINALPDF - Maria Zita Almeida Batista dos Santos.pdfapplication/pdf1375472http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/bitstream/tede/1899/1/PDF+-+Maria+Zita+Almeida+Batista+dos+Santos.pdf0df92916fabc84f0c85495c43587769cMD51tede/18992016-08-09 15:27:44.868oai:tede.bc.uepb.edu.br:tede/1899Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/PUBhttp://tede.bc.uepb.edu.br/oai/requestbc@uepb.edu.br||opendoar:2016-08-09T18:27:44Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB - Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
Macunaímas: Intersemiose cinema literatura |
title |
Macunaímas: Intersemiose cinema literatura |
spellingShingle |
Macunaímas: Intersemiose cinema literatura Santos, Maria Zita Almeida Batista dos Literatura Cinema brasileiro Macunaíma CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
title_short |
Macunaímas: Intersemiose cinema literatura |
title_full |
Macunaímas: Intersemiose cinema literatura |
title_fullStr |
Macunaímas: Intersemiose cinema literatura |
title_full_unstemmed |
Macunaímas: Intersemiose cinema literatura |
title_sort |
Macunaímas: Intersemiose cinema literatura |
author |
Santos, Maria Zita Almeida Batista dos |
author_facet |
Santos, Maria Zita Almeida Batista dos |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Justino, Luciano Barbosa |
dc.contributor.advisor1ID.fl_str_mv |
CPF:01970057483 |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/7867334606136778 |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Queiroz, Rosângela Maria Soares de |
dc.contributor.referee1ID.fl_str_mv |
CPF:29618240363 |
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/3270553416272397 |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Santiago, Roberval da Silva |
dc.contributor.referee2ID.fl_str_mv |
CPF:39848086404 |
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/7436684758563873 |
dc.contributor.authorID.fl_str_mv |
CPF:48848115420 |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/1061558299217749 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Santos, Maria Zita Almeida Batista dos |
contributor_str_mv |
Justino, Luciano Barbosa Queiroz, Rosângela Maria Soares de Santiago, Roberval da Silva |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Literatura Cinema brasileiro Macunaíma |
topic |
Literatura Cinema brasileiro Macunaíma CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
description |
This work is a comparative analysis of Macunaíma, a romance written by Mário de Andrade, and the homonimous cinematografic translation made by Joaquim Pedro de Andrade. The main objective of our research is to deal with the differences and similarities in the dialogues, and their symbolic systems, literature and cinema. Macunaíma, a work by Mário de Andrade, was a reference in 20th century Brazilian Literature, being considered as a modern work, which brings a critical view into the predecessor Brazilian literature of your time and the people in it, which were used to be unchained in the national tradition and in its ethnical origins. In the collections of Mario s works, this book is distinct by being a transfiguration of Brazil, in forms and aspects involving our national traces. Even if Mário de Andrade hadn t had the intention of transform his romance in an interpretation or a symbol of the Brazilian culture, Macunaíma means search and discovery, and in a certain way, it is a genuine interpretation of Brazil and its posterior potentialities. Thus Mário de Andrade, in his creation, updates the Indian myths in a self-appropriation, Joaquim Pedro de Andrade, in the cinema, finds the respective contemporary dimensions of our people s hero . In the film, for example, the subjugation of Brazil by the dictatorial system is a recurrent sign. In the first chapter, our incursion is to observe the need to contextualize the cannibalism as a project of a translation and a critical reading our western heritages; Secondly, to analyze the possibility of update brought by the Cinema Novo, priorizing an approach of similarities and contrasts between the subsequent Macunaíma, in the second chapter. |
publishDate |
2010 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2010-05-21 |
dc.date.available.fl_str_mv |
2013-08-06 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2015-09-25T12:21:13Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
SANTOS, Maria Zita Almeida Batista dos. Macunaímas: Intersemiose cinema literatura. 2010. 69 f. Dissertação (Mestrado em Literatura e Estudos Interculturais) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2010. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://tede.bc.uepb.edu.br/tede/jspui/handle/tede/1899 |
identifier_str_mv |
SANTOS, Maria Zita Almeida Batista dos. Macunaímas: Intersemiose cinema literatura. 2010. 69 f. Dissertação (Mestrado em Literatura e Estudos Interculturais) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande, 2010. |
url |
http://tede.bc.uepb.edu.br/tede/jspui/handle/tede/1899 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual da Paraíba |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Mestrado em Literatura e Interculturalidade - MLI |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UEPB |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
BR |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Literatura e Estudos Interculturais |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual da Paraíba |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB instname:Universidade Estadual da Paraíba (UEPB) instacron:UEPB |
instname_str |
Universidade Estadual da Paraíba (UEPB) |
instacron_str |
UEPB |
institution |
UEPB |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/bitstream/tede/1899/2/PDF+-+Maria+Zita+Almeida+Batista+dos+Santos.pdf.jpg http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/bitstream/tede/1899/1/PDF+-+Maria+Zita+Almeida+Batista+dos+Santos.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
81b970dd4591daa9c6afaddd74a77526 0df92916fabc84f0c85495c43587769c |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB - Universidade Estadual da Paraíba (UEPB) |
repository.mail.fl_str_mv |
bc@uepb.edu.br|| |
_version_ |
1797038541288505344 |