Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2016
Autor(a) principal: Tavares, Laura Salette Loureiro lattes
Orientador(a): Valente, André Crim lattes
Banca de defesa: Barbosa, Flávio de Aguiar lattes, Camara, Tania Maria Nunes de Lima lattes, Nóbrega, Adriana Nogueira Accioly lattes, Matos, Lucia Helena Lopes de lattes
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-Graduação em Letras
Departamento: Centro de Educação e Humanidades::Instituto de Letras
País: BR
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6156
Resumo: This study identifies and analyzes the rhetorical structure of VHF communications among ships, based on John Swales model CARS (Create a Research Space)(1990), originally made for the analysis of introductions in research articles ; the sea jargon used in the construction of the transmissions and the communicative purposes underlying them and the most recurrent lexical elements in this oral genre, based on the concepts of Halliday and Hasan (1976, 1989) and Marcuschi (1992, 2002), especially the repetitions found in the texts. The VHF communications describe five types of basic procedures: Exchange, Broadcast, Distress, Urgency and Safety. This study was conducted based on the analysis of thirty seven simulated texts of VHF communications which were translated into Protuguese, using a standardized vocabulary in that language. The texts were taken from course books and manuals used by Deck Officers at the Merchant Marine Academy. Moreover, four interviews were conducted with four professionals specialized in Nautical Sciences in order to confirm some hypothesis on the importance of communication on board ships and the use of the sea jargon. The analysis of the messages shows mandatory and optional elements in the transmissions and suggests that the variations in the structures are primarily lexical. The results also show that each movement possesses its own set of functions that are carried out by lexical and grammatical choices.
id UERJ_2fb9c06a52902df852dc84be2adb9f55
oai_identifier_str oai:www.bdtd.uerj.br:1/6156
network_acronym_str UERJ
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
repository_id_str
spelling Valente, André Crimhttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=N878649Barbosa, Flávio de Aguiarhttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4799495A1Camara, Tania Maria Nunes de Limahttp://lattes.cnpq.br/0404290206593556Nóbrega, Adriana Nogueira Acciolyhttp://lattes.cnpq.br/3911296847035628Matos, Lucia Helena Lopes dehttp://lattes.cnpq.br/0833508835938180http://lattes.cnpq.br/4078018160630783Tavares, Laura Salette Loureiro2021-01-05T14:52:30Z2018-07-132016-03-28TAVARES, Laura Salette Loureiro. Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios. 2016. 195 f. Tese (Doutorado em Literaturas de Língua Inglesa; Literatura Brasileira; Literatura Portuguesa; Língua Portuguesa; Ling) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2016.http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6156This study identifies and analyzes the rhetorical structure of VHF communications among ships, based on John Swales model CARS (Create a Research Space)(1990), originally made for the analysis of introductions in research articles ; the sea jargon used in the construction of the transmissions and the communicative purposes underlying them and the most recurrent lexical elements in this oral genre, based on the concepts of Halliday and Hasan (1976, 1989) and Marcuschi (1992, 2002), especially the repetitions found in the texts. The VHF communications describe five types of basic procedures: Exchange, Broadcast, Distress, Urgency and Safety. This study was conducted based on the analysis of thirty seven simulated texts of VHF communications which were translated into Protuguese, using a standardized vocabulary in that language. The texts were taken from course books and manuals used by Deck Officers at the Merchant Marine Academy. Moreover, four interviews were conducted with four professionals specialized in Nautical Sciences in order to confirm some hypothesis on the importance of communication on board ships and the use of the sea jargon. The analysis of the messages shows mandatory and optional elements in the transmissions and suggests that the variations in the structures are primarily lexical. The results also show that each movement possesses its own set of functions that are carried out by lexical and grammatical choices.O presente estudo tem por objetivos identificar e analisar os movimentos retóricos de comunicações em VHF entre navios, com base no modelo CARS (Create a Research Space) de John Swales (1990), originalmente criado para introduções de artigos de pesquisas; o jargão náutico usado na construção das transmissões e seus propósitos comunicativos subjacentes; além dos elementos lexicais mais recorrentes, neste gênero oral, baseados nos conceitos de Halliday e Hasan (1976, 1989) e Marcuschi (1992, 2002), mais especificamente as repetições encontradas nos textos. As transmissões em VHF descrevem cinco tipos de procedimentos básicos: Troca ( Exchange ), Aviso ( Broadcast ), Perigo ( Distress ), Urgência ( Urgency ) e Segurança ( Safety ). Este estudo foi conduzido com base na análise de trinta e sete textos simulados de comunicações em VHF, que foram traduzidos para língua portuguesa, utilizando como base o Vocabulário Padrão de Navegação Marítima em português. Os textos foram retirados de livros técnicos de inglês marítimo e manuais, utilizados por oficiais de Náutica da Escola de Formação de Oficiais da Marinha Mercante. Além disso, foram realizadas quatro entrevistas com profissionais de Ciências Náuticas, para confirmar hipóteses sobre a relevância da comunicação a bordo e o uso do jargão náutico. A análise dos textos revela elementos obrigatórios e opcionais nas transmissões e sugere que as mudanças em suas estruturas são principalmente lexicais. Os resultados mostram, também, que cada movimento possui um conjunto de funções próprias, realizadas pelas escolhas léxico-gramaticais específicas.Submitted by Boris Flegr (boris@uerj.br) on 2021-01-05T14:52:30Z No. of bitstreams: 2 Laura Salette Loureiro Tavares Tese Parcial.pdf: 709855 bytes, checksum: 52481d7f36aaf4601a6e9aa17a46f594 (MD5) Laura Salette Loureiro Tavares Tese.pdf: 1864085 bytes, checksum: 4d9a4af98738eb2344fdcbe9b6362bc2 (MD5)Made available in DSpace on 2021-01-05T14:52:30Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Laura Salette Loureiro Tavares Tese Parcial.pdf: 709855 bytes, checksum: 52481d7f36aaf4601a6e9aa17a46f594 (MD5) Laura Salette Loureiro Tavares Tese.pdf: 1864085 bytes, checksum: 4d9a4af98738eb2344fdcbe9b6362bc2 (MD5) Previous issue date: 2016-03-28application/pdfporUniversidade do Estado do Rio de JaneiroPrograma de Pós-Graduação em LetrasUERJBRCentro de Educação e Humanidades::Instituto de LetrasVHF communicationDiscourse genreDiscourse communitySea jargonComunicação em VHFGênero discursivoComunidade discursivaJargão náuticoLíngua portuguesa JargãoJargão (Terminologia)Marinha mercante TerminologiaAnálise do discursoCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESAUma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de naviosAn analysis of the rethorical structure of a genre in Portuguese: the VHF communication on board shipsinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJinstname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJORIGINALLaura Salette Loureiro Tavares Tese.pdfapplication/pdf1864085http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/6156/2/Laura+Salette+Loureiro+Tavares+Tese.pdf4d9a4af98738eb2344fdcbe9b6362bc2MD521/61562024-02-27 16:15:57.099oai:www.bdtd.uerj.br:1/6156Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bdtd.uerj.br/PUBhttps://www.bdtd.uerj.br:8443/oai/requestbdtd.suporte@uerj.bropendoar:29032024-02-27T19:15:57Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)false
dc.title.por.fl_str_mv Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv An analysis of the rethorical structure of a genre in Portuguese: the VHF communication on board ships
title Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios
spellingShingle Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios
Tavares, Laura Salette Loureiro
VHF communication
Discourse genre
Discourse community
Sea jargon
Comunicação em VHF
Gênero discursivo
Comunidade discursiva
Jargão náutico
Língua portuguesa Jargão
Jargão (Terminologia)
Marinha mercante Terminologia
Análise do discurso
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
title_short Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios
title_full Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios
title_fullStr Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios
title_full_unstemmed Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios
title_sort Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios
author Tavares, Laura Salette Loureiro
author_facet Tavares, Laura Salette Loureiro
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Valente, André Crim
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=N878649
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Barbosa, Flávio de Aguiar
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4799495A1
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Camara, Tania Maria Nunes de Lima
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/0404290206593556
dc.contributor.referee3.fl_str_mv Nóbrega, Adriana Nogueira Accioly
dc.contributor.referee3Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/3911296847035628
dc.contributor.referee4.fl_str_mv Matos, Lucia Helena Lopes de
dc.contributor.referee4Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/0833508835938180
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/4078018160630783
dc.contributor.author.fl_str_mv Tavares, Laura Salette Loureiro
contributor_str_mv Valente, André Crim
Barbosa, Flávio de Aguiar
Camara, Tania Maria Nunes de Lima
Nóbrega, Adriana Nogueira Accioly
Matos, Lucia Helena Lopes de
dc.subject.eng.fl_str_mv VHF communication
Discourse genre
Discourse community
Sea jargon
topic VHF communication
Discourse genre
Discourse community
Sea jargon
Comunicação em VHF
Gênero discursivo
Comunidade discursiva
Jargão náutico
Língua portuguesa Jargão
Jargão (Terminologia)
Marinha mercante Terminologia
Análise do discurso
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
dc.subject.por.fl_str_mv Comunicação em VHF
Gênero discursivo
Comunidade discursiva
Jargão náutico
Língua portuguesa Jargão
Jargão (Terminologia)
Marinha mercante Terminologia
Análise do discurso
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
description This study identifies and analyzes the rhetorical structure of VHF communications among ships, based on John Swales model CARS (Create a Research Space)(1990), originally made for the analysis of introductions in research articles ; the sea jargon used in the construction of the transmissions and the communicative purposes underlying them and the most recurrent lexical elements in this oral genre, based on the concepts of Halliday and Hasan (1976, 1989) and Marcuschi (1992, 2002), especially the repetitions found in the texts. The VHF communications describe five types of basic procedures: Exchange, Broadcast, Distress, Urgency and Safety. This study was conducted based on the analysis of thirty seven simulated texts of VHF communications which were translated into Protuguese, using a standardized vocabulary in that language. The texts were taken from course books and manuals used by Deck Officers at the Merchant Marine Academy. Moreover, four interviews were conducted with four professionals specialized in Nautical Sciences in order to confirm some hypothesis on the importance of communication on board ships and the use of the sea jargon. The analysis of the messages shows mandatory and optional elements in the transmissions and suggests that the variations in the structures are primarily lexical. The results also show that each movement possesses its own set of functions that are carried out by lexical and grammatical choices.
publishDate 2016
dc.date.issued.fl_str_mv 2016-03-28
dc.date.available.fl_str_mv 2018-07-13
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-01-05T14:52:30Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv TAVARES, Laura Salette Loureiro. Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios. 2016. 195 f. Tese (Doutorado em Literaturas de Língua Inglesa; Literatura Brasileira; Literatura Portuguesa; Língua Portuguesa; Ling) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2016.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6156
identifier_str_mv TAVARES, Laura Salette Loureiro. Uma análise da estrutura retórica de um gênero em português: a comunicação em VHF a bordo de navios. 2016. 195 f. Tese (Doutorado em Literaturas de Língua Inglesa; Literatura Brasileira; Literatura Portuguesa; Língua Portuguesa; Ling) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2016.
url http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6156
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.publisher.initials.fl_str_mv UERJ
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
dc.publisher.department.fl_str_mv Centro de Educação e Humanidades::Instituto de Letras
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron:UERJ
instname_str Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron_str UERJ
institution UERJ
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
bitstream.url.fl_str_mv http://www.bdtd.uerj.br/bitstream/1/6156/2/Laura+Salette+Loureiro+Tavares+Tese.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 4d9a4af98738eb2344fdcbe9b6362bc2
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
repository.mail.fl_str_mv bdtd.suporte@uerj.br
_version_ 1792352120452677632