O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2022
Autor(a) principal: Oliveira, Kate Constantino Pinheiro de Andrade
Orientador(a): Charlot, Bernard
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Pós-Graduação em Educação
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/15971
Resumo: This work investigates what we call the language market. Our objective is to understand what it is like to know a foreign language through free French and English courses in Brazil. We researched the senses and meanings produced in learning foreign languages by adults, in the spaces and times of those free courses. Our theoretical and methodological foundation is the Relation with Knowledge, by Charlot (2000, 2001, 2005, 2009, 2013, 2020, 2021), which allows us to raise socio-historical and socio-didactic questions on the subject. As an alternative to the regular school, free courses in foreign languages are numerous in Brazil and in the world and work in a logic the private market, in vocational education and training for the job market. A movement to describe the spaces that offer French and English language courses, understanding the nature of these places of learning, allowed us to design what we call the foreign language market. The corpus of this investigation is formed by the legislation on language teaching, national and local newspapers, pedagogical documents and speeches by students and ex-students of free courses in French and/or English. As instruments for data collection with the research participants, an open questionnaire and an adaptation of the Balance of Knowledge were applied.
id UFS-2_063ca96cab3f70bcfc64dc8eb4dcd613
oai_identifier_str oai:ufs.br:riufs/15971
network_acronym_str UFS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFS
repository_id_str
spelling Oliveira, Kate Constantino Pinheiro de AndradeCharlot, Bernard2022-07-15T20:22:01Z2022-07-15T20:22:01Z2022-02-17OLIVEIRA, Kate Constantino Pinheiro de Andrade. O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês. 2022. 285 f. Tese (Doutorado em Educação) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2022.http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/15971This work investigates what we call the language market. Our objective is to understand what it is like to know a foreign language through free French and English courses in Brazil. We researched the senses and meanings produced in learning foreign languages by adults, in the spaces and times of those free courses. Our theoretical and methodological foundation is the Relation with Knowledge, by Charlot (2000, 2001, 2005, 2009, 2013, 2020, 2021), which allows us to raise socio-historical and socio-didactic questions on the subject. As an alternative to the regular school, free courses in foreign languages are numerous in Brazil and in the world and work in a logic the private market, in vocational education and training for the job market. A movement to describe the spaces that offer French and English language courses, understanding the nature of these places of learning, allowed us to design what we call the foreign language market. The corpus of this investigation is formed by the legislation on language teaching, national and local newspapers, pedagogical documents and speeches by students and ex-students of free courses in French and/or English. As instruments for data collection with the research participants, an open questionnaire and an adaptation of the Balance of Knowledge were applied.Este trabalho investiga o que denominamos mercado de línguas estrangeiras. Nosso objetivo é compreender o que é saber uma língua estrangeira a partir de cursos livres de francês e de inglês no Brasil. Pesquisamos os sentidos e significados produzidos nos processos de aprendizagem de línguas estrangeiras de pessoas adultas, nos espaços e tempos daqueles cursos livres. Nossa fundamentação teórica e metodológica é a Relação com o Saber, de Charlot (2000, 2001, 2005, 2009, 2013, 2020, 2021), que nos permite levantar questões socio-históricas e sociodidáticas sobre o assunto. Como alternativa à escola regular, os cursos livres de línguas estrangeiras são numerosos no Brasil e no mundo e funcionam na lógica do mercado privado, na educação profissionalizante e na formação para o mercado de trabalho. Entendendo a natureza desses lugares de aprendizagem foi possível o desenho do que chamamos de mercado de língua francesa e mercado de língua inglesa no Brasil. O corpus dessa investigação é formado pela legislação sobre o ensino de línguas, jornais de circulação nacional e local, documentos pedagógicos e discursos de alunos e ex-alunos de cursos livres de francês e/ou inglês. Como instrumentos de produção de dados junto aos participantes da pesquisa, foram aplicados um questionário aberto e uma adaptação do Balanço de Saber.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESSão CristóvãoporEducaçãoEnsinoEnsino de línguasAprendizagemLinguagem e línguasLíngua francesaLíngua inglesaSistema de ensinoComercializaçãoReferência (Linguística)Mercado de línguasRelação com o saberSentido/SignificadoCurso livre de idiomasLíngua estrangeiraLanguage marketRelationship with knowledgeSense/MeaningFree language courseForeign languageCIENCIAS HUMANAS::EDUCACAOO mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglêsinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisPós-Graduação em EducaçãoUFSreponame:Repositório Institucional da UFSinstname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)instacron:UFSinfo:eu-repo/semantics/openAccessLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81475https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/15971/1/license.txt098cbbf65c2c15e1fb2e49c5d306a44cMD51ORIGINALKATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdfKATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdfapplication/pdf3998866https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/15971/2/KATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdfbbea7a0555e9f50225ea260909c820cfMD52TEXTKATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdf.txtKATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdf.txtExtracted texttext/plain731466https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/15971/3/KATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdf.txt605146ebb9568220d5494396bbf8c563MD53THUMBNAILKATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdf.jpgKATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1215https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/15971/4/KATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdf.jpg3133553293badf219be632533095f4f8MD54riufs/159712022-07-15 17:22:01.601oai:ufs.br:riufs/15971TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvcihlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBTZXJnaXBlIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyIHNldSB0cmFiYWxobyBubyBmb3JtYXRvIGVsZXRyw7RuaWNvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRlIFNlcmdpcGUgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIHNldSB0cmFiYWxobyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIHRhbWLDqW0gY29uY29yZGEgcXVlIGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgU2VyZ2lwZSBwb2RlIG1hbnRlciBtYWlzIGRlIHVtYSBjw7NwaWEgZGUgc2V1IHRyYWJhbGhvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIHNldSB0cmFiYWxobyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gVm9jw6ogdGFtYsOpbSBkZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRlcMOzc2l0bywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgbsOjbyBpbmZyaW5nZSBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkZSBuaW5ndcOpbS4KCkNhc28gbyB0cmFiYWxobyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgU2VyZ2lwZSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgZGUgcHJvcHJpZWRhZGUgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3Ugbm8gY29udGXDumRvLgoKQSBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBTZXJnaXBlIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUocykgb3UgbyhzKSBub21lKHMpIGRvKHMpIApkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRvIHRyYWJhbGhvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIGNvbmNlZGlkYXMgcG9yIGVzdGEgbGljZW7Dp2EuIAo=Repositório InstitucionalPUBhttps://ri.ufs.br/oai/requestrepositorio@academico.ufs.bropendoar:2022-07-15T20:22:01Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês
title O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês
spellingShingle O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês
Oliveira, Kate Constantino Pinheiro de Andrade
Educação
Ensino
Ensino de línguas
Aprendizagem
Linguagem e línguas
Língua francesa
Língua inglesa
Sistema de ensino
Comercialização
Referência (Linguística)
Mercado de línguas
Relação com o saber
Sentido/Significado
Curso livre de idiomas
Língua estrangeira
Language market
Relationship with knowledge
Sense/Meaning
Free language course
Foreign language
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
title_short O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês
title_full O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês
title_fullStr O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês
title_full_unstemmed O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês
title_sort O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês
author Oliveira, Kate Constantino Pinheiro de Andrade
author_facet Oliveira, Kate Constantino Pinheiro de Andrade
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Oliveira, Kate Constantino Pinheiro de Andrade
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Charlot, Bernard
contributor_str_mv Charlot, Bernard
dc.subject.por.fl_str_mv Educação
Ensino
Ensino de línguas
Aprendizagem
Linguagem e línguas
Língua francesa
Língua inglesa
Sistema de ensino
Comercialização
Referência (Linguística)
Mercado de línguas
Relação com o saber
Sentido/Significado
Curso livre de idiomas
Língua estrangeira
topic Educação
Ensino
Ensino de línguas
Aprendizagem
Linguagem e línguas
Língua francesa
Língua inglesa
Sistema de ensino
Comercialização
Referência (Linguística)
Mercado de línguas
Relação com o saber
Sentido/Significado
Curso livre de idiomas
Língua estrangeira
Language market
Relationship with knowledge
Sense/Meaning
Free language course
Foreign language
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
dc.subject.eng.fl_str_mv Language market
Relationship with knowledge
Sense/Meaning
Free language course
Foreign language
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
description This work investigates what we call the language market. Our objective is to understand what it is like to know a foreign language through free French and English courses in Brazil. We researched the senses and meanings produced in learning foreign languages by adults, in the spaces and times of those free courses. Our theoretical and methodological foundation is the Relation with Knowledge, by Charlot (2000, 2001, 2005, 2009, 2013, 2020, 2021), which allows us to raise socio-historical and socio-didactic questions on the subject. As an alternative to the regular school, free courses in foreign languages are numerous in Brazil and in the world and work in a logic the private market, in vocational education and training for the job market. A movement to describe the spaces that offer French and English language courses, understanding the nature of these places of learning, allowed us to design what we call the foreign language market. The corpus of this investigation is formed by the legislation on language teaching, national and local newspapers, pedagogical documents and speeches by students and ex-students of free courses in French and/or English. As instruments for data collection with the research participants, an open questionnaire and an adaptation of the Balance of Knowledge were applied.
publishDate 2022
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2022-07-15T20:22:01Z
dc.date.available.fl_str_mv 2022-07-15T20:22:01Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2022-02-17
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv OLIVEIRA, Kate Constantino Pinheiro de Andrade. O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês. 2022. 285 f. Tese (Doutorado em Educação) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2022.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/15971
identifier_str_mv OLIVEIRA, Kate Constantino Pinheiro de Andrade. O mercado de línguas estrangeiras: a relação com o saber nos cursos livres de francês e inglês. 2022. 285 f. Tese (Doutorado em Educação) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2022.
url http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/15971
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.program.fl_str_mv Pós-Graduação em Educação
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFS
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFS
instname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron:UFS
instname_str Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron_str UFS
institution UFS
reponame_str Repositório Institucional da UFS
collection Repositório Institucional da UFS
bitstream.url.fl_str_mv https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/15971/1/license.txt
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/15971/2/KATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdf
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/15971/3/KATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdf.txt
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/15971/4/KATE_CONSTANTINO_PINHEIRO_ANDRADE_OLIVEIRA.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 098cbbf65c2c15e1fb2e49c5d306a44c
bbea7a0555e9f50225ea260909c820cf
605146ebb9568220d5494396bbf8c563
3133553293badf219be632533095f4f8
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@academico.ufs.br
_version_ 1793351079543439360