Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2014
Autor(a) principal: Bezerra, Claudia Mara de Oliveira lattes
Orientador(a): Faro, André
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de Sergipe
Programa de Pós-Graduação: Pós-Graduação em Psicologia Social
Departamento: Não Informado pela instituição
País: BR
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: https://ri.ufs.br/handle/riufs/5932
Resumo: The present study holds as a goal presenting the process of translation and validation to the Brazilian context the reduced version of the Index Race-Related Stress (IRRS) Scale of Discriminatory Experiences towards African-descent (SDEA), which measures the stressors motivated by racism related to the experience of the African-descent people. The stress is a phenomenon resulting from continuous evaluations of stimulus perceived through the pressures of the environment, psychological pressures and biological misfits which come from the activation of adaptive resources in front of the stressing situation. It is noticed that the racism and discrimination give a favorable context to the creation and maintenance of the stressing events, in other words, the discriminatory experiences bring cumulative negative situations which interfere in the adaptation of the individual. The original scale original, Index Race-Related Stress (IRRS), comprehends three factors related to the Cultural Racism (ten items), Institutional Racism (six items) and Individual Racism (six items) with items that talk about the statements related to the experiences of the subjects towards the racism. The initial part of the validation was the translation process, reverse translation and semantic analysis, attested by five judges. Initially it was realized the first pre-test with fifteen graduation students, checking the comprehension and clearance of the items. Students from different graduation courses from public and private universities from the state of Sergipe participated in the study, from both genders and ages varying from 17 to 35 years old. In order to distinguish the European-descent and African-descent students, it was used an indicator of social approximation of social groups taking into consideration the color of the skin, which presented eight points, because the skin color appears as the main criterion to the process of validation of the Scale of Discriminatory Experiences towards African-descent (SDEA). In the end of the collecting process, the study counted on 220 graduation students who categorized themselves in the social group of the African-descents and 300 who categorized themselves as inserted in the social group of the European-descents. Afterwards, exploratory factorial analysis with promax rotation procedures were performed, just like analysis of reliability and commonalities, besides the item-scale correlation, the statistical analysis of the socio-demographic variables and the validity concurrent to the scale of perceived stress (PSS-10). In the results, two factors with Alfa of Cronbach between 0,90 were found and factorial charges varying from 0,448 to 0,771to the total score, these results did not correspond to the original structure due to the transcultural aspect. The SDEA validated version resulted in 22 items, revealing itself as bifactorial and with one total factor, being this one the most adequate theoretical and empirical structure. The factors were denominated as: Factor I- Collective Experiences of Racial Discrimination and Factor II- Individual Experiences of Racial Discrimination which reflect on discriminatory experiences in collective and individual contexts. At last, it was performed the concurrent validity between the SDEA and PSS-10, the results demonstrated positive and meaningful correlation to both Factors, although the Factor I has presented the significance a little above p < 0,05. On the other hand, the total score resulted in positive and meaningful correlation as it was expected. The values of SDEA versus PSS-10 revealed bigger punctuations being proportional to the greatest scores of the scale of perceived stress. In resume, it is suggested that the final version of the SDEA translated to Portuguese and composed by 22 items is adequate to the context of the Brazilian researches.
id UFS-2_e1b01cedce602c39d76f73e0f6b0315a
oai_identifier_str oai:ufs.br:riufs/5932
network_acronym_str UFS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFS
repository_id_str
spelling Bezerra, Claudia Mara de OliveiraFaro, Andréhttp://lattes.cnpq.br/60123594140702752017-09-27T13:53:23Z2017-09-27T13:53:23Z2014-09-29BEZERRA, Claudia Mara de Oliveira. Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN. 2014. 87 f. Dissertação (Mestrado em Psicologia) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2014.https://ri.ufs.br/handle/riufs/5932The present study holds as a goal presenting the process of translation and validation to the Brazilian context the reduced version of the Index Race-Related Stress (IRRS) Scale of Discriminatory Experiences towards African-descent (SDEA), which measures the stressors motivated by racism related to the experience of the African-descent people. The stress is a phenomenon resulting from continuous evaluations of stimulus perceived through the pressures of the environment, psychological pressures and biological misfits which come from the activation of adaptive resources in front of the stressing situation. It is noticed that the racism and discrimination give a favorable context to the creation and maintenance of the stressing events, in other words, the discriminatory experiences bring cumulative negative situations which interfere in the adaptation of the individual. The original scale original, Index Race-Related Stress (IRRS), comprehends three factors related to the Cultural Racism (ten items), Institutional Racism (six items) and Individual Racism (six items) with items that talk about the statements related to the experiences of the subjects towards the racism. The initial part of the validation was the translation process, reverse translation and semantic analysis, attested by five judges. Initially it was realized the first pre-test with fifteen graduation students, checking the comprehension and clearance of the items. Students from different graduation courses from public and private universities from the state of Sergipe participated in the study, from both genders and ages varying from 17 to 35 years old. In order to distinguish the European-descent and African-descent students, it was used an indicator of social approximation of social groups taking into consideration the color of the skin, which presented eight points, because the skin color appears as the main criterion to the process of validation of the Scale of Discriminatory Experiences towards African-descent (SDEA). In the end of the collecting process, the study counted on 220 graduation students who categorized themselves in the social group of the African-descents and 300 who categorized themselves as inserted in the social group of the European-descents. Afterwards, exploratory factorial analysis with promax rotation procedures were performed, just like analysis of reliability and commonalities, besides the item-scale correlation, the statistical analysis of the socio-demographic variables and the validity concurrent to the scale of perceived stress (PSS-10). In the results, two factors with Alfa of Cronbach between 0,90 were found and factorial charges varying from 0,448 to 0,771to the total score, these results did not correspond to the original structure due to the transcultural aspect. The SDEA validated version resulted in 22 items, revealing itself as bifactorial and with one total factor, being this one the most adequate theoretical and empirical structure. The factors were denominated as: Factor I- Collective Experiences of Racial Discrimination and Factor II- Individual Experiences of Racial Discrimination which reflect on discriminatory experiences in collective and individual contexts. At last, it was performed the concurrent validity between the SDEA and PSS-10, the results demonstrated positive and meaningful correlation to both Factors, although the Factor I has presented the significance a little above p < 0,05. On the other hand, the total score resulted in positive and meaningful correlation as it was expected. The values of SDEA versus PSS-10 revealed bigger punctuations being proportional to the greatest scores of the scale of perceived stress. In resume, it is suggested that the final version of the SDEA translated to Portuguese and composed by 22 items is adequate to the context of the Brazilian researches.O presente estudo tem como objetivo apresentar o processo de tradução e validação, para o contexto brasileiro a versão reduzida da Index Race-Related Stress (IRRS) Escala de Experiências Discriminatórias contra Negros (EEDN), que mensura os estressores motivados pelo racismo relacionados às experiências dos negros. O estresse é um fenômeno resultante de contínuas avaliações de estímulos percebidos através de pressões do ambiente, psicológicas e desajustes biológicos que suscitam da ativação de recursos adaptativos diante da situação estressora. Nota-se que o racismo e a discriminação fornecem um contexto favorável para a criação e manutenção dos eventos estressores, ou seja, as experiências discriminatórias acarretam em situações negativas acumulativas que interferem na adaptação do sujeito. A escala original Index Race-Related Stress (IRRS) compreende três fatores relacionados ao Racismo Cultural (dez itens), Racismo Institucional (seis itens) e Racismo Individual (seis itens), com itens que versam sobre as declarações acerca das experiências dos sujeitos sobre o racismo. A etapa inicial de validação foi o processo de tradução, tradução reversa e análise semântica, atestado por 5 juízes. Inicialmente foi realizado o pré-teste com 15 estudantes de graduação, averiguando-se a compreensão e clareza dos itens. Participaram do estudo estudantes oriundos de diversos cursos de graduação de universidades públicas e privadas do Estado de Sergipe, de ambos os sexos e idades variando entre 17 e 35 anos. Para distinguir os estudantes brancos e negros, utilizou-se um indicador de aproximação social de grupos sociais em virtude da cor da pele, possuindo oitos pontos, pois a cor da pele configurou como critério principal para o processo de validação da Escala de Experiências Discriminatória contra Negros (EEDN). Ao final do processo de coleta, o estudo contou com 220 estudantes de graduação que se autocategorizaram no grupo social dos negros e 300 que se autocategorizaram como inseridos no grupo social dos brancos. Em seguida, realizaram-se procedimentos de análise fatorial exploratória com rotação promax, análises de confiabilidade e das comunalidades, além da correlação item-escala, análise estatística das variáveis sociodemograficas e validade concorrente com a escala de estresse percebido (PSS-10). Nos resultados encontrou-se 2 fatores com Alfa de Cronbach entre 0,90 e cargas fatoriais variando de 0,448 a 0,771 para o escore total, esses resultados não corresponderam a estrutura original em decorrência do aspecto transcultural. A versão EEDN validada resultou em 22 itens, revelando-se bifatorial e com um fator total, sendo essa a mais adequada estrutura teórica e empírica. Os fatores foram denominados como: Fator I- Experiências Coletivas de Discriminação Racial e Fator II- Experiências Individuais de Discriminação Racial que refletem acerca das experiências discriminativas no contexto coletivo e individual. Por fim, realizou-se a validade concorrente entre a EEDN e PSS-10, os resultados demonstraram correlação positiva e significativa para ambos os Fatores, embora o Fator II tenha apresentado significância pouco acima 0,05. Por sua vez, o escore total resultou em correlação positiva e significativa ocorrendo conforme o esperado. Os valores da EEDN versus PSS-10 revelou maiores pontuações sendo proporcionais aos maiores escores da escala de estresse percebido. Em suma, sugere-se que a versão final da EEDN traduzida para o português e composta por 22 itens é adequada ao contexto das pesquisas brasileirasapplication/pdfporUniversidade Federal de SergipePós-Graduação em Psicologia SocialUFSBRPsicologia socialRacismoStress (Psicologia)Discriminação racialRacismo - AvaliaçãoDiscriminação racial - AvaliaçãoValidação de instrumentoStressRacismInstrument validationPrejudiceRacial discriminationCNPQ::CIENCIAS HUMANAS::PSICOLOGIA::PSICOLOGIA SOCIALTradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDNinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFSinstname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)instacron:UFSORIGINALCLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdfapplication/pdf863925https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5932/1/CLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdf9ef1b5d05a5e85b7872e6625745eb666MD51TEXTCLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdf.txtCLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdf.txtExtracted texttext/plain161456https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5932/2/CLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdf.txt5bc1f4a9f62a03d444e936ac8ca8ef0dMD52THUMBNAILCLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdf.jpgCLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1295https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5932/3/CLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdf.jpg7e788ddd879578166c5b3d051e8103d0MD53riufs/59322018-01-15 21:40:41.006oai:ufs.br:riufs/5932Repositório InstitucionalPUBhttps://ri.ufs.br/oai/requestrepositorio@academico.ufs.bropendoar:2018-01-16T00:40:41Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)false
dc.title.por.fl_str_mv Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN
title Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN
spellingShingle Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN
Bezerra, Claudia Mara de Oliveira
Psicologia social
Racismo
Stress (Psicologia)
Discriminação racial
Racismo - Avaliação
Discriminação racial - Avaliação
Validação de instrumento
Stress
Racism
Instrument validation
Prejudice
Racial discrimination
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::PSICOLOGIA::PSICOLOGIA SOCIAL
title_short Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN
title_full Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN
title_fullStr Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN
title_full_unstemmed Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN
title_sort Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN
author Bezerra, Claudia Mara de Oliveira
author_facet Bezerra, Claudia Mara de Oliveira
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Bezerra, Claudia Mara de Oliveira
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Faro, André
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6012359414070275
contributor_str_mv Faro, André
dc.subject.por.fl_str_mv Psicologia social
Racismo
Stress (Psicologia)
Discriminação racial
Racismo - Avaliação
Discriminação racial - Avaliação
Validação de instrumento
topic Psicologia social
Racismo
Stress (Psicologia)
Discriminação racial
Racismo - Avaliação
Discriminação racial - Avaliação
Validação de instrumento
Stress
Racism
Instrument validation
Prejudice
Racial discrimination
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::PSICOLOGIA::PSICOLOGIA SOCIAL
dc.subject.eng.fl_str_mv Stress
Racism
Instrument validation
Prejudice
Racial discrimination
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::PSICOLOGIA::PSICOLOGIA SOCIAL
description The present study holds as a goal presenting the process of translation and validation to the Brazilian context the reduced version of the Index Race-Related Stress (IRRS) Scale of Discriminatory Experiences towards African-descent (SDEA), which measures the stressors motivated by racism related to the experience of the African-descent people. The stress is a phenomenon resulting from continuous evaluations of stimulus perceived through the pressures of the environment, psychological pressures and biological misfits which come from the activation of adaptive resources in front of the stressing situation. It is noticed that the racism and discrimination give a favorable context to the creation and maintenance of the stressing events, in other words, the discriminatory experiences bring cumulative negative situations which interfere in the adaptation of the individual. The original scale original, Index Race-Related Stress (IRRS), comprehends three factors related to the Cultural Racism (ten items), Institutional Racism (six items) and Individual Racism (six items) with items that talk about the statements related to the experiences of the subjects towards the racism. The initial part of the validation was the translation process, reverse translation and semantic analysis, attested by five judges. Initially it was realized the first pre-test with fifteen graduation students, checking the comprehension and clearance of the items. Students from different graduation courses from public and private universities from the state of Sergipe participated in the study, from both genders and ages varying from 17 to 35 years old. In order to distinguish the European-descent and African-descent students, it was used an indicator of social approximation of social groups taking into consideration the color of the skin, which presented eight points, because the skin color appears as the main criterion to the process of validation of the Scale of Discriminatory Experiences towards African-descent (SDEA). In the end of the collecting process, the study counted on 220 graduation students who categorized themselves in the social group of the African-descents and 300 who categorized themselves as inserted in the social group of the European-descents. Afterwards, exploratory factorial analysis with promax rotation procedures were performed, just like analysis of reliability and commonalities, besides the item-scale correlation, the statistical analysis of the socio-demographic variables and the validity concurrent to the scale of perceived stress (PSS-10). In the results, two factors with Alfa of Cronbach between 0,90 were found and factorial charges varying from 0,448 to 0,771to the total score, these results did not correspond to the original structure due to the transcultural aspect. The SDEA validated version resulted in 22 items, revealing itself as bifactorial and with one total factor, being this one the most adequate theoretical and empirical structure. The factors were denominated as: Factor I- Collective Experiences of Racial Discrimination and Factor II- Individual Experiences of Racial Discrimination which reflect on discriminatory experiences in collective and individual contexts. At last, it was performed the concurrent validity between the SDEA and PSS-10, the results demonstrated positive and meaningful correlation to both Factors, although the Factor I has presented the significance a little above p < 0,05. On the other hand, the total score resulted in positive and meaningful correlation as it was expected. The values of SDEA versus PSS-10 revealed bigger punctuations being proportional to the greatest scores of the scale of perceived stress. In resume, it is suggested that the final version of the SDEA translated to Portuguese and composed by 22 items is adequate to the context of the Brazilian researches.
publishDate 2014
dc.date.issued.fl_str_mv 2014-09-29
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2017-09-27T13:53:23Z
dc.date.available.fl_str_mv 2017-09-27T13:53:23Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv BEZERRA, Claudia Mara de Oliveira. Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN. 2014. 87 f. Dissertação (Mestrado em Psicologia) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2014.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://ri.ufs.br/handle/riufs/5932
identifier_str_mv BEZERRA, Claudia Mara de Oliveira. Tradução, adaptação para língua portuguesa e validação da Escala de Experiências Discriminatórias dos Negros - EEDN. 2014. 87 f. Dissertação (Mestrado em Psicologia) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2014.
url https://ri.ufs.br/handle/riufs/5932
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Sergipe
dc.publisher.program.fl_str_mv Pós-Graduação em Psicologia Social
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFS
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Sergipe
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFS
instname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron:UFS
instname_str Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron_str UFS
institution UFS
reponame_str Repositório Institucional da UFS
collection Repositório Institucional da UFS
bitstream.url.fl_str_mv https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5932/1/CLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdf
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5932/2/CLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdf.txt
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5932/3/CLAUDIA_MARA_OLIVEIRA_BEZERRA.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 9ef1b5d05a5e85b7872e6625745eb666
5bc1f4a9f62a03d444e936ac8ca8ef0d
7e788ddd879578166c5b3d051e8103d0
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@academico.ufs.br
_version_ 1793351136673005568