O texto pluricódigo da poesia visual

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2014
Autor(a) principal: Buoro, Thiago [UNESP]
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Estadual Paulista (Unesp)
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://hdl.handle.net/11449/115608
Resumo: Le but de notre recherche est d’étudier le discours pluricode de la poésie visuelle. Au début, nous considérons qu’il est important discuter sur la difficulté à classifier cette poésie dans le système de genre puisqu’elle occupe un lieu intermédiaire entre la Littérature et les Arts Visuels. Nous essayons de défendre la consolidation du genre particulier, car cela peut éviter la division sans fondement et inutile entre le vers et après le vers. Puis, nous faisons des recherches sur la possibilité de spatialisation du texte poétique et sur la manière de construir l´image poétique à travers de la retorique et de la materialité de l’ecriture. Nous défendons la différence semiotique entre le texte linguistique et le texte visuel, une différence qui résulte de la spécification du canal physique. L´art visuel a la particulité d’occuper l’espace à deux ou trois dimensions. La poésie est liée à la linéarité du canal oral qui se déploie dans un espace à une dimension. Mais quand la poésie est écrite, elle devient une image visuelle. Cela ne figure pas dans la théorie de Lessing, soucieuse d’établir parfaitement les frontières entre la peintre el la poésie. Par conséquent, la langue écrite mobilise simultanément les deux canaux : l’oral et le visuel. Les mots écrites ou inscrites comme des hiéroglyphes égyptiens peuvent entrer dans la composition plastique, tantôt comme des signes grafiques même, tantôt par rapport à des autres images, en formant une unité poetique complexe. Au final, nous cherchons à appliquer la suggestion de belge Jean-Marie Klinkenberg d’une grammaire de l’interaction texte-image, car nous pensons qu’elle est fondamental dans la poésie visuelle
id UNSP_c8e2316f5b81ba628755f640d244f383
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/115608
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str
spelling O texto pluricódigo da poesia visualLiteraturaPoesiaPoesia visualPoesia concretaVisual poetryLe but de notre recherche est d’étudier le discours pluricode de la poésie visuelle. Au début, nous considérons qu’il est important discuter sur la difficulté à classifier cette poésie dans le système de genre puisqu’elle occupe un lieu intermédiaire entre la Littérature et les Arts Visuels. Nous essayons de défendre la consolidation du genre particulier, car cela peut éviter la division sans fondement et inutile entre le vers et après le vers. Puis, nous faisons des recherches sur la possibilité de spatialisation du texte poétique et sur la manière de construir l´image poétique à travers de la retorique et de la materialité de l’ecriture. Nous défendons la différence semiotique entre le texte linguistique et le texte visuel, une différence qui résulte de la spécification du canal physique. L´art visuel a la particulité d’occuper l’espace à deux ou trois dimensions. La poésie est liée à la linéarité du canal oral qui se déploie dans un espace à une dimension. Mais quand la poésie est écrite, elle devient une image visuelle. Cela ne figure pas dans la théorie de Lessing, soucieuse d’établir parfaitement les frontières entre la peintre el la poésie. Par conséquent, la langue écrite mobilise simultanément les deux canaux : l’oral et le visuel. Les mots écrites ou inscrites comme des hiéroglyphes égyptiens peuvent entrer dans la composition plastique, tantôt comme des signes grafiques même, tantôt par rapport à des autres images, en formant une unité poetique complexe. Au final, nous cherchons à appliquer la suggestion de belge Jean-Marie Klinkenberg d’une grammaire de l’interaction texte-image, car nous pensons qu’elle est fondamental dans la poésie visuelleNossa pesquisa tem o objetivo de refletir sobre o texto pluricódigo da poesia visual. Partimos, como nos parece necessário, da discussão acerca das dificuldades de situar essa poesia entre os gêneros estabelecidos, uma vez que ocupa um lugar intermediário entre a Literatura e as Artes Visuais. E decidimos pela defesa do estabelecimento de um gênero particular, o que parece evitar a infundada e desnecessária cisão entre verso e pós-verso. Depois investigamos as possibilidades de espacialização do texto poético e as formas de construção da imagem pelos recursos retóricos e pela exploração da materialidade da escrita. Nosso pressuposto é que a diferença entre o texto linguístico e o texto visual repousa, sobretudo, numa diferença semiótica decorrente do canal físico. A arte visual se especifica porque ocupa o espaço de duas ou três dimensões; a poesia, porque está ligada à linearidade própria do canal oral, unidimensional. Mas na medida em que a poesia enquanto linguagem é escrita, ela toma inevitavelmente o canal visual. Isso parece ter escapado à teoria de Lessing, preocupada em estabelecer bem as fronteiras entre pintura e poesia. Portanto, a língua escrita opera dois canais simultaneamente: o oral e o visual. Escrita, ou inscrita à maneira dos hieróglifos egípcios, a palavra pode ser submetida a todo tipo de operação plástica, como obedecer a uma sintaxe visual e associar-se a outras imagens gráficas, gerando uma expressão poética complexa.Além disso, procuramos desenvolver, por sugestão do semioticista belga Jean-Marie Klinkenberg, uma espécie de gramática da relação palavra-imagem, que nos parece fundamental para a compreensão desse texto particular da poesia visualCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)Universidade Estadual Paulista (Unesp)Borsato, Fabiane Renata [UNESP]Universidade Estadual Paulista (Unesp)Buoro, Thiago [UNESP]2015-03-03T11:52:23Z2015-03-03T11:52:23Z2014-04-26info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis166 f. : il. (algumas color.)application/pdfBUORO, Thiago. O texto pluricódigo da poesia visual. 2014. 166 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciencias e Letras (Campus de Araraquara), 2014.http://hdl.handle.net/11449/115608000810174000810174.pdf33004030016P095358614119235240000-0001-9293-676XAlephreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporinfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-12-02T06:19:04Zoai:repositorio.unesp.br:11449/115608Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462023-12-02T06:19:04Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv O texto pluricódigo da poesia visual
title O texto pluricódigo da poesia visual
spellingShingle O texto pluricódigo da poesia visual
Buoro, Thiago [UNESP]
Literatura
Poesia
Poesia visual
Poesia concreta
Visual poetry
title_short O texto pluricódigo da poesia visual
title_full O texto pluricódigo da poesia visual
title_fullStr O texto pluricódigo da poesia visual
title_full_unstemmed O texto pluricódigo da poesia visual
title_sort O texto pluricódigo da poesia visual
author Buoro, Thiago [UNESP]
author_facet Buoro, Thiago [UNESP]
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Borsato, Fabiane Renata [UNESP]
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Buoro, Thiago [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv Literatura
Poesia
Poesia visual
Poesia concreta
Visual poetry
topic Literatura
Poesia
Poesia visual
Poesia concreta
Visual poetry
description Le but de notre recherche est d’étudier le discours pluricode de la poésie visuelle. Au début, nous considérons qu’il est important discuter sur la difficulté à classifier cette poésie dans le système de genre puisqu’elle occupe un lieu intermédiaire entre la Littérature et les Arts Visuels. Nous essayons de défendre la consolidation du genre particulier, car cela peut éviter la division sans fondement et inutile entre le vers et après le vers. Puis, nous faisons des recherches sur la possibilité de spatialisation du texte poétique et sur la manière de construir l´image poétique à travers de la retorique et de la materialité de l’ecriture. Nous défendons la différence semiotique entre le texte linguistique et le texte visuel, une différence qui résulte de la spécification du canal physique. L´art visuel a la particulité d’occuper l’espace à deux ou trois dimensions. La poésie est liée à la linéarité du canal oral qui se déploie dans un espace à une dimension. Mais quand la poésie est écrite, elle devient une image visuelle. Cela ne figure pas dans la théorie de Lessing, soucieuse d’établir parfaitement les frontières entre la peintre el la poésie. Par conséquent, la langue écrite mobilise simultanément les deux canaux : l’oral et le visuel. Les mots écrites ou inscrites comme des hiéroglyphes égyptiens peuvent entrer dans la composition plastique, tantôt comme des signes grafiques même, tantôt par rapport à des autres images, en formant une unité poetique complexe. Au final, nous cherchons à appliquer la suggestion de belge Jean-Marie Klinkenberg d’une grammaire de l’interaction texte-image, car nous pensons qu’elle est fondamental dans la poésie visuelle
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-04-26
2015-03-03T11:52:23Z
2015-03-03T11:52:23Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv BUORO, Thiago. O texto pluricódigo da poesia visual. 2014. 166 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciencias e Letras (Campus de Araraquara), 2014.
http://hdl.handle.net/11449/115608
000810174
000810174.pdf
33004030016P0
9535861411923524
0000-0001-9293-676X
identifier_str_mv BUORO, Thiago. O texto pluricódigo da poesia visual. 2014. 166 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciencias e Letras (Campus de Araraquara), 2014.
000810174
000810174.pdf
33004030016P0
9535861411923524
0000-0001-9293-676X
url http://hdl.handle.net/11449/115608
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 166 f. : il. (algumas color.)
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.source.none.fl_str_mv Aleph
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1800401233139204096