Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2008
Autor(a) principal: Moraes, Helio Roberto de [UNESP]
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Estadual Paulista (Unesp)
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://hdl.handle.net/11449/103586
Resumo: Esta tese investiga a correlação entre as propriedades semânticas do verbo e os modos de realização dos seus argumentos. O objetivo, do ponto de vista teórico, é o estudo dos componentes de significado do verbo que são sintaticamente relevantes. Do ponto de vista empírico, é a formação de duas classes semânticas de verbos do português cujos respectivos membros compartilham os mesmos modos de realização dos argumentos. Esse critério de classificação foi empregado para o inglês por Levin (1993). O processo de formação das classes de verbos do português contribui para o desenvolvimento da rede Wordnet do português do Brasil. Uma wordnet é uma rede semântica implementada computacionalmente que organiza os itens lexicais em synsets (conjuntos de itens lexicais que apontam para o mesmo conceito). Uma etapa de construção da rede é o alinhamento de synsets de verbos do português aos synsets equivalentes da Wordnet americana. A formação das classes sintáticosemânticas do português beneficia-se desse alinhamento. A estratégia adotada foi inverter o alinhamento, ou seja: (a) selecionar um verbo de uma classe sintático-semântica do inglês; (b) identificar os synsets da WN.Pr que contemplam o significado do verbo; (c) alinhar o synset da WN.Pr aos synset da WN.Br; (d) examinar o comportamento sintático do verbo do português. Essa estratégia de análise foi aplicada a dois grupos de verbos do inglês subclassificados como “Verbos de Movimento”. As análises de (a) a (d) resultaram na formação de duas subclasses de verbos do português que são equivalentes às subclasses do inglês. As subclasses do português são coerentes tanto do ponto de vista do significado, quanto do ponto de vista da sintaxe. Os verbos da primeira subclasse do português, que pode ser exemplificada por subir, descrevem o deslocamento direcionado de entidade animada e são intransitivos.
id UNSP_d7710850292c0b7f60e649e1162582fe
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/103586
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str
spelling Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimentoLinguísticaLingua portuguesa - VerbosLingua inglesa - VerbosEsta tese investiga a correlação entre as propriedades semânticas do verbo e os modos de realização dos seus argumentos. O objetivo, do ponto de vista teórico, é o estudo dos componentes de significado do verbo que são sintaticamente relevantes. Do ponto de vista empírico, é a formação de duas classes semânticas de verbos do português cujos respectivos membros compartilham os mesmos modos de realização dos argumentos. Esse critério de classificação foi empregado para o inglês por Levin (1993). O processo de formação das classes de verbos do português contribui para o desenvolvimento da rede Wordnet do português do Brasil. Uma wordnet é uma rede semântica implementada computacionalmente que organiza os itens lexicais em synsets (conjuntos de itens lexicais que apontam para o mesmo conceito). Uma etapa de construção da rede é o alinhamento de synsets de verbos do português aos synsets equivalentes da Wordnet americana. A formação das classes sintáticosemânticas do português beneficia-se desse alinhamento. A estratégia adotada foi inverter o alinhamento, ou seja: (a) selecionar um verbo de uma classe sintático-semântica do inglês; (b) identificar os synsets da WN.Pr que contemplam o significado do verbo; (c) alinhar o synset da WN.Pr aos synset da WN.Br; (d) examinar o comportamento sintático do verbo do português. Essa estratégia de análise foi aplicada a dois grupos de verbos do inglês subclassificados como “Verbos de Movimento”. As análises de (a) a (d) resultaram na formação de duas subclasses de verbos do português que são equivalentes às subclasses do inglês. As subclasses do português são coerentes tanto do ponto de vista do significado, quanto do ponto de vista da sintaxe. Os verbos da primeira subclasse do português, que pode ser exemplificada por subir, descrevem o deslocamento direcionado de entidade animada e são intransitivos.This thesis investigates the correlation between verb meaning and the syntactic expressions of its arguments. From a theoretical point of view, it investigates grammatically relevant meaning components of verbs. From an empirical point of view, it builds two classes of Portuguese verbs whose members share both meaning components and the possibilities of realization of their arguments. This classification system was applied to English verbs by Levin (1993). The process of building Portuguese verb classes contributes to the development of Brazilian Portuguese Wordnet (WN.Br). A Wordnet is a computerized semantic net organized around the notion of synset (set of lexical items that point to a concept). The development of WN.Br includes the alignment of its synsets to the equivalent synsets of the American Wordnet (WN.Pr). The process of building Portuguese verb classes takes advantage of the synset alignments. The strategy adopted inverts the alignment direction, so the methodological steps includes: (a) to select the verbs from a particular verb class in Levin (1993); (b) to check its members compatibility with the WN.Pr synsets; (c) to align the synsets identified in (b) with the Brazilian Portuguese synset; (d) to examine the Portuguese verbs identified in the WN.Br synsets to check their syntactic and semantic coherence. This methodology was applied to two subclasses of Levin’s “Motion Verbs”. The analyses included in the steps from (a) to (d) resulted in two subclasses of Brazilian Portuguese verbs, which are semantically equivalent to the English subclasses. The Brazilian Portuguese verb classes are coherent from both semantic and syntactic properties. The first class, which can be exemplified by subir (ascend), describes direction of motion. The verbs in this subclass are all intransitive. The second class, which can be exemplified by rolar (roll), describes the particular manner implied in the motion.Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)Universidade Estadual Paulista (Unesp)Silva, Bento Carlos Dias da [UNESP]Universidade Estadual Paulista (Unesp)Moraes, Helio Roberto de [UNESP]2014-06-11T19:32:47Z2014-06-11T19:32:47Z2008-04-10info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis171 f.application/pdfMORAES, Helio Roberto de. Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento. 2008. 171 f. Tese (doutorado) - Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, 2008.http://hdl.handle.net/11449/103586000550563moraes_hr_dr_arafcl.pdf33004030009P42202787473720818Alephreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-01-12T06:24:10Zoai:repositorio.unesp.br:11449/103586Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-01-12T06:24:10Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento
title Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento
spellingShingle Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento
Moraes, Helio Roberto de [UNESP]
Linguística
Lingua portuguesa - Verbos
Lingua inglesa - Verbos
title_short Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento
title_full Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento
title_fullStr Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento
title_full_unstemmed Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento
title_sort Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento
author Moraes, Helio Roberto de [UNESP]
author_facet Moraes, Helio Roberto de [UNESP]
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Silva, Bento Carlos Dias da [UNESP]
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Moraes, Helio Roberto de [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv Linguística
Lingua portuguesa - Verbos
Lingua inglesa - Verbos
topic Linguística
Lingua portuguesa - Verbos
Lingua inglesa - Verbos
description Esta tese investiga a correlação entre as propriedades semânticas do verbo e os modos de realização dos seus argumentos. O objetivo, do ponto de vista teórico, é o estudo dos componentes de significado do verbo que são sintaticamente relevantes. Do ponto de vista empírico, é a formação de duas classes semânticas de verbos do português cujos respectivos membros compartilham os mesmos modos de realização dos argumentos. Esse critério de classificação foi empregado para o inglês por Levin (1993). O processo de formação das classes de verbos do português contribui para o desenvolvimento da rede Wordnet do português do Brasil. Uma wordnet é uma rede semântica implementada computacionalmente que organiza os itens lexicais em synsets (conjuntos de itens lexicais que apontam para o mesmo conceito). Uma etapa de construção da rede é o alinhamento de synsets de verbos do português aos synsets equivalentes da Wordnet americana. A formação das classes sintáticosemânticas do português beneficia-se desse alinhamento. A estratégia adotada foi inverter o alinhamento, ou seja: (a) selecionar um verbo de uma classe sintático-semântica do inglês; (b) identificar os synsets da WN.Pr que contemplam o significado do verbo; (c) alinhar o synset da WN.Pr aos synset da WN.Br; (d) examinar o comportamento sintático do verbo do português. Essa estratégia de análise foi aplicada a dois grupos de verbos do inglês subclassificados como “Verbos de Movimento”. As análises de (a) a (d) resultaram na formação de duas subclasses de verbos do português que são equivalentes às subclasses do inglês. As subclasses do português são coerentes tanto do ponto de vista do significado, quanto do ponto de vista da sintaxe. Os verbos da primeira subclasse do português, que pode ser exemplificada por subir, descrevem o deslocamento direcionado de entidade animada e são intransitivos.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008-04-10
2014-06-11T19:32:47Z
2014-06-11T19:32:47Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv MORAES, Helio Roberto de. Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento. 2008. 171 f. Tese (doutorado) - Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, 2008.
http://hdl.handle.net/11449/103586
000550563
moraes_hr_dr_arafcl.pdf
33004030009P4
2202787473720818
identifier_str_mv MORAES, Helio Roberto de. Aspectos sintaticamente relevantes do significado lexical: estudo dos verbos de movimento. 2008. 171 f. Tese (doutorado) - Universidade Estadual Paulista, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, 2008.
000550563
moraes_hr_dr_arafcl.pdf
33004030009P4
2202787473720818
url http://hdl.handle.net/11449/103586
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 171 f.
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.source.none.fl_str_mv Aleph
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1797791190719922176