Por uma escrita que não traduza : as operações de leitura na escrita da clínica e no trabalho analítico

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2020
Autor(a) principal: Guarnieri, Leonardo Veiga
Orientador(a): Medeiros, Roberto Henrique Amorim de
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Link de acesso: http://hdl.handle.net/10183/215339
Resumo: Essa pesquisa se insere no campo das relações entre teoria psicanalítica e escrita, tendo como foco a escrita do analista a partir de suas experiências na clínica. Considerando as exigências da experiência de sustentação de uma escuta e dos laços transferenciais necessários ao trabalho analítico, a proposta deste estudo envolve uma consideração da prática de escrita como propiciando ao analista um meio de lidar com o que resta consigo de sua clínica. Fazendo uso da teoria de Jean Allouch acerca da leitura e propondo-se a uma revisão do conceito de letra na obra de Lacan, este estudo coloca-se uma pergunta acerca da possibilidade de pensarmos em um efeito clínico que se daria pela escrita. Para tanto, fez-se necessária uma interrogação das relações entre leitura e escrita, bem como a retomada das três operações nas quais Allouch decompõe esses processos: a transcrição, a tradução e a transliteração. Foi, então, possível a proposição de uma concepção de escrita, baseada em um referencial psicanalítico, que se oriente pela lógica da transliteração e do deciframento, tendo múltiplos resultados, como o apagamento de sentidos imaginários que se apresentam como cristalizados, bem como a abertura de um espaço onde seja possível, ao sujeito, um desligamento para com certas marcas e traços que se impõem a ele em seu processo constitutivo. O efeito clínico engendrado por essa escrita, então, estaria precisamente na capacidade da realização de uma leitura que permita a rasura de um texto que não cessa de se escrever, e na criação de um intervalo para que algo outro venha a surgir em seu lugar.
id URGS_6bdfca22d3c0bdb4c35a2866671e8054
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/215339
network_acronym_str URGS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
repository_id_str
spelling Guarnieri, Leonardo VeigaMedeiros, Roberto Henrique Amorim de2020-11-20T04:16:20Z2020http://hdl.handle.net/10183/215339001119302Essa pesquisa se insere no campo das relações entre teoria psicanalítica e escrita, tendo como foco a escrita do analista a partir de suas experiências na clínica. Considerando as exigências da experiência de sustentação de uma escuta e dos laços transferenciais necessários ao trabalho analítico, a proposta deste estudo envolve uma consideração da prática de escrita como propiciando ao analista um meio de lidar com o que resta consigo de sua clínica. Fazendo uso da teoria de Jean Allouch acerca da leitura e propondo-se a uma revisão do conceito de letra na obra de Lacan, este estudo coloca-se uma pergunta acerca da possibilidade de pensarmos em um efeito clínico que se daria pela escrita. Para tanto, fez-se necessária uma interrogação das relações entre leitura e escrita, bem como a retomada das três operações nas quais Allouch decompõe esses processos: a transcrição, a tradução e a transliteração. Foi, então, possível a proposição de uma concepção de escrita, baseada em um referencial psicanalítico, que se oriente pela lógica da transliteração e do deciframento, tendo múltiplos resultados, como o apagamento de sentidos imaginários que se apresentam como cristalizados, bem como a abertura de um espaço onde seja possível, ao sujeito, um desligamento para com certas marcas e traços que se impõem a ele em seu processo constitutivo. O efeito clínico engendrado por essa escrita, então, estaria precisamente na capacidade da realização de uma leitura que permita a rasura de um texto que não cessa de se escrever, e na criação de um intervalo para que algo outro venha a surgir em seu lugar.This research is situated at the intersection of psychoanalytic theory and studies on the writing process, focusing on the analyst’s writings regarding his clinical work and experiences. Considering the demands of supporting a clinical practice and the transference bonds required by an analytical approach, this study aims to consider the practice of writing as a means of providing analysts with a way to deal with the experiences that linger with them from their work. Employing Jean Allouch’s theory on reading and reviewing Lacan’s concept of the letter, this research poses a question regarding the possibility of considering a therapeutic effect in the act of writing. In order to do that, this study delves into an interrogation of the relationship between reading and writing, while breaking down both processes into the three operations presented by Allouch: translation, transcription and transliteration. We then propose an apprehension of writing, deriving from lacanian theory, as deciphering, considering its multiple effects, such as the erasure of imaginary significations that present themselves as crystalized notions, as well as the creation of an interval from the traces that impose themselves on the subject during his constitution process. The clinical effect that manifests itself through writing, then, would dwell precisely in the possibility of a form of reading that would allow the erasure of a text that doesn’t stop being written, and the creation of an opening where a new inscription can take place.application/pdfporPsicanáliseEscritaLeituraPrática clínicaPsychoanalysisWritingReadingDecipheringPor uma escrita que não traduza : as operações de leitura na escrita da clínica e no trabalho analíticoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de PsicologiaPrograma de Pós-Graduação em Psicanálise: Clínica e CulturaPorto Alegre, BR-RS2020mestradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001119302.pdf.txt001119302.pdf.txtExtracted Texttext/plain557608http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/215339/2/001119302.pdf.txte454e55617c525d1f5ba74e40b37ffffMD52ORIGINAL001119302.pdfTexto completoapplication/pdf1679793http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/215339/1/001119302.pdf2a93886c481bf8f4bfa4a8ad31f9bee3MD5110183/2153392023-10-05 03:35:11.314688oai:www.lume.ufrgs.br:10183/215339Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://lume.ufrgs.br/handle/10183/2PUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestlume@ufrgs.br||lume@ufrgs.bropendoar:18532023-10-05T06:35:11Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Por uma escrita que não traduza : as operações de leitura na escrita da clínica e no trabalho analítico
title Por uma escrita que não traduza : as operações de leitura na escrita da clínica e no trabalho analítico
spellingShingle Por uma escrita que não traduza : as operações de leitura na escrita da clínica e no trabalho analítico
Guarnieri, Leonardo Veiga
Psicanálise
Escrita
Leitura
Prática clínica
Psychoanalysis
Writing
Reading
Deciphering
title_short Por uma escrita que não traduza : as operações de leitura na escrita da clínica e no trabalho analítico
title_full Por uma escrita que não traduza : as operações de leitura na escrita da clínica e no trabalho analítico
title_fullStr Por uma escrita que não traduza : as operações de leitura na escrita da clínica e no trabalho analítico
title_full_unstemmed Por uma escrita que não traduza : as operações de leitura na escrita da clínica e no trabalho analítico
title_sort Por uma escrita que não traduza : as operações de leitura na escrita da clínica e no trabalho analítico
author Guarnieri, Leonardo Veiga
author_facet Guarnieri, Leonardo Veiga
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Guarnieri, Leonardo Veiga
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Medeiros, Roberto Henrique Amorim de
contributor_str_mv Medeiros, Roberto Henrique Amorim de
dc.subject.por.fl_str_mv Psicanálise
Escrita
Leitura
Prática clínica
topic Psicanálise
Escrita
Leitura
Prática clínica
Psychoanalysis
Writing
Reading
Deciphering
dc.subject.eng.fl_str_mv Psychoanalysis
Writing
Reading
Deciphering
description Essa pesquisa se insere no campo das relações entre teoria psicanalítica e escrita, tendo como foco a escrita do analista a partir de suas experiências na clínica. Considerando as exigências da experiência de sustentação de uma escuta e dos laços transferenciais necessários ao trabalho analítico, a proposta deste estudo envolve uma consideração da prática de escrita como propiciando ao analista um meio de lidar com o que resta consigo de sua clínica. Fazendo uso da teoria de Jean Allouch acerca da leitura e propondo-se a uma revisão do conceito de letra na obra de Lacan, este estudo coloca-se uma pergunta acerca da possibilidade de pensarmos em um efeito clínico que se daria pela escrita. Para tanto, fez-se necessária uma interrogação das relações entre leitura e escrita, bem como a retomada das três operações nas quais Allouch decompõe esses processos: a transcrição, a tradução e a transliteração. Foi, então, possível a proposição de uma concepção de escrita, baseada em um referencial psicanalítico, que se oriente pela lógica da transliteração e do deciframento, tendo múltiplos resultados, como o apagamento de sentidos imaginários que se apresentam como cristalizados, bem como a abertura de um espaço onde seja possível, ao sujeito, um desligamento para com certas marcas e traços que se impõem a ele em seu processo constitutivo. O efeito clínico engendrado por essa escrita, então, estaria precisamente na capacidade da realização de uma leitura que permita a rasura de um texto que não cessa de se escrever, e na criação de um intervalo para que algo outro venha a surgir em seu lugar.
publishDate 2020
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2020-11-20T04:16:20Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2020
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/215339
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001119302
url http://hdl.handle.net/10183/215339
identifier_str_mv 001119302
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/215339/2/001119302.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/215339/1/001119302.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv e454e55617c525d1f5ba74e40b37ffff
2a93886c481bf8f4bfa4a8ad31f9bee3
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv lume@ufrgs.br||lume@ufrgs.br
_version_ 1797065157911773184