Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2015
Autor(a) principal: Silva, Felipe Bilharva da
Orientador(a): Gonçalves, Giovana Ferreira
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de Pelotas
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-Graduação em Letras
Departamento: Centro de Letras e Comunicação
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: http://repositorio.ufpel.edu.br/handle/ri/2726
Resumo: O Rio Grande do Sul foi um dos estados brasileiros que, a partir do século XIX, receberam grande número de imigrantes europeus e asiáticos que vieram para a nação sul-americana buscando trabalho e moradia. O desembarque desses povos estrangeiros resultou na criação de diversas ilhas linguísticas e culturais em solo brasileiro, nas quais é possível perceber um ambiente de multilinguismo transferido entre gerações. Tomando como base a situação de bilinguismo ainda hoje presente nessas regiões de colonização, o presente trabalho se propõe a investigar a influência do pomerano – língua de imigração falada na antiga região europeia da Pomerânia – na percepção e na produção de fala e escrita dos segmentos róticos durante etapa de aquisição da modalidade escrita da linguagem. Para tanto, foram investigadas as produções de 68 sujeitos, estudantes do 2o, 3o, 4o e 6o anos: treze bilíngues de Arroio do Padre – grupo BA –, dezoito monolíngues de Arroio do Padre – grupo MA – e trinta e sete monolíngues de Pelotas – grupo MP, controle. Foram realizadas coletas de fala, escrita e percepção, buscando-se analisar possíveis influências entre elas. Na coleta de dados de fala, as crianças tiveram de criar uma narrativa, tomando por base o livro não-verbal Não me pega!(FOREMAN, 2005). Além disso, produziram itens lexicais que continham os segmentos alvo no interior da frase-veículo Digo____duas vezes. Nesta segunda etapa, as palavras selecionadas foram controladas fonologicamente, distribuindo-se em 21 contextos segmentais, replicando as variáveis utilizadas por Miranda (1996). Os dados de fala foram coletados com um microfone Zoom H4N. Para a coleta escrita, os dois experimentos foram repetidos, sendo que, no segundo, não havia a inserção da palavra alvo no interior da frase-veículo. Na coleta de dados de percepção, os informantes realizaram testes de identificação e discriminação, buscando avaliar sua capacidade de diferenciar segmentos róticos no interior de itens lexicais similares. Os testes de percepção foram criados na plataforma TP (RAUBER, RATO, KLUGE & SANTOS, 2012). Todos os dados foram submetidos à análise estatística, por meio do programa SPSS Statistics, versão 17.0. Os resultados verificados, apesar de apresentarem índices menos expressivos do que os apontados por autores como Vandresen (2006), revelaram uma influência do pomerano na produção dos róticos, mais acentuada na fala dos sujeitos bilíngues, embora igualmente relevante na fala dos sujeitos monolíngues de Arroio do Padre. Tal influência explica a produção de tepes, no início de sílaba, em itens lexicais que, no dialeto gaúcho, seria ocupada pela fricativa velar. Nos dados de percepção, os falantes bilíngues não demonstraram evolução no desenvolvimento ao longo das séries, seja no número de acertos ou no tempo de resposta, ao contrário dos monolíngues. Na escrita, a troca do dígrafo rr pelo grafema r foi verificada nas produções dos três grupos, mas de forma bem mais expressiva na escrita dos bilíngues. As diferentes modalidades linguísticas mostraram uma relação quanto à falta de uma evolução nos dados dos bilíngues, ao contrário do que ocorreu com os monolíngues. Além da influência do pomerano, a ausência de uma relação biunívoca entre grafemas e fonemas róticos parece igualmente exercer influência nesses dados.
id UFPL_01eca23524127157dd249577f4ccb080
oai_identifier_str oai:guaiaca.ufpel.edu.br:ri/2726
network_acronym_str UFPL
network_name_str Repositório Institucional da UFPel - Guaiaca
repository_id_str
spelling 2015-05-27T22:01:14Z2015-05-27T22:01:14Z2015-02-20SILVA, Felipe Bilharva da. Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual. 2015. 246 f. Dissertação (Mestrado) - Programa de Pós-Graduação em Letras, Centro de Letras e Comunicação, Universidade Federal de Pelotas, Pelotas, 2015.http://repositorio.ufpel.edu.br/handle/ri/2726O Rio Grande do Sul foi um dos estados brasileiros que, a partir do século XIX, receberam grande número de imigrantes europeus e asiáticos que vieram para a nação sul-americana buscando trabalho e moradia. O desembarque desses povos estrangeiros resultou na criação de diversas ilhas linguísticas e culturais em solo brasileiro, nas quais é possível perceber um ambiente de multilinguismo transferido entre gerações. Tomando como base a situação de bilinguismo ainda hoje presente nessas regiões de colonização, o presente trabalho se propõe a investigar a influência do pomerano – língua de imigração falada na antiga região europeia da Pomerânia – na percepção e na produção de fala e escrita dos segmentos róticos durante etapa de aquisição da modalidade escrita da linguagem. Para tanto, foram investigadas as produções de 68 sujeitos, estudantes do 2o, 3o, 4o e 6o anos: treze bilíngues de Arroio do Padre – grupo BA –, dezoito monolíngues de Arroio do Padre – grupo MA – e trinta e sete monolíngues de Pelotas – grupo MP, controle. Foram realizadas coletas de fala, escrita e percepção, buscando-se analisar possíveis influências entre elas. Na coleta de dados de fala, as crianças tiveram de criar uma narrativa, tomando por base o livro não-verbal Não me pega!(FOREMAN, 2005). Além disso, produziram itens lexicais que continham os segmentos alvo no interior da frase-veículo Digo____duas vezes. Nesta segunda etapa, as palavras selecionadas foram controladas fonologicamente, distribuindo-se em 21 contextos segmentais, replicando as variáveis utilizadas por Miranda (1996). Os dados de fala foram coletados com um microfone Zoom H4N. Para a coleta escrita, os dois experimentos foram repetidos, sendo que, no segundo, não havia a inserção da palavra alvo no interior da frase-veículo. Na coleta de dados de percepção, os informantes realizaram testes de identificação e discriminação, buscando avaliar sua capacidade de diferenciar segmentos róticos no interior de itens lexicais similares. Os testes de percepção foram criados na plataforma TP (RAUBER, RATO, KLUGE & SANTOS, 2012). Todos os dados foram submetidos à análise estatística, por meio do programa SPSS Statistics, versão 17.0. Os resultados verificados, apesar de apresentarem índices menos expressivos do que os apontados por autores como Vandresen (2006), revelaram uma influência do pomerano na produção dos róticos, mais acentuada na fala dos sujeitos bilíngues, embora igualmente relevante na fala dos sujeitos monolíngues de Arroio do Padre. Tal influência explica a produção de tepes, no início de sílaba, em itens lexicais que, no dialeto gaúcho, seria ocupada pela fricativa velar. Nos dados de percepção, os falantes bilíngues não demonstraram evolução no desenvolvimento ao longo das séries, seja no número de acertos ou no tempo de resposta, ao contrário dos monolíngues. Na escrita, a troca do dígrafo rr pelo grafema r foi verificada nas produções dos três grupos, mas de forma bem mais expressiva na escrita dos bilíngues. As diferentes modalidades linguísticas mostraram uma relação quanto à falta de uma evolução nos dados dos bilíngues, ao contrário do que ocorreu com os monolíngues. Além da influência do pomerano, a ausência de uma relação biunívoca entre grafemas e fonemas róticos parece igualmente exercer influência nesses dados.From the nineteenth century on, Rio Grande do Sul was one of the Brazilian states where immigrants from Europe and Asia arrived, looking for work and a home in the South-American nation. The landing of these foreign folk led to the creation of numerous linguistic and cultural islands in Brazil, where it is possible to observe a multilingual environment that has passed from one generation to the next. Based on the bilingualism still existing in those colonized areas, this paper aims at investigating the influence of Pomeranian – an immigration language spoken in the ancient European region of Pomerania – on the perception and speech and writing production of rhotics during the acquisition stage of the written language. Students in 2nd, 3rd, 4th and 6th grade were interviewed; thirteen bilingual students from Arroio do Padre – BA group –, eighteen monolingual students from Arroio do Padre – MA group –, and thirty seven students from Pelotas – MP control group – amounting to 68 subjects. Data on speaking, writing and perception were collected in order to analyze potential mutual influences between them. For the collection of speech data, the children had to create a story based on the nonverbal book Can’t catch me! (FOREMAN, 2005). They also had to produce lexical items which contained the target segments within the carrier phrase I say ____ twice. In this second stage, the selected words were controlled phonologically, distributed in 21 segmental contexts, replicating the variables used by Miranda (1996). The speech data were collected with a Zoom H4N microphone. For the collection of writing data, both experiments were repeated, but in the second no target word was inserted into the carrier phrase. For the collection of perception data, the students performed auditory identification and discrimination tests in order to assess their ability to distinguish rhotics within similar lexical items. The perception tests were put together on the TP platform (RAUBER, RATO, KLUGE & SANTOS, 2012). All data were submitted to statistical analysis using SPSS Statistics 17.0. Despite showing rates that are less significant than those indicated by authors such as Vandresen (2006), the results point out to an influence of Pomeranian over the production of rhotics, more pronounced in the speech of bilingual subjects, though equally relevant in the speech of children from Arroio do Padre. This influence explains the production of alveolar taps in onset – a position commonly occupied by the velar fricative. Unlike the monolingual speakers, in the perception data the bilingual speakers did not show improvements throughout the series of tests, either in the number of correct answers or the response time. As for the writing, the substitution of the rr digraph for the r grapheme was observed in the production of speakers from both Arroio do Padre and Pelotas, even if the speakers did not make that substitution when speaking. The different language modalities did show a relationship in the lack of evolution in the bilingual data, unlike what happened with monolingual. Besides the influence of Pomeranian, the absence of a twoway relation between graphemes and rhotic phonemes seems to modify the overall data.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESporUniversidade Federal de PelotasPrograma de Pós-Graduação em LetrasUFPelBrasilCentro de Letras e ComunicaçãoCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA COMPARADAFonologiaAquisição da escritaRóticosPomeranoProdução oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestualOral and written production of róticos in Arroio do Padre (RS): evaluating the relationship Portuguese / Pomeranian based on gestural phonologyinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesishttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4405355T9http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4706067J6Brum-de-Paula, Mirian Rosehttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4796842P7Gonçalves, Giovana FerreiraSilva, Felipe Bilharva dainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFPel - Guaiacainstname:Universidade Federal de Pelotas (UFPEL)instacron:UFPELLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/1/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD51open accessCC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-849http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/2/license_url4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2fMD52open accesslicense_textlicense_texttext/html; charset=utf-818695http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/3/license_text706fa86f01594bbd4ec888ac35076615MD53open accesslicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-823148http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/4/license_rdf9da0b6dfac957114c6a7714714b86306MD54open accessORIGINALProdução oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre.pdfProdução oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre.pdfDissertação Felipe Bilharva da Silvaapplication/pdf6773985http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/5/Produ%c3%a7%c3%a3o%20oral%20e%20escrita%20dos%20r%c3%b3ticos%20em%20Arroio%20do%20Padre.pdf577ec4a92b71c1caf750d20475c5ca3aMD55open accessTEXTProdução oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre.pdf.txtProdução oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre.pdf.txtExtracted Texttext/plain455296http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/6/Produ%c3%a7%c3%a3o%20oral%20e%20escrita%20dos%20r%c3%b3ticos%20em%20Arroio%20do%20Padre.pdf.txt82876f43e10fdd0a619ea4b6224a1a75MD56open accessTHUMBNAILProdução oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre.pdf.jpgProdução oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1278http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/7/Produ%c3%a7%c3%a3o%20oral%20e%20escrita%20dos%20r%c3%b3ticos%20em%20Arroio%20do%20Padre.pdf.jpge63edba64a138d3e306a425720304b34MD57open accessri/27262019-09-05 12:08:35.839open accessoai:guaiaca.ufpel.edu.br:ri/2726Tk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.ufpel.edu.br/oai/requestrippel@ufpel.edu.br || repositorio@ufpel.edu.br || aline.batista@ufpel.edu.bropendoar:2019-09-05T15:08:35Repositório Institucional da UFPel - Guaiaca - Universidade Federal de Pelotas (UFPEL)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual
dc.title.alternative.pt_BR.fl_str_mv Oral and written production of róticos in Arroio do Padre (RS): evaluating the relationship Portuguese / Pomeranian based on gestural phonology
title Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual
spellingShingle Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual
Silva, Felipe Bilharva da
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA COMPARADA
Fonologia
Aquisição da escrita
Róticos
Pomerano
title_short Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual
title_full Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual
title_fullStr Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual
title_full_unstemmed Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual
title_sort Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual
author Silva, Felipe Bilharva da
author_facet Silva, Felipe Bilharva da
author_role author
dc.contributor.authorLattes.pt_BR.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4405355T9
dc.contributor.advisorLattes.pt_BR.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4706067J6
dc.contributor.advisor-co1.fl_str_mv Brum-de-Paula, Mirian Rose
dc.contributor.advisor-co1Lattes.fl_str_mv http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4796842P7
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Gonçalves, Giovana Ferreira
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva, Felipe Bilharva da
contributor_str_mv Brum-de-Paula, Mirian Rose
Gonçalves, Giovana Ferreira
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA COMPARADA
topic CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA COMPARADA
Fonologia
Aquisição da escrita
Róticos
Pomerano
dc.subject.por.fl_str_mv Fonologia
Aquisição da escrita
Róticos
Pomerano
description O Rio Grande do Sul foi um dos estados brasileiros que, a partir do século XIX, receberam grande número de imigrantes europeus e asiáticos que vieram para a nação sul-americana buscando trabalho e moradia. O desembarque desses povos estrangeiros resultou na criação de diversas ilhas linguísticas e culturais em solo brasileiro, nas quais é possível perceber um ambiente de multilinguismo transferido entre gerações. Tomando como base a situação de bilinguismo ainda hoje presente nessas regiões de colonização, o presente trabalho se propõe a investigar a influência do pomerano – língua de imigração falada na antiga região europeia da Pomerânia – na percepção e na produção de fala e escrita dos segmentos róticos durante etapa de aquisição da modalidade escrita da linguagem. Para tanto, foram investigadas as produções de 68 sujeitos, estudantes do 2o, 3o, 4o e 6o anos: treze bilíngues de Arroio do Padre – grupo BA –, dezoito monolíngues de Arroio do Padre – grupo MA – e trinta e sete monolíngues de Pelotas – grupo MP, controle. Foram realizadas coletas de fala, escrita e percepção, buscando-se analisar possíveis influências entre elas. Na coleta de dados de fala, as crianças tiveram de criar uma narrativa, tomando por base o livro não-verbal Não me pega!(FOREMAN, 2005). Além disso, produziram itens lexicais que continham os segmentos alvo no interior da frase-veículo Digo____duas vezes. Nesta segunda etapa, as palavras selecionadas foram controladas fonologicamente, distribuindo-se em 21 contextos segmentais, replicando as variáveis utilizadas por Miranda (1996). Os dados de fala foram coletados com um microfone Zoom H4N. Para a coleta escrita, os dois experimentos foram repetidos, sendo que, no segundo, não havia a inserção da palavra alvo no interior da frase-veículo. Na coleta de dados de percepção, os informantes realizaram testes de identificação e discriminação, buscando avaliar sua capacidade de diferenciar segmentos róticos no interior de itens lexicais similares. Os testes de percepção foram criados na plataforma TP (RAUBER, RATO, KLUGE & SANTOS, 2012). Todos os dados foram submetidos à análise estatística, por meio do programa SPSS Statistics, versão 17.0. Os resultados verificados, apesar de apresentarem índices menos expressivos do que os apontados por autores como Vandresen (2006), revelaram uma influência do pomerano na produção dos róticos, mais acentuada na fala dos sujeitos bilíngues, embora igualmente relevante na fala dos sujeitos monolíngues de Arroio do Padre. Tal influência explica a produção de tepes, no início de sílaba, em itens lexicais que, no dialeto gaúcho, seria ocupada pela fricativa velar. Nos dados de percepção, os falantes bilíngues não demonstraram evolução no desenvolvimento ao longo das séries, seja no número de acertos ou no tempo de resposta, ao contrário dos monolíngues. Na escrita, a troca do dígrafo rr pelo grafema r foi verificada nas produções dos três grupos, mas de forma bem mais expressiva na escrita dos bilíngues. As diferentes modalidades linguísticas mostraram uma relação quanto à falta de uma evolução nos dados dos bilíngues, ao contrário do que ocorreu com os monolíngues. Além da influência do pomerano, a ausência de uma relação biunívoca entre grafemas e fonemas róticos parece igualmente exercer influência nesses dados.
publishDate 2015
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2015-05-27T22:01:14Z
dc.date.available.fl_str_mv 2015-05-27T22:01:14Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2015-02-20
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv SILVA, Felipe Bilharva da. Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual. 2015. 246 f. Dissertação (Mestrado) - Programa de Pós-Graduação em Letras, Centro de Letras e Comunicação, Universidade Federal de Pelotas, Pelotas, 2015.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.ufpel.edu.br/handle/ri/2726
identifier_str_mv SILVA, Felipe Bilharva da. Produção oral e escrita dos róticos em Arroio do Padre (RS): avaliando a relação português/pomerano com base na fonologia gestual. 2015. 246 f. Dissertação (Mestrado) - Programa de Pós-Graduação em Letras, Centro de Letras e Comunicação, Universidade Federal de Pelotas, Pelotas, 2015.
url http://repositorio.ufpel.edu.br/handle/ri/2726
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Pelotas
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFPel
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv Centro de Letras e Comunicação
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Pelotas
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPel - Guaiaca
instname:Universidade Federal de Pelotas (UFPEL)
instacron:UFPEL
instname_str Universidade Federal de Pelotas (UFPEL)
instacron_str UFPEL
institution UFPEL
reponame_str Repositório Institucional da UFPel - Guaiaca
collection Repositório Institucional da UFPel - Guaiaca
bitstream.url.fl_str_mv http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/1/license.txt
http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/2/license_url
http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/3/license_text
http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/4/license_rdf
http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/5/Produ%c3%a7%c3%a3o%20oral%20e%20escrita%20dos%20r%c3%b3ticos%20em%20Arroio%20do%20Padre.pdf
http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/6/Produ%c3%a7%c3%a3o%20oral%20e%20escrita%20dos%20r%c3%b3ticos%20em%20Arroio%20do%20Padre.pdf.txt
http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/bitstream/ri/2726/7/Produ%c3%a7%c3%a3o%20oral%20e%20escrita%20dos%20r%c3%b3ticos%20em%20Arroio%20do%20Padre.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2f
706fa86f01594bbd4ec888ac35076615
9da0b6dfac957114c6a7714714b86306
577ec4a92b71c1caf750d20475c5ca3a
82876f43e10fdd0a619ea4b6224a1a75
e63edba64a138d3e306a425720304b34
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPel - Guaiaca - Universidade Federal de Pelotas (UFPEL)
repository.mail.fl_str_mv rippel@ufpel.edu.br || repositorio@ufpel.edu.br || aline.batista@ufpel.edu.br
_version_ 1793510815667585024