[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN
| Ano de defesa: | 2009 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Tese |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
MAXWELL
|
| Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
| Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
| País: |
Não Informado pela instituição
|
| Palavras-chave em Português: | |
| Link de acesso: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=14032&idi=1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=14032&idi=2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.14032 |
Resumo: | [pt] Impérios desmitificados: Ruy Duarte de Carvalho e o passado colonial reescrito parte do propósito de verificar o modo como Ruy Duarte de Carvalho, ao dialogar n’Os Papéis do Inglês com narrativas coloniais da literatura inglesa e da literatura portuguesa - com destaque para o romance O coração das trevas e para o conto O regresso (ambos de Joseph Conrad), bem como para a crônica de Henrique Galvão intitulada O branco que odiava as brancas -, propõe a reescrita da história de Angola a partir da perspectiva de um intelectual e cidadão angolano. Reescrever a história não significa, contudo, nesse contexto, negar ou desmerecer o valor das narrativas coloniais. Pelo contrário, o que Ruy Duarte de Carvalho nos mostra é que a problemática se instaura justamente no instante em que um discurso é tomado como verdade oficial, enquanto os demais são relegados ao silêncio. Em função disso, n’Os Papéis do Inglês, em vez de proceder à recusa dos discursos coloniais, o autor propõe para eles uma nova versão, de modo a evidenciar que a história não está sujeita a uma única interpretação, visto que pode ser relida, reescrita e reinterpretada por qualquer indivíduo e a qualquer instante. Este trabalho foi desenvolvido tomando como eixo norteador textos de teóricos da crítica pós-colonial (como Homi Bhabha, Edward Said, Stuart Hall, Russell Hamilton, Boaventura de Sousa Santos), obras que analisam a criação literária de Ruy Duarte de Carvalho, Henrique Galvão e Joseph Conrad, assim como aquelas que abordam o contexto histórico em que as narrativas desses escritores foram produzidas. |
| id |
PUC_RIO-1_32b7d2a0fcba08f86f5724e57ba3dafc |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:MAXWELL.puc-rio.br:14032 |
| network_acronym_str |
PUC_RIO-1 |
| network_name_str |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
| repository_id_str |
|
| spelling |
[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN[pt] IMPÉRIOS DESMITIFICADOS: RUY DUARTE DE CARVALHO E O PASSADO COLONIAL REESCRITO[pt] RUY DUARTE DE CARVALHO[pt] HIBRIDISMO LITERARIO[pt] INTELECTUAL ANGOLANO[en] RUY DUARTE DE CARVALHO[pt] Impérios desmitificados: Ruy Duarte de Carvalho e o passado colonial reescrito parte do propósito de verificar o modo como Ruy Duarte de Carvalho, ao dialogar n’Os Papéis do Inglês com narrativas coloniais da literatura inglesa e da literatura portuguesa - com destaque para o romance O coração das trevas e para o conto O regresso (ambos de Joseph Conrad), bem como para a crônica de Henrique Galvão intitulada O branco que odiava as brancas -, propõe a reescrita da história de Angola a partir da perspectiva de um intelectual e cidadão angolano. Reescrever a história não significa, contudo, nesse contexto, negar ou desmerecer o valor das narrativas coloniais. Pelo contrário, o que Ruy Duarte de Carvalho nos mostra é que a problemática se instaura justamente no instante em que um discurso é tomado como verdade oficial, enquanto os demais são relegados ao silêncio. Em função disso, n’Os Papéis do Inglês, em vez de proceder à recusa dos discursos coloniais, o autor propõe para eles uma nova versão, de modo a evidenciar que a história não está sujeita a uma única interpretação, visto que pode ser relida, reescrita e reinterpretada por qualquer indivíduo e a qualquer instante. Este trabalho foi desenvolvido tomando como eixo norteador textos de teóricos da crítica pós-colonial (como Homi Bhabha, Edward Said, Stuart Hall, Russell Hamilton, Boaventura de Sousa Santos), obras que analisam a criação literária de Ruy Duarte de Carvalho, Henrique Galvão e Joseph Conrad, assim como aquelas que abordam o contexto histórico em que as narrativas desses escritores foram produzidas.[en] Demythicized Empires: Ruy Duarte de Carvalho and the colonial past rewritten has the purpose of verifying the way Ruy Duarte de Carvalho, when dialoging in Os Papéis do Inglês with colonial narratives from English and Portuguese Literatures - having the romance Heart of Darkness and the short story The return (both from Joseph Conrad) in distinction, as well as the chronicle of Henrique Galvão entitled O branco que odiava as brancas - suggests the rewriting of Angola’s history from the perspective of an Angolan intellectual citizen. Rewriting the history does not mean however, in this context, to deny or lose the merit of the value of the colonial narratives. On the contrary, what Ruy Duarte de Carvalho shows us is that the issue is settled exactly in the moment when the speech is taken as the official truth, while the others are consigned to silence. Due to this, in Os Papéis do Inglês, instead of proceeding with the refusal of the colonial speeches, the author proposes them a new version in order to evidence that history is not exposed to one only interpretation, since it can be re-read and re-interpreted by any individual and at any time. This work was developed having its focus on the texts of the post-colonial theorists (as Homi Bhabha, Edward Said, Stuart Hall, Russell Hamilton, Boaventura de Sousa Santos), works that analyze the literary creation of Ruy Duarte de Carvalho, Henrique Galvão and Joseph Conrad, as well as the ones that approach the historical context in which these writers’ narratives were produced.MAXWELLALEXANDRE MONTAURY BAPTISTA COUTINHOALEXANDRE MONTAURY BAPTISTA COUTINHOISABELITA MARIA CROSARIOL2009-08-27info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesishttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=14032&idi=1https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=14032&idi=2http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.14032porreponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)instacron:PUC_RIOinfo:eu-repo/semantics/openAccess2018-10-25T00:00:00Zoai:MAXWELL.puc-rio.br:14032Repositório InstitucionalPRIhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/ibict.phpopendoar:5342018-10-25T00:00Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)false |
| dc.title.none.fl_str_mv |
[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN [pt] IMPÉRIOS DESMITIFICADOS: RUY DUARTE DE CARVALHO E O PASSADO COLONIAL REESCRITO |
| title |
[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN |
| spellingShingle |
[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN ISABELITA MARIA CROSARIOL [pt] RUY DUARTE DE CARVALHO [pt] HIBRIDISMO LITERARIO [pt] INTELECTUAL ANGOLANO [en] RUY DUARTE DE CARVALHO |
| title_short |
[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN |
| title_full |
[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN |
| title_fullStr |
[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN |
| title_full_unstemmed |
[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN |
| title_sort |
[en] DEMYTHICIZED EMPIRES: RUY DUARTE DE CARVALHO AND THE COLONIAL PAST REWRITTEN |
| author |
ISABELITA MARIA CROSARIOL |
| author_facet |
ISABELITA MARIA CROSARIOL |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
ALEXANDRE MONTAURY BAPTISTA COUTINHO ALEXANDRE MONTAURY BAPTISTA COUTINHO |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
ISABELITA MARIA CROSARIOL |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
[pt] RUY DUARTE DE CARVALHO [pt] HIBRIDISMO LITERARIO [pt] INTELECTUAL ANGOLANO [en] RUY DUARTE DE CARVALHO |
| topic |
[pt] RUY DUARTE DE CARVALHO [pt] HIBRIDISMO LITERARIO [pt] INTELECTUAL ANGOLANO [en] RUY DUARTE DE CARVALHO |
| description |
[pt] Impérios desmitificados: Ruy Duarte de Carvalho e o passado colonial reescrito parte do propósito de verificar o modo como Ruy Duarte de Carvalho, ao dialogar n’Os Papéis do Inglês com narrativas coloniais da literatura inglesa e da literatura portuguesa - com destaque para o romance O coração das trevas e para o conto O regresso (ambos de Joseph Conrad), bem como para a crônica de Henrique Galvão intitulada O branco que odiava as brancas -, propõe a reescrita da história de Angola a partir da perspectiva de um intelectual e cidadão angolano. Reescrever a história não significa, contudo, nesse contexto, negar ou desmerecer o valor das narrativas coloniais. Pelo contrário, o que Ruy Duarte de Carvalho nos mostra é que a problemática se instaura justamente no instante em que um discurso é tomado como verdade oficial, enquanto os demais são relegados ao silêncio. Em função disso, n’Os Papéis do Inglês, em vez de proceder à recusa dos discursos coloniais, o autor propõe para eles uma nova versão, de modo a evidenciar que a história não está sujeita a uma única interpretação, visto que pode ser relida, reescrita e reinterpretada por qualquer indivíduo e a qualquer instante. Este trabalho foi desenvolvido tomando como eixo norteador textos de teóricos da crítica pós-colonial (como Homi Bhabha, Edward Said, Stuart Hall, Russell Hamilton, Boaventura de Sousa Santos), obras que analisam a criação literária de Ruy Duarte de Carvalho, Henrique Galvão e Joseph Conrad, assim como aquelas que abordam o contexto histórico em que as narrativas desses escritores foram produzidas. |
| publishDate |
2009 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2009-08-27 |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
| format |
doctoralThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=14032&idi=1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=14032&idi=2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.14032 |
| url |
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=14032&idi=1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=14032&idi=2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.14032 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
MAXWELL |
| publisher.none.fl_str_mv |
MAXWELL |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) instacron:PUC_RIO |
| instname_str |
Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) |
| instacron_str |
PUC_RIO |
| institution |
PUC_RIO |
| reponame_str |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
| collection |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) |
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1862548568860000256 |