Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2015
Autor(a) principal: Valdez, Eduardo José
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
Instituto de Geriatria e Gerontologia
BR
PUCRS
Programa de Pós-Graduação em Gerontologia Biomédica
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/2754
Resumo: Introdução: Para avaliar o impacto da reabilitação protética e formular um aconselhamento dietético adequado é necessário obter informações detalhadas sobre as experiências relacionadas à alimentação de pacientes que usam próteses dentárias. O objetivo deste estudo foi traduzir para o português brasileiro, adaptar culturalmente e validar um questionário que reflete as preocupações dos usuários de próteses dentárias relacionadas ao bem estar com a alimentação. Métodos: o instrumento foi traduzido, retrotraduzido e avaliado por um comitê de especialistas. Posteriormente passou por processo de adaptação cultural, conforme o protocolo de tradução de instrumentos da Organização Mundial de Saúde, e validado. Para testar a confiabilidade, o coeficiente Alpha de Cronbach foi aplicado, avaliando a consistência interna do instrumento. O Coeficiente da Correlação Intraclasse (CCI) e a diferença entre escores nos diferentes domínios foram aplicados para avaliar a reprodutibilidade do questionário em dois momentos distintos. Resultados: O instrumento foi aplicado em 24 indivíduos portadores de prótese dentária em dois momentos com intervalo de 2 a 15 dias. A consistência interna foi considerada aceitável (0,77) somente no domínio satisfação com a alimentação e boa para os demais domínios, variando entre 77 e 95%. O instrumento mostrou-se de boa reprodutibilidade, com valores do CCI, entre 0,77 e 0,95. Conclusão: Uma versão em português do questionário ESIRE foi adaptada. Os dados de consistência interna, reprodutibilidade e validação permitem que o instrumento seja utilizado para obtenção de informações adicionais relacionadas a alimentação de usuários de próteses dentárias em novas pesquisas ou em consultórios odontológicos.
id P_RS_c94ef7186a44843f31cfd5595d4bacd4
oai_identifier_str oai:tede2.pucrs.br:tede/2754
network_acronym_str P_RS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS
repository_id_str
spelling Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentáriasGERIATRIAGERONTOLOGIAPRÓTESE DENTÁRIAQUALIDADE DE VIDAALIMENTAÇÃOIDOSOSCNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::MEDICINAIntrodução: Para avaliar o impacto da reabilitação protética e formular um aconselhamento dietético adequado é necessário obter informações detalhadas sobre as experiências relacionadas à alimentação de pacientes que usam próteses dentárias. O objetivo deste estudo foi traduzir para o português brasileiro, adaptar culturalmente e validar um questionário que reflete as preocupações dos usuários de próteses dentárias relacionadas ao bem estar com a alimentação. Métodos: o instrumento foi traduzido, retrotraduzido e avaliado por um comitê de especialistas. Posteriormente passou por processo de adaptação cultural, conforme o protocolo de tradução de instrumentos da Organização Mundial de Saúde, e validado. Para testar a confiabilidade, o coeficiente Alpha de Cronbach foi aplicado, avaliando a consistência interna do instrumento. O Coeficiente da Correlação Intraclasse (CCI) e a diferença entre escores nos diferentes domínios foram aplicados para avaliar a reprodutibilidade do questionário em dois momentos distintos. Resultados: O instrumento foi aplicado em 24 indivíduos portadores de prótese dentária em dois momentos com intervalo de 2 a 15 dias. A consistência interna foi considerada aceitável (0,77) somente no domínio satisfação com a alimentação e boa para os demais domínios, variando entre 77 e 95%. O instrumento mostrou-se de boa reprodutibilidade, com valores do CCI, entre 0,77 e 0,95. Conclusão: Uma versão em português do questionário ESIRE foi adaptada. Os dados de consistência interna, reprodutibilidade e validação permitem que o instrumento seja utilizado para obtenção de informações adicionais relacionadas a alimentação de usuários de próteses dentárias em novas pesquisas ou em consultórios odontológicos.Introduction: To assess the impact of prosthetic rehabilitation and formulate a suitable dietary advice is necessary to obtain detailed information about the experience of eating in patients who use dentures. The objective of this study was to translate to Brazilian Portuguese, culturally adapt and validate a questionnaire that reflects the concerns of denture wearers on aspects of their wellbeing related to food. Methods: The instrument was translated, back-translated, evaluated by a committee of experts, and then went through a process of cultural adaptation, following the World Health Organization standards for test translation. To test the Reliability of the instrument Cronbach's alpha coefficient was applied to assess the internal consistency. The Intraclass correlation test (ICC) and the difference between the means of the VAS scores for each domain were applied to evaluate the concordance of responses in two different moments. Results: The instrument was applied to 24 dental wearers, twice with 2 to 15 days of interval. The internal consistency was considered acceptable (0.77) only in the domain 'enjoyment of food/eating' and good for the other domains, ranging between 77 and 95%. The instrument showed good reproducibility, with ICC values between 0.77 and 0.95. Conclusion: A Brazilian Portuguese version of the ESIRE questionnaire was adapted culturally. Internal consistency and reliability of the data allow the instrument to be used to obtain additional information related to the denture users experiences with eating in further research or in dental offices.Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do SulInstituto de Geriatria e GerontologiaBRPUCRSPrograma de Pós-Graduação em Gerontologia BiomédicaMoriguchi, Yukiohttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4783231D4Valdez, Eduardo José2015-04-14T13:54:17Z2015-04-062015-03-02info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfVALDEZ, Eduardo José. Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias. 2015. 76 f. Dissertação (Mestrado em Gerontologia Biomédica) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2015.http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/2754porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RSinstname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)instacron:PUC_RS2015-04-30T11:15:36Zoai:tede2.pucrs.br:tede/2754Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede2.pucrs.br/tede2/PRIhttps://tede2.pucrs.br/oai/requestbiblioteca.central@pucrs.br||opendoar:2015-04-30T11:15:36Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)false
dc.title.none.fl_str_mv Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias
title Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias
spellingShingle Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias
Valdez, Eduardo José
GERIATRIA
GERONTOLOGIA
PRÓTESE DENTÁRIA
QUALIDADE DE VIDA
ALIMENTAÇÃO
IDOSOS
CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::MEDICINA
title_short Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias
title_full Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias
title_fullStr Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias
title_full_unstemmed Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias
title_sort Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias
author Valdez, Eduardo José
author_facet Valdez, Eduardo José
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Moriguchi, Yukio
http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4783231D4
dc.contributor.author.fl_str_mv Valdez, Eduardo José
dc.subject.por.fl_str_mv GERIATRIA
GERONTOLOGIA
PRÓTESE DENTÁRIA
QUALIDADE DE VIDA
ALIMENTAÇÃO
IDOSOS
CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::MEDICINA
topic GERIATRIA
GERONTOLOGIA
PRÓTESE DENTÁRIA
QUALIDADE DE VIDA
ALIMENTAÇÃO
IDOSOS
CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::MEDICINA
description Introdução: Para avaliar o impacto da reabilitação protética e formular um aconselhamento dietético adequado é necessário obter informações detalhadas sobre as experiências relacionadas à alimentação de pacientes que usam próteses dentárias. O objetivo deste estudo foi traduzir para o português brasileiro, adaptar culturalmente e validar um questionário que reflete as preocupações dos usuários de próteses dentárias relacionadas ao bem estar com a alimentação. Métodos: o instrumento foi traduzido, retrotraduzido e avaliado por um comitê de especialistas. Posteriormente passou por processo de adaptação cultural, conforme o protocolo de tradução de instrumentos da Organização Mundial de Saúde, e validado. Para testar a confiabilidade, o coeficiente Alpha de Cronbach foi aplicado, avaliando a consistência interna do instrumento. O Coeficiente da Correlação Intraclasse (CCI) e a diferença entre escores nos diferentes domínios foram aplicados para avaliar a reprodutibilidade do questionário em dois momentos distintos. Resultados: O instrumento foi aplicado em 24 indivíduos portadores de prótese dentária em dois momentos com intervalo de 2 a 15 dias. A consistência interna foi considerada aceitável (0,77) somente no domínio satisfação com a alimentação e boa para os demais domínios, variando entre 77 e 95%. O instrumento mostrou-se de boa reprodutibilidade, com valores do CCI, entre 0,77 e 0,95. Conclusão: Uma versão em português do questionário ESIRE foi adaptada. Os dados de consistência interna, reprodutibilidade e validação permitem que o instrumento seja utilizado para obtenção de informações adicionais relacionadas a alimentação de usuários de próteses dentárias em novas pesquisas ou em consultórios odontológicos.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015-04-14T13:54:17Z
2015-04-06
2015-03-02
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv VALDEZ, Eduardo José. Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias. 2015. 76 f. Dissertação (Mestrado em Gerontologia Biomédica) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2015.
http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/2754
identifier_str_mv VALDEZ, Eduardo José. Tradução e validação de um questionário sobre aspectos emocionais e sociais relacionados à alimentação de usuários de próteses dentárias. 2015. 76 f. Dissertação (Mestrado em Gerontologia Biomédica) - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2015.
url http://tede2.pucrs.br/tede2/handle/tede/2754
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
Instituto de Geriatria e Gerontologia
BR
PUCRS
Programa de Pós-Graduação em Gerontologia Biomédica
publisher.none.fl_str_mv Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul
Instituto de Geriatria e Gerontologia
BR
PUCRS
Programa de Pós-Graduação em Gerontologia Biomédica
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS
instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
instacron:PUC_RS
instname_str Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
instacron_str PUC_RS
institution PUC_RS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_RS - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)
repository.mail.fl_str_mv biblioteca.central@pucrs.br||
_version_ 1850041249788067840