A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue
Ano de defesa: | 2022 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | |
Tipo de documento: | Tese |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal de São Carlos
Câmpus São Carlos |
Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pós-Graduação em Linguística - PPGL
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: | |
Palavras-chave em Inglês: | |
Área do conhecimento CNPq: | |
Link de acesso: | https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/17190 |
Resumo: | Despite the increasing recognition on the topics of diversity and on the demands of contemporaneity, the teaching and learning process of a Foreign Language (FL) for bi/plurilingual students (deaf and hearing students) in Brazil still presents problems, especially regarding the lack of certified professionals to work with such audience (MICHELI, 2020; SANTO, 2019; SPASIANI, 2018), even though the The National Curriculum Guidelines for Teacher Training Courses points that diversity issues, current educational and/or social needs, and an emancipatory and non-discriminatory education must be addressed in the teacher training courses. Thus, through this multiple case study (YIN, 2005) with a qualitative-interpretative paradigm, we investigated how Brazilian higher education, in the Bachelor’s Degree in English Language and Literature teacher training courses, is dealing with the country's new educational challenges, especially regarding the formation of the FL teacher for bi/plurilingual teaching, whether for hearing or deaf students. Next, the objective was to evaluate which mechanisms, in the light of the Translingual Perspective (GARCÍA and YIP, 2015; GARCÍA and LI WEI, 2014), could be implemented in FL teacher training courses, in order to support their actions in these contexts and develop appropriate skills for the profession. For this, we used document analysis, the experience report of this researcher, and questionnaires combined with interviews with language teacher trainers, trained teachers and also in-training teachers. The analysis of the data suggested that Brazilian public universities are still beginners when it comes to the training of language teachers of bi/multilingual students, whether for hearing or deaf students, and that the Translingual Perspective (GARCÍA and YIP, 2015; GARCÍA and LI WEI, 2014) and Almeida Filho's (1993) model of Language Teachers Competencies can guide and positively add to this still deficient scenario. Furthermore, it is understood that these discussions can contribute to the training of bi/multilingual teachers in the country, guiding the performance of Higher Education Institutions (HEIs) according to the needs and paradigms of contemporary times. |
id |
SCAR_e646b1bd69af5ecd7e022b9b393dfe57 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufscar.br:ufscar/17190 |
network_acronym_str |
SCAR |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSCAR |
repository_id_str |
|
spelling |
Spasiani, Monique VanzoSilva, Vera Lucia Teixeira dahttp://lattes.cnpq.br/4421134009136228http://lattes.cnpq.br/1303220684033694e87ed5a2-6664-4f6e-b762-3418d28fafa52023-01-09T18:17:48Z2023-01-09T18:17:48Z2022-09-30SPASIANI, Monique Vanzo. A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue. 2022. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2022. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/17190.https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/17190Despite the increasing recognition on the topics of diversity and on the demands of contemporaneity, the teaching and learning process of a Foreign Language (FL) for bi/plurilingual students (deaf and hearing students) in Brazil still presents problems, especially regarding the lack of certified professionals to work with such audience (MICHELI, 2020; SANTO, 2019; SPASIANI, 2018), even though the The National Curriculum Guidelines for Teacher Training Courses points that diversity issues, current educational and/or social needs, and an emancipatory and non-discriminatory education must be addressed in the teacher training courses. Thus, through this multiple case study (YIN, 2005) with a qualitative-interpretative paradigm, we investigated how Brazilian higher education, in the Bachelor’s Degree in English Language and Literature teacher training courses, is dealing with the country's new educational challenges, especially regarding the formation of the FL teacher for bi/plurilingual teaching, whether for hearing or deaf students. Next, the objective was to evaluate which mechanisms, in the light of the Translingual Perspective (GARCÍA and YIP, 2015; GARCÍA and LI WEI, 2014), could be implemented in FL teacher training courses, in order to support their actions in these contexts and develop appropriate skills for the profession. For this, we used document analysis, the experience report of this researcher, and questionnaires combined with interviews with language teacher trainers, trained teachers and also in-training teachers. The analysis of the data suggested that Brazilian public universities are still beginners when it comes to the training of language teachers of bi/multilingual students, whether for hearing or deaf students, and that the Translingual Perspective (GARCÍA and YIP, 2015; GARCÍA and LI WEI, 2014) and Almeida Filho's (1993) model of Language Teachers Competencies can guide and positively add to this still deficient scenario. Furthermore, it is understood that these discussions can contribute to the training of bi/multilingual teachers in the country, guiding the performance of Higher Education Institutions (HEIs) according to the needs and paradigms of contemporary times.Apesar do crescente (re)conhecimento sobre os tópicos da diversidade e sobre as exigências da contemporaneidade, o ensino-aprendizagem de Língua Estrangeira (LE) de alunos bi/plurilíngues (surdos e ouvintes) no Brasil ainda apresenta problemas, sobretudo no que tange à ausência de formação profissional para o trabalho com esse público (MICHELI, 2020; SANTO, 2019; SPASIANI, 2018), muito embora as Diretrizes Curriculares Nacionais para os cursos de Licenciatura indiquem a necessidade de que sejam contempladas na formação de licenciandos as questões da diversidade, das necessidades educativas e/ou sociais atuais e de que se assuma um compromisso com uma educação emancipatória e sem discriminações. Destarte, por meio deste estudo de caso múltiplo (YIN, 2005) de paradigma qualitativo-interpretativista, pretende-se investigar como a educação superior brasileira nos cursos de Licenciatura em Letras está lidando com os novos desafios educacionais do país, sobretudo no que diz respeito à formação do professor de LE para o ensino bi/plurilíngue, seja de ouvintes ou de surdos. Em seguida, objetiva-se avaliar quais mecanismos, à luz da Perspectiva Translíngue (GARCÍA e YIP, 2015; GARCÍA e LI WEI, 2014), poderiam ser implementados nos cursos de formação de professores de LE, visando a amparar suas atuações nesses contextos e desenvolver competências adequadas à profissão. Para isso, utilizou-se de análise documental, relato de experiência desta pesquisadora e de questionários combinados com entrevistas com professores de línguas formadores, formados e em formação. A análise dos dados construídos sugeriu que as universidades públicas brasileiras ainda são principiantes quando se trata da formação de professores de línguas bi/plurilíngues, seja de ouvintes ou de surdos, e que a Perspectiva Translíngue (GARCÍA e YIP, 2015; GARCÍA e LI WEI, 2014) e o modelo de Competências de Professores de Línguas de Almeida Filho (1993) podem orientar e agregar positivamente a esse cenário ainda deficitário. No mais, entende-se que essas discussões podem contribuir para a formação de professores bi/plurilíngues no país, orientando a atuação das Instituições Superiores de Ensino (IES) de acordo com as necessidades e os paradigmas da contemporaneidade.Não recebi financiamentoporUniversidade Federal de São CarlosCâmpus São CarlosPrograma de Pós-Graduação em Linguística - PPGLUFSCarAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessEducação de surdosFormação profissionalEnsino-aprendizagem de inglês como LELíngua estrangeiraEducação bilíngueEducação plurilínguePerspectiva translíngueCompetências dos professores de línguasBilingual educationMultilingual educationForeign languageLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADAA formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngueThe training of foreign language teachers for the bi/plurilingual context (deaf and hearing students): a dialogue among what is expected, what is practiced and the translingual perspectiveinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis600600a9f1ac40-9c29-4a30-916b-e51991fa869freponame:Repositório Institucional da UFSCARinstname:Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)instacron:UFSCARORIGINALSPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdfSPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdfSPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCarapplication/pdf2389052https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/17190/1/SPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdf40ac301250e4823433603fe6b9a2f39aMD51CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/17190/2/license_rdfe39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34MD52TEXTSPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdf.txtSPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdf.txtExtracted texttext/plain416621https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/17190/3/SPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdf.txt464344069fdc0da0cfbb250d58e3ff3dMD53THUMBNAILSPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdf.jpgSPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg11229https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/17190/4/SPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdf.jpgce6bec0c52195e4aba0ee5a0a0077c77MD54ufscar/171902023-09-18 18:32:18.566oai:repositorio.ufscar.br:ufscar/17190Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufscar.br/oai/requestopendoar:43222023-09-18T18:32:18Repositório Institucional da UFSCAR - Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue |
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv |
The training of foreign language teachers for the bi/plurilingual context (deaf and hearing students): a dialogue among what is expected, what is practiced and the translingual perspective |
title |
A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue |
spellingShingle |
A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue Spasiani, Monique Vanzo Educação de surdos Formação profissional Ensino-aprendizagem de inglês como LE Língua estrangeira Educação bilíngue Educação plurilíngue Perspectiva translíngue Competências dos professores de línguas Bilingual education Multilingual education Foreign language LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
title_short |
A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue |
title_full |
A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue |
title_fullStr |
A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue |
title_full_unstemmed |
A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue |
title_sort |
A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue |
author |
Spasiani, Monique Vanzo |
author_facet |
Spasiani, Monique Vanzo |
author_role |
author |
dc.contributor.authorlattes.por.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/1303220684033694 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Spasiani, Monique Vanzo |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Silva, Vera Lucia Teixeira da |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/4421134009136228 |
dc.contributor.authorID.fl_str_mv |
e87ed5a2-6664-4f6e-b762-3418d28fafa5 |
contributor_str_mv |
Silva, Vera Lucia Teixeira da |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Educação de surdos Formação profissional Ensino-aprendizagem de inglês como LE Língua estrangeira Educação bilíngue Educação plurilíngue Perspectiva translíngue Competências dos professores de línguas |
topic |
Educação de surdos Formação profissional Ensino-aprendizagem de inglês como LE Língua estrangeira Educação bilíngue Educação plurilíngue Perspectiva translíngue Competências dos professores de línguas Bilingual education Multilingual education Foreign language LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Bilingual education Multilingual education Foreign language |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
description |
Despite the increasing recognition on the topics of diversity and on the demands of contemporaneity, the teaching and learning process of a Foreign Language (FL) for bi/plurilingual students (deaf and hearing students) in Brazil still presents problems, especially regarding the lack of certified professionals to work with such audience (MICHELI, 2020; SANTO, 2019; SPASIANI, 2018), even though the The National Curriculum Guidelines for Teacher Training Courses points that diversity issues, current educational and/or social needs, and an emancipatory and non-discriminatory education must be addressed in the teacher training courses. Thus, through this multiple case study (YIN, 2005) with a qualitative-interpretative paradigm, we investigated how Brazilian higher education, in the Bachelor’s Degree in English Language and Literature teacher training courses, is dealing with the country's new educational challenges, especially regarding the formation of the FL teacher for bi/plurilingual teaching, whether for hearing or deaf students. Next, the objective was to evaluate which mechanisms, in the light of the Translingual Perspective (GARCÍA and YIP, 2015; GARCÍA and LI WEI, 2014), could be implemented in FL teacher training courses, in order to support their actions in these contexts and develop appropriate skills for the profession. For this, we used document analysis, the experience report of this researcher, and questionnaires combined with interviews with language teacher trainers, trained teachers and also in-training teachers. The analysis of the data suggested that Brazilian public universities are still beginners when it comes to the training of language teachers of bi/multilingual students, whether for hearing or deaf students, and that the Translingual Perspective (GARCÍA and YIP, 2015; GARCÍA and LI WEI, 2014) and Almeida Filho's (1993) model of Language Teachers Competencies can guide and positively add to this still deficient scenario. Furthermore, it is understood that these discussions can contribute to the training of bi/multilingual teachers in the country, guiding the performance of Higher Education Institutions (HEIs) according to the needs and paradigms of contemporary times. |
publishDate |
2022 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2022-09-30 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2023-01-09T18:17:48Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2023-01-09T18:17:48Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
SPASIANI, Monique Vanzo. A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue. 2022. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2022. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/17190. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/17190 |
identifier_str_mv |
SPASIANI, Monique Vanzo. A formação de professores de línguas estrangeiras para o contexto bi/plurilíngue (surdo e ouvinte): um diálogo entre o previsto, o praticado e a perspectiva translíngue. 2022. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2022. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/17190. |
url |
https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/17190 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.confidence.fl_str_mv |
600 600 |
dc.relation.authority.fl_str_mv |
a9f1ac40-9c29-4a30-916b-e51991fa869f |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de São Carlos Câmpus São Carlos |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Linguística - PPGL |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFSCar |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de São Carlos Câmpus São Carlos |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSCAR instname:Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR) instacron:UFSCAR |
instname_str |
Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR) |
instacron_str |
UFSCAR |
institution |
UFSCAR |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSCAR |
collection |
Repositório Institucional da UFSCAR |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/17190/1/SPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdf https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/17190/2/license_rdf https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/17190/3/SPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdf.txt https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/17190/4/SPASIANI2022_TeseDoutorado_DefesaPPGL_UFSCar.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
40ac301250e4823433603fe6b9a2f39a e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 464344069fdc0da0cfbb250d58e3ff3d ce6bec0c52195e4aba0ee5a0a0077c77 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSCAR - Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1802136615011745792 |