A africação na interlíngua português-inglês na região de colonização italiana do nordeste do Rio Grande do Sul
Ano de defesa: | 2013 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | |
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Não Informado pela instituição
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: | |
Link de acesso: | https://repositorio.ucs.br/handle/11338/756 |
Resumo: | A variável dependente deste estudo é a africação (ou palatalização) espúria das oclusivas alveolares /t/ e /d/ na interlíngua português-inglês de aprendizes de uma mesma comunidade de fala em Caxias do Sul, município pertencente à Região de Colonização Italiana do Nordeste do Rio Grande do Sul. No português brasileiro, as consoantes alveolares são suscetíveis a processos alofônicos e servem como um marcador dialetal, portanto sua produção em inglês pode tornar-se problemática, conforme se depreende da leitura de Bettoni Techio (2005). Por meio da Análise de Interlíngua, investigamos a L2 de 16 participantes aprendizes de língua inglesa como língua estrangeira em nível inicial de aprendizagem. Houve aplicação da regra em 5,3% dos contextos obtidos. As variáveis independentes do estudo foram: transferência da L1, transferência de outra(s) L2, variabilidade devido(a) à/ao: a) ambiente linguístico, b) gênero, c) ascendência e d) atitude linguística. Das variáveis controladas, variabilidade devido ao ambiente linguístico (composta por contexto seguinte, sonoridade, e tonicidade) foi considerada significativa pelo testes estatísticos realizados para o estudo. Na comunidade de fala investigada, a africação (ou palatalização) espúria de oclusivas alveolares na interlíngua português-inglês é condicionada favoravelmente pelos fatores: a) consoante-alvo /t/ e /d/ seguida de vogal, b) consoante-alvo desvozeada e c) consoantealvo localizada em sílaba tônica. |
id |
UCS_97c4f32466a92943d3f1c08f77a007c0 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucs.br:11338/756 |
network_acronym_str |
UCS |
network_name_str |
Repositório Institucional da UCS |
repository_id_str |
|
spelling |
Dani, Luana TiburiFronza, Cátia de AzevedoDal Corno, Giselle Olivia MantovaniFrosi, Vitalina MariaFaggion, Carmen Maria2014-07-03T16:52:50Z2014-07-03T16:52:50Z2014-07-032013-10-25https://repositorio.ucs.br/handle/11338/756A variável dependente deste estudo é a africação (ou palatalização) espúria das oclusivas alveolares /t/ e /d/ na interlíngua português-inglês de aprendizes de uma mesma comunidade de fala em Caxias do Sul, município pertencente à Região de Colonização Italiana do Nordeste do Rio Grande do Sul. No português brasileiro, as consoantes alveolares são suscetíveis a processos alofônicos e servem como um marcador dialetal, portanto sua produção em inglês pode tornar-se problemática, conforme se depreende da leitura de Bettoni Techio (2005). Por meio da Análise de Interlíngua, investigamos a L2 de 16 participantes aprendizes de língua inglesa como língua estrangeira em nível inicial de aprendizagem. Houve aplicação da regra em 5,3% dos contextos obtidos. As variáveis independentes do estudo foram: transferência da L1, transferência de outra(s) L2, variabilidade devido(a) à/ao: a) ambiente linguístico, b) gênero, c) ascendência e d) atitude linguística. Das variáveis controladas, variabilidade devido ao ambiente linguístico (composta por contexto seguinte, sonoridade, e tonicidade) foi considerada significativa pelo testes estatísticos realizados para o estudo. Na comunidade de fala investigada, a africação (ou palatalização) espúria de oclusivas alveolares na interlíngua português-inglês é condicionada favoravelmente pelos fatores: a) consoante-alvo /t/ e /d/ seguida de vogal, b) consoante-alvo desvozeada e c) consoantealvo localizada em sílaba tônica.The dependent variable of this study is the spurious affrication (or palatalization) of alveolar stops /t/ and /d/ in Brazilian Portuguese-English interlanguage of learners of the same speech community in Caxias do Sul, town which belongs to the Italian Colonization Region in Northeastern Rio Grande do Sul. In Brazilian Portuguese, alveolar stops are subject to allophonic processes and serve as a dialect marker. Considering L1 transfer, it is expected that the production of English final alveolar stops is problematic, as it is inferred by Bettoni Techio (2005). Through Interlanguage Analysis, we investigated the L2 phonology of sixteen beginning learners of English as a Foreign Language. There was rule application in 5.3% of contexts obtained. The independent variables of the study were: L1 transfer, other(s) L2 transfer, variability due to: a) linguistic environment, b) gender, c) ancestry and d) linguistic attitude. Out of the controlled variables, variability due to the linguistic environment (composed of following context, voicing and tone) was considered significant by statistical tests carried out for this study. In the community of speech and practice investigation, spurious affrication (or palatalization) of alveolar stops in Brazilian Portuguese-English interlanguage is conditioned favorably by the factors: a) target sound /t/ and /d/ followed by a vowel, b) voiceless target sound /t/ and c) target sound in stressed syllable.Universidade de Caxias do SulLíngua portuguesaPalatalizaçãoLíngua inglesaSociolinguísticaAquisição da segunda línguaA africação na interlíngua português-inglês na região de colonização italiana do nordeste do Rio Grande do Sulinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisporreponame:Repositório Institucional da UCSinstname:Universidade de Caxias do Sul (UCS)instacron:UCSinfo:eu-repo/semantics/openAccessUniversidade de Caxias do Sulhttp://lattes.cnpq.br/2953861189787697GAUER, L. T. D.Programa de Pós-Graduação em Letras, Cultura e RegionalidadeTEXTDissertação Luana Tiburi Dani.pdf.txtDissertação Luana Tiburi Dani.pdf.txtExtracted texttext/plain258884https://repositorio.ucs.br/xmlui/bitstream/11338/756/3/Disserta%c3%a7%c3%a3o%20Luana%20Tiburi%20Dani.pdf.txtf023f5459e4bd30f5b45efdebd5ea9a8MD53THUMBNAILDissertação Luana Tiburi Dani.pdf.jpgDissertação Luana Tiburi Dani.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1251https://repositorio.ucs.br/xmlui/bitstream/11338/756/4/Disserta%c3%a7%c3%a3o%20Luana%20Tiburi%20Dani.pdf.jpg4f2df9cca805268d119b7d94965780a8MD54ORIGINALDissertação Luana Tiburi Dani.pdfDissertação Luana Tiburi Dani.pdfapplication/pdf2268266https://repositorio.ucs.br/xmlui/bitstream/11338/756/1/Disserta%c3%a7%c3%a3o%20Luana%20Tiburi%20Dani.pdfa6753385aff80a8ad6a332c438fa85b2MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-8279https://repositorio.ucs.br/xmlui/bitstream/11338/756/2/license.txtdeeb8fa550aaa0758114cbdeb0c0955dMD5211338/7562018-08-17 06:07:24.199oai:repositorio.ucs.br:11338/756IERlY2xhcmEgcXVlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIMOpIHNldSB0cmFiYWxobyBvcmlnaW5hbCwgZSBxdWUgZGV0w6ltIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gCiBEZWNsYXJhIHRhbWLDqW0gcXVlIGEgZW50cmVnYSBkbyBkb2N1bWVudG8gbsOjbyBpbmZyaW5nZSwgdGFudG8gcXVhbnRvIGxoZSDDqSBwb3Nzw612ZWwgc2FiZXIsIG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIHF1YWxxdWVyIG91dHJhIHBlc3NvYSBvdSBlbnRpZGFkZS4KRepositório de Publicaçõeshttp://repositorio.ucs.br/oai/requestopendoar:2018-08-17T06:07:24Repositório Institucional da UCS - Universidade de Caxias do Sul (UCS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
A africação na interlíngua português-inglês na região de colonização italiana do nordeste do Rio Grande do Sul |
title |
A africação na interlíngua português-inglês na região de colonização italiana do nordeste do Rio Grande do Sul |
spellingShingle |
A africação na interlíngua português-inglês na região de colonização italiana do nordeste do Rio Grande do Sul Dani, Luana Tiburi Língua portuguesa Palatalização Língua inglesa Sociolinguística Aquisição da segunda língua |
title_short |
A africação na interlíngua português-inglês na região de colonização italiana do nordeste do Rio Grande do Sul |
title_full |
A africação na interlíngua português-inglês na região de colonização italiana do nordeste do Rio Grande do Sul |
title_fullStr |
A africação na interlíngua português-inglês na região de colonização italiana do nordeste do Rio Grande do Sul |
title_full_unstemmed |
A africação na interlíngua português-inglês na região de colonização italiana do nordeste do Rio Grande do Sul |
title_sort |
A africação na interlíngua português-inglês na região de colonização italiana do nordeste do Rio Grande do Sul |
author |
Dani, Luana Tiburi |
author_facet |
Dani, Luana Tiburi |
author_role |
author |
dc.contributor.other.none.fl_str_mv |
Fronza, Cátia de Azevedo Dal Corno, Giselle Olivia Mantovani Frosi, Vitalina Maria |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Dani, Luana Tiburi |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Faggion, Carmen Maria |
contributor_str_mv |
Faggion, Carmen Maria |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua portuguesa Palatalização Língua inglesa Sociolinguística Aquisição da segunda língua |
topic |
Língua portuguesa Palatalização Língua inglesa Sociolinguística Aquisição da segunda língua |
description |
A variável dependente deste estudo é a africação (ou palatalização) espúria das oclusivas alveolares /t/ e /d/ na interlíngua português-inglês de aprendizes de uma mesma comunidade de fala em Caxias do Sul, município pertencente à Região de Colonização Italiana do Nordeste do Rio Grande do Sul. No português brasileiro, as consoantes alveolares são suscetíveis a processos alofônicos e servem como um marcador dialetal, portanto sua produção em inglês pode tornar-se problemática, conforme se depreende da leitura de Bettoni Techio (2005). Por meio da Análise de Interlíngua, investigamos a L2 de 16 participantes aprendizes de língua inglesa como língua estrangeira em nível inicial de aprendizagem. Houve aplicação da regra em 5,3% dos contextos obtidos. As variáveis independentes do estudo foram: transferência da L1, transferência de outra(s) L2, variabilidade devido(a) à/ao: a) ambiente linguístico, b) gênero, c) ascendência e d) atitude linguística. Das variáveis controladas, variabilidade devido ao ambiente linguístico (composta por contexto seguinte, sonoridade, e tonicidade) foi considerada significativa pelo testes estatísticos realizados para o estudo. Na comunidade de fala investigada, a africação (ou palatalização) espúria de oclusivas alveolares na interlíngua português-inglês é condicionada favoravelmente pelos fatores: a) consoante-alvo /t/ e /d/ seguida de vogal, b) consoante-alvo desvozeada e c) consoantealvo localizada em sílaba tônica. |
publishDate |
2013 |
dc.date.submitted.none.fl_str_mv |
2013-10-25 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2014-07-03T16:52:50Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2014-07-03T16:52:50Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2014-07-03 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ucs.br/handle/11338/756 |
url |
https://repositorio.ucs.br/handle/11338/756 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UCS instname:Universidade de Caxias do Sul (UCS) instacron:UCS |
instname_str |
Universidade de Caxias do Sul (UCS) |
instacron_str |
UCS |
institution |
UCS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UCS |
collection |
Repositório Institucional da UCS |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucs.br/xmlui/bitstream/11338/756/3/Disserta%c3%a7%c3%a3o%20Luana%20Tiburi%20Dani.pdf.txt https://repositorio.ucs.br/xmlui/bitstream/11338/756/4/Disserta%c3%a7%c3%a3o%20Luana%20Tiburi%20Dani.pdf.jpg https://repositorio.ucs.br/xmlui/bitstream/11338/756/1/Disserta%c3%a7%c3%a3o%20Luana%20Tiburi%20Dani.pdf https://repositorio.ucs.br/xmlui/bitstream/11338/756/2/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
f023f5459e4bd30f5b45efdebd5ea9a8 4f2df9cca805268d119b7d94965780a8 a6753385aff80a8ad6a332c438fa85b2 deeb8fa550aaa0758114cbdeb0c0955d |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UCS - Universidade de Caxias do Sul (UCS) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1798309168834150400 |