Multimodalidade e construção de sentido: análise da relação texto-imagem para o ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE).

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2016
Autor(a) principal: Nogueira, Denise Fernandes
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Estadual do Ceará
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=115521
Resumo: <div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">A multimodalidade é uma característica dos textos que circulam na sociedade contemporânea,</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">inclusive dos materiais didáticos de língua estrangeira. Os materiais voltados para o ensino de</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">francês língua estrangeira (FLE) ancorados na web são multimodais, e possuem um potencial</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">sistêmico em que vários modos se integram para construir sentido e auxiliar os alunos na</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">aprendizagem da língua, como imagem, signo verbal, som, fontes e cores variadas. A</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">integração dos modos semióticos tem despertado o interesse dos estudiosos da linguagem em</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">entender como se dão as relações entre os modos verbal e visual. Esta dissertação tem por</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">objetivo principal descrever as relações semânticas entre os aspectos verbais e imagéticos nas</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">atividades de compreensão leitora em sites educacionais destinados ao ensino de francês</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">como língua estrangeira, considerando as relações de (des)igualdade (MARTINEC E</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">SALWAY, 2005) entre essas modalidades e o papel que elas assumem na construção do</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">sentido por estudantes de FLE. O suporte teórico desta dissertação e que embasou as análises</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">é advindo da Teoria da Multimodalidade e da Gramática do Design Visual (GDV), de Kress e</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">van Leeuwen (1996), criada a partir da Gramática Sistêmico Funcional (GSF), na Semiótica</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">social de Halliday (1998) e do Sistema de relação imagem-texto proposto por Martinec e</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Salway (2005). A metodologia adotada no estudo foi a descritiva, em que analisamos e</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">descrevemos sete atividades de compreensão leitora, cujos textos são compostos de imagem</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">estática e texto verbal escrito, extraídas de websites educacionais de francês língua estrangeira</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">e a aplicação das atividades em um minicurso para nove participantes do estudo, que</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">responderam exercícios de compreensão leitora e um questionário de avaliação de cada</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">atividade. A análise foi realizada em duas partes: na primeira, analisamos cada atividade</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">baseada no Sistema de Status e na relação imagem-texto, além do desempenho dos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">participantes no minicurso; na segunda, analisamos os dados levantados na aplicação dessas</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">atividades, ocasião em que os nove participantes responderam os exercícios de compreensão</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">leitora e um questionário de avaliação, para compreendermos como se dá a construção do</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">sentido por estes estudantes de FLE. Os principais resultados apontam que os textos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">analisados estabelecem relações de sentido entre os dois modos semióticos do tipo relação de</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">desigualdade, em que a imagem depende do texto. Apesar da riqueza de aspectos multimodais</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">nas atividades de leitura aplicadas no minicurso, há pouca exploração desses recursos, e a</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">consequência é que os alunos também não foram levados a analisar os dois modos semióticos,</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">verbal e visual, e, por isso, não conseguiram construir sentidos a partir da relação texto–</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">imagem, revelando que as imagens pouco ajudaram na compreensão das informações do texto</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">escrito. Tais resultados nos levam a refletir sobre a relevância e influência das imagens na</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">compreensão leitora de textos multimodais no ensino de língua estrangeira. Considerando que</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">nosso estudo foi limitado pelo número de participantes e tempo de aplicação das atividades,</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">apresentamos sugestões para futuras pesquisas, e concluímos acreditando que contribuimos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">para o avanço das discussões teóricas e para a compreensão das relações de sentido em textos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">em que há a integração dos modos semióticos texto escrito e imagem.</span></font></div>
id UECE-0_bab71535978e9ac3d19c6c3fd181e67f
oai_identifier_str oai:uece.br:115521
network_acronym_str UECE-0
network_name_str Repositório Institucional da UECE
repository_id_str
spelling Multimodalidade e construção de sentido: análise da relação texto-imagem para o ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE).Multimodalidade Relação texto-imagem Semiótica social<div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">A multimodalidade é uma característica dos textos que circulam na sociedade contemporânea,</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">inclusive dos materiais didáticos de língua estrangeira. Os materiais voltados para o ensino de</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">francês língua estrangeira (FLE) ancorados na web são multimodais, e possuem um potencial</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">sistêmico em que vários modos se integram para construir sentido e auxiliar os alunos na</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">aprendizagem da língua, como imagem, signo verbal, som, fontes e cores variadas. A</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">integração dos modos semióticos tem despertado o interesse dos estudiosos da linguagem em</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">entender como se dão as relações entre os modos verbal e visual. Esta dissertação tem por</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">objetivo principal descrever as relações semânticas entre os aspectos verbais e imagéticos nas</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">atividades de compreensão leitora em sites educacionais destinados ao ensino de francês</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">como língua estrangeira, considerando as relações de (des)igualdade (MARTINEC E</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">SALWAY, 2005) entre essas modalidades e o papel que elas assumem na construção do</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">sentido por estudantes de FLE. O suporte teórico desta dissertação e que embasou as análises</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">é advindo da Teoria da Multimodalidade e da Gramática do Design Visual (GDV), de Kress e</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">van Leeuwen (1996), criada a partir da Gramática Sistêmico Funcional (GSF), na Semiótica</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">social de Halliday (1998) e do Sistema de relação imagem-texto proposto por Martinec e</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Salway (2005). A metodologia adotada no estudo foi a descritiva, em que analisamos e</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">descrevemos sete atividades de compreensão leitora, cujos textos são compostos de imagem</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">estática e texto verbal escrito, extraídas de websites educacionais de francês língua estrangeira</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">e a aplicação das atividades em um minicurso para nove participantes do estudo, que</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">responderam exercícios de compreensão leitora e um questionário de avaliação de cada</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">atividade. A análise foi realizada em duas partes: na primeira, analisamos cada atividade</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">baseada no Sistema de Status e na relação imagem-texto, além do desempenho dos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">participantes no minicurso; na segunda, analisamos os dados levantados na aplicação dessas</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">atividades, ocasião em que os nove participantes responderam os exercícios de compreensão</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">leitora e um questionário de avaliação, para compreendermos como se dá a construção do</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">sentido por estes estudantes de FLE. Os principais resultados apontam que os textos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">analisados estabelecem relações de sentido entre os dois modos semióticos do tipo relação de</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">desigualdade, em que a imagem depende do texto. Apesar da riqueza de aspectos multimodais</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">nas atividades de leitura aplicadas no minicurso, há pouca exploração desses recursos, e a</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">consequência é que os alunos também não foram levados a analisar os dois modos semióticos,</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">verbal e visual, e, por isso, não conseguiram construir sentidos a partir da relação texto–</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">imagem, revelando que as imagens pouco ajudaram na compreensão das informações do texto</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">escrito. Tais resultados nos levam a refletir sobre a relevância e influência das imagens na</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">compreensão leitora de textos multimodais no ensino de língua estrangeira. Considerando que</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">nosso estudo foi limitado pelo número de participantes e tempo de aplicação das atividades,</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">apresentamos sugestões para futuras pesquisas, e concluímos acreditando que contribuimos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">para o avanço das discussões teóricas e para a compreensão das relações de sentido em textos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">em que há a integração dos modos semióticos texto escrito e imagem.</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Multimodality is a feature of the texts circulating in contemporary society, as well as in</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">foreign language didactic materials. French language teaching materials anchored on the web</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">are multimodal and have a systemic potential integrated by multiple modes as image, verbal</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">word, sound, different sources, different colors to build meaning and help students in learning</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">the language. The integration of semiotic modes has generated the interest of language</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">scholars in understanding how is the relation between verbal and visual modes. The main</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">objective of this dissertation is describing the semantic relationships between verbal and</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">pictorial aspects in reading comprehension activities on educational websites aiming French</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">teaching as a foreign language, considering the relations of (in)equality (MARTINEC AND</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">SALWAY, 2005) between these terms and the role they play in the construction of meaning</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">by those foreign language students. The theoretical support where the analysis of this work</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">was based on comes from both systems the theory of multimodality and the Grammar of</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Visual Design (GVD) by Kress and van Leeuwen (1996) elaborated from Halliday’s Systemic</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Functional Grammar (SFG) and Social semiotics (1998) and the image-text relation system</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">proposed by Martinec and Salway (2005). The methodology used in the study was descriptive</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">in which we analyzed and described seven reading comprehension activities whose texts are</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">composed of static image and written verbal text, drawn from educational websites of French</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">as a Foreign Language (FFL) and the implementation of the seven activities in a short course</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">for nine participants who responded reading comprehension exercises. An evaluation</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">questionnaire for each activity performed was also applied. The analysis was realized in two</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">parts: the first was the analysis of each activity based on the status of the relation system</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">image-text and analysis of the participants performance in the short course; the second were</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">the data collected in the implementation of these activities by the nine participants, in which</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">they answered the reading comprehension exercises and an evaluation questionnaire after</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">each activity, to understand how FFL students make meanings. The main results show that the</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">analyzed texts from didactic materials extracted from French language websites pointed out</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">that the meaning relations between the two semiotic modes are unequal in which the image</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">depends on the text. Despite the richeness of multimodal aspects in the reading activities in</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">the experiment, there is little exploitation of these resources, and the consequence is that the</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">students were not taken to analyze both verbal and visual semiotic modes and, therefore, they</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">failed to make meanings from the image-text relations revealing that the images helped little</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">in understanding the written text information. These results lead us to reflect on the relevance</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">and influence of images on the reading comprehension of multimodal texts in teaching a</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">foreign language. Considering that our study was limited by the number of participants and by</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">the implementation time of activities, we presented suggestions for future researches and</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">concluded to have contributed to the advancement of theoretical discussions and the</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">understanding of the relations of meaning in texts where there is integration of semiotic</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">modes, especially written text and image.</span></font></div>Universidade Estadual do CearáAntonia Dilamar AraújoNogueira, Denise Fernandes2024-08-14T15:18:15Z2016info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=115521info:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UECEinstname:Universidade Estadual do Cearáinstacron:UECE2024-08-14T15:18:15Zoai:uece.br:115521Repositório InstitucionalPUBhttps://siduece.uece.br/siduece/api/oai/requestopendoar:2024-08-14T15:18:15Repositório Institucional da UECE - Universidade Estadual do Cearáfalse
dc.title.none.fl_str_mv Multimodalidade e construção de sentido: análise da relação texto-imagem para o ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE).
title Multimodalidade e construção de sentido: análise da relação texto-imagem para o ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE).
spellingShingle Multimodalidade e construção de sentido: análise da relação texto-imagem para o ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE).
Nogueira, Denise Fernandes
Multimodalidade
Relação texto-imagem
Semiótica social
title_short Multimodalidade e construção de sentido: análise da relação texto-imagem para o ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE).
title_full Multimodalidade e construção de sentido: análise da relação texto-imagem para o ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE).
title_fullStr Multimodalidade e construção de sentido: análise da relação texto-imagem para o ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE).
title_full_unstemmed Multimodalidade e construção de sentido: análise da relação texto-imagem para o ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE).
title_sort Multimodalidade e construção de sentido: análise da relação texto-imagem para o ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE).
author Nogueira, Denise Fernandes
author_facet Nogueira, Denise Fernandes
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Antonia Dilamar Araújo
dc.contributor.author.fl_str_mv Nogueira, Denise Fernandes
dc.subject.por.fl_str_mv Multimodalidade
Relação texto-imagem
Semiótica social
topic Multimodalidade
Relação texto-imagem
Semiótica social
description <div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">A multimodalidade é uma característica dos textos que circulam na sociedade contemporânea,</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">inclusive dos materiais didáticos de língua estrangeira. Os materiais voltados para o ensino de</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">francês língua estrangeira (FLE) ancorados na web são multimodais, e possuem um potencial</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">sistêmico em que vários modos se integram para construir sentido e auxiliar os alunos na</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">aprendizagem da língua, como imagem, signo verbal, som, fontes e cores variadas. A</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">integração dos modos semióticos tem despertado o interesse dos estudiosos da linguagem em</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">entender como se dão as relações entre os modos verbal e visual. Esta dissertação tem por</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">objetivo principal descrever as relações semânticas entre os aspectos verbais e imagéticos nas</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">atividades de compreensão leitora em sites educacionais destinados ao ensino de francês</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">como língua estrangeira, considerando as relações de (des)igualdade (MARTINEC E</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">SALWAY, 2005) entre essas modalidades e o papel que elas assumem na construção do</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">sentido por estudantes de FLE. O suporte teórico desta dissertação e que embasou as análises</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">é advindo da Teoria da Multimodalidade e da Gramática do Design Visual (GDV), de Kress e</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">van Leeuwen (1996), criada a partir da Gramática Sistêmico Funcional (GSF), na Semiótica</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">social de Halliday (1998) e do Sistema de relação imagem-texto proposto por Martinec e</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">Salway (2005). A metodologia adotada no estudo foi a descritiva, em que analisamos e</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">descrevemos sete atividades de compreensão leitora, cujos textos são compostos de imagem</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">estática e texto verbal escrito, extraídas de websites educacionais de francês língua estrangeira</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">e a aplicação das atividades em um minicurso para nove participantes do estudo, que</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">responderam exercícios de compreensão leitora e um questionário de avaliação de cada</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">atividade. A análise foi realizada em duas partes: na primeira, analisamos cada atividade</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">baseada no Sistema de Status e na relação imagem-texto, além do desempenho dos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">participantes no minicurso; na segunda, analisamos os dados levantados na aplicação dessas</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">atividades, ocasião em que os nove participantes responderam os exercícios de compreensão</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">leitora e um questionário de avaliação, para compreendermos como se dá a construção do</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">sentido por estes estudantes de FLE. Os principais resultados apontam que os textos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">analisados estabelecem relações de sentido entre os dois modos semióticos do tipo relação de</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">desigualdade, em que a imagem depende do texto. Apesar da riqueza de aspectos multimodais</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">nas atividades de leitura aplicadas no minicurso, há pouca exploração desses recursos, e a</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">consequência é que os alunos também não foram levados a analisar os dois modos semióticos,</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">verbal e visual, e, por isso, não conseguiram construir sentidos a partir da relação texto–</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">imagem, revelando que as imagens pouco ajudaram na compreensão das informações do texto</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">escrito. Tais resultados nos levam a refletir sobre a relevância e influência das imagens na</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">compreensão leitora de textos multimodais no ensino de língua estrangeira. Considerando que</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">nosso estudo foi limitado pelo número de participantes e tempo de aplicação das atividades,</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">apresentamos sugestões para futuras pesquisas, e concluímos acreditando que contribuimos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">para o avanço das discussões teóricas e para a compreensão das relações de sentido em textos</span></font></div><div style=""><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">em que há a integração dos modos semióticos texto escrito e imagem.</span></font></div>
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016
2024-08-14T15:18:15Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=115521
url https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=115521
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual do Ceará
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual do Ceará
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UECE
instname:Universidade Estadual do Ceará
instacron:UECE
instname_str Universidade Estadual do Ceará
instacron_str UECE
institution UECE
reponame_str Repositório Institucional da UECE
collection Repositório Institucional da UECE
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UECE - Universidade Estadual do Ceará
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1828296443898626048