Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2025
Autor(a) principal: Macambira, Thaiane Souza lattes
Orientador(a): Barreiros, Liliane Lemos Santana lattes
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Estadual de Feira de Santana
Programa de Pós-Graduação: Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos
Departamento: DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/2011
Resumo: The naming of urban spaces, more than a linguistic practice, constitutes an act of cultural construction and affirmation of belonging. By investigating the motivations that guide this process, Toponymy makes it possible to understand how different linguistic communities perceive and re-signify the territory in which they live. From this perspective, this dissertation, linked to the Graduate Program in Linguistic Studies at the State University of Feira de Santana (UEFS), is dedicated to a bilingual toponymic study (Portuguese and Brazilian Sign Language – Libras) of essential public services in Feira de Santana, Bahia, aiming to inventory and analyze the motivations underlying the names assigned to these spaces. The corpus comprises 85 toponyms in each language, systematized in lexicographic-toponymic records and classified according to categories inspired by the Strike Law (Law No. 7.783/1989). The theoretical framework is grounded in studies of Lexicology and Toponymy (Biderman, 1984; 1998; 2001; Dauzat, 1926; Dick, 1990; 1992; Seabra, 2004; 2006; Vilela, 1983; Barreiros, 2017) as well as research on Libras (Felipe, 2006; Ferreira, 1995; Souza Júnior, 2012; Quadros & Karnopp, 2019; Quadros, 2020; Sousa, 2022). The results showed, in Portuguese, the predominance of acronym toponyms (23%) and socio-toponyms (20%), while in Libras mimetotoponyms were predominant (51%), followed by grapho-toponyms and socio-toponyms. These differences reveal that, while naming in Portuguese privileges abbreviations and a market-oriented logic, the Deaf community grounds its choices in visual and iconic elements. As a product, the YouTube channel and Instagram page Feira Acessível – Serviços Essenciais were created, gathering and organizing the collected signs. This research contributes to bilingual toponymic studies, expands the lexical repertoire in Libras, and highlights the urgent need for accessibility policies that ensure the Deaf community’s full exercise of their rights in the city’s essential service spaces.
id UEFS_8955885cdb1daf8492ff0dea777918da
oai_identifier_str oai:tede2.uefs.br:8080:tede/2011
network_acronym_str UEFS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS
repository_id_str
spelling Barreiros, Liliane Lemos SantanaID Lattes: 7736823266867241http://lattes.cnpq.br/7736823266867241https://orcid.org/0009-0002-6188-5618http://lattes.cnpq.br/3040353345738121Macambira, Thaiane Souza2026-02-03T18:55:02Z2025-09-19MACAMBIRA, Thaiane Souza. Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba. 2025.192 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos) - Departamento de Letras e Artes, Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2025.http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/2011The naming of urban spaces, more than a linguistic practice, constitutes an act of cultural construction and affirmation of belonging. By investigating the motivations that guide this process, Toponymy makes it possible to understand how different linguistic communities perceive and re-signify the territory in which they live. From this perspective, this dissertation, linked to the Graduate Program in Linguistic Studies at the State University of Feira de Santana (UEFS), is dedicated to a bilingual toponymic study (Portuguese and Brazilian Sign Language – Libras) of essential public services in Feira de Santana, Bahia, aiming to inventory and analyze the motivations underlying the names assigned to these spaces. The corpus comprises 85 toponyms in each language, systematized in lexicographic-toponymic records and classified according to categories inspired by the Strike Law (Law No. 7.783/1989). The theoretical framework is grounded in studies of Lexicology and Toponymy (Biderman, 1984; 1998; 2001; Dauzat, 1926; Dick, 1990; 1992; Seabra, 2004; 2006; Vilela, 1983; Barreiros, 2017) as well as research on Libras (Felipe, 2006; Ferreira, 1995; Souza Júnior, 2012; Quadros & Karnopp, 2019; Quadros, 2020; Sousa, 2022). The results showed, in Portuguese, the predominance of acronym toponyms (23%) and socio-toponyms (20%), while in Libras mimetotoponyms were predominant (51%), followed by grapho-toponyms and socio-toponyms. These differences reveal that, while naming in Portuguese privileges abbreviations and a market-oriented logic, the Deaf community grounds its choices in visual and iconic elements. As a product, the YouTube channel and Instagram page Feira Acessível – Serviços Essenciais were created, gathering and organizing the collected signs. This research contributes to bilingual toponymic studies, expands the lexical repertoire in Libras, and highlights the urgent need for accessibility policies that ensure the Deaf community’s full exercise of their rights in the city’s essential service spaces.A nomeação de espaços urbanos, mais do que uma prática linguística, constitui um ato de construção cultural e de afirmação e pertencimento. Ao investigar as motivações que orientam esse processo, a Toponímia possibilita compreender como diferentes comunidades linguísticas apreendem e ressignificam o território em que vivem. Com base nessa perspectiva, esta dissertação, vinculada ao Programa de Pós-graduação em Estudos Linguísticos da Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS), dedica-se ao estudo toponímico bilíngue (português e Libras) dos serviços públicos essenciais em Feira de Santana–BA, buscando inventariar e analisar as motivações que fundamentam os nomes atribuídos a esses espaços. O corpus foi constituído por 85 topônimos em cada língua, sistematizados em fichas lexicográfico- toponímicas e classificados segundo categorias inspiradas na Lei de Greve (Lei nº 7.783/1989). A fundamentação teórica ancora-se em estudos da Lexicologia e da Toponímia (Biderman, 1984; 1998; 2001; Dauzat, 1926; Dick, 1990; 1992; Seabra, 2004; 2006; Vilela, 1983; Barreiros, 2017) e em pesquisas sobre Libras (Felipe, 2006; Ferreira, 1995; Souza Júnior, 2012; Quadros; Karnopp, 2019; Quadros, 2020; Sousa, 2022). Os resultados evidenciaram, em português, a predominância de acronimotopônimos (23%) e sociotopônimos (20%), enquanto em Libras prevaleceram os mimetopônimos (51%), seguidos por grafotopônimos e sociotopônimos. Essas diferenças revelam que, enquanto a nomeação em português privilegia abreviações e a lógica mercadológica, a comunidade surda ancora suas escolhas em elementos visuais e icônicos. Como produto, foi criado o canal no YouTube e a página no Instagram “Feira Acessível – Serviços Essenciais”, reunindo e organizando os sinais coletados. A pesquisa contribui para os estudos toponímicos bilíngues, amplia o repertório lexical em Libras e denuncia a necessidade de políticas de acessibilidade que garantam à comunidade surda o pleno exercício de seus direitos nos espaços essenciais da cidade.Submitted by Renata Aline Souza Silva (rassilva@uefs.br) on 2026-02-03T18:55:02Z No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO - THAIANE SOUZA MACAMBIRA.pdf: 49310231 bytes, checksum: eb0ed192db03847c037d82bd3a882f0b (MD5)Made available in DSpace on 2026-02-03T18:55:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO - THAIANE SOUZA MACAMBIRA.pdf: 49310231 bytes, checksum: eb0ed192db03847c037d82bd3a882f0b (MD5) Previous issue date: 2025-09-19Coordenação de Aperfeiçoamento de pessoal de Nível Superior - CAPESapplication/pdfhttp://tede2.uefs.br:8080/retrieve/8385/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20-%20THAIANE%20SOUZA%20MACAMBIRA.pdf.jpgporUniversidade Estadual de Feira de SantanaMestrado Acadêmico em Estudos LinguísticosUEFSBrasilDEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTESToponímiaLibrasServiços públicosFeira de Santana-BALibrasPublic servicesFeira de Santana-BAToponymyLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICALINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASEstudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Bainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis105448495076148088160060060060050064512934844738769867955259954785510783-54094192628864980882075167498588264571info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFSinstname:Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)instacron:UEFSTHUMBNAILDISSERTAÇÃO - THAIANE SOUZA MACAMBIRA.pdf.jpgDISSERTAÇÃO - THAIANE SOUZA MACAMBIRA.pdf.jpgimage/jpeg3559http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/2011/4/DISSERTA%C3%87%C3%83O+-+THAIANE+SOUZA+MACAMBIRA.pdf.jpg471dc61b68e0c32d50eb956ac3722cfcMD54TEXTDISSERTAÇÃO - THAIANE SOUZA MACAMBIRA.pdf.txtDISSERTAÇÃO - THAIANE SOUZA MACAMBIRA.pdf.txttext/plain335720http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/2011/3/DISSERTA%C3%87%C3%83O+-+THAIANE+SOUZA+MACAMBIRA.pdf.txt03b1b4309747d0c89fcceed248d43b30MD53ORIGINALDISSERTAÇÃO - THAIANE SOUZA MACAMBIRA.pdfDISSERTAÇÃO - THAIANE SOUZA MACAMBIRA.pdfapplication/pdf49310231http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/2011/2/DISSERTA%C3%87%C3%83O+-+THAIANE+SOUZA+MACAMBIRA.pdfeb0ed192db03847c037d82bd3a882f0bMD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82165http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/2011/1/license.txtbd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468MD51tede/20112026-02-04 01:00:09.997oai:tede2.uefs.br:8080:tede/2011Tk9UQTogQ09MT1FVRSBBUVVJIEEgU1VBIFBSw5NQUklBIExJQ0VOw4dBCkVzdGEgbGljZW7Dp2EgZGUgZXhlbXBsbyDDqSBmb3JuZWNpZGEgYXBlbmFzIHBhcmEgZmlucyBpbmZvcm1hdGl2b3MuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQ29tIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gZGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIHZvY8OqIChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgClhYWCAoU2lnbGEgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IApkaXN0cmlidWlyIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0csO0bmljbyBlIAplbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIApwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIHRhbWLDqW0gY29uY29yZGEgcXVlIGEgU2lnbGEgZGUgVW5pdmVyc2lkYWRlIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBhIHN1YSB0ZXNlIG91IApkaXNzZXJ0YcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyAKbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIFZvY8OqIHRhbWLDqW0gZGVjbGFyYSBxdWUgbyBkZXDDs3NpdG8gZGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBuw6NvLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgCmNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiAKZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc8OjbyBpcnJlc3RyaXRhIGRvIGRldGVudG9yIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSAKb3MgZGlyZWl0b3MgYXByZXNlbnRhZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIAppZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFRFU0UgT1UgRElTU0VSVEHDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSAKQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PIFFVRSBOw4NPIFNFSkEgQSBTSUdMQSBERSAKVU5JVkVSU0lEQURFLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyAKVEFNQsOJTSBBUyBERU1BSVMgT0JSSUdBw4fDlUVTIEVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpBIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lIChzKSBvdSBvKHMpIG5vbWUocykgZG8ocykgCmRldGVudG9yKGVzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIApjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede2.uefs.br:8080/PUBhttp://tede2.uefs.br:8080/oai/requestbcuefs@uefs.br|| bcref@uefs.br||bcuefs@uefs.bropendoar:2026-02-04T04:00:09Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS - Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)false
dc.title.por.fl_str_mv Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba
title Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba
spellingShingle Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba
Macambira, Thaiane Souza
Toponímia
Libras
Serviços públicos
Feira de Santana-BA
Libras
Public services
Feira de Santana-BA
Toponymy
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
title_short Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba
title_full Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba
title_fullStr Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba
title_full_unstemmed Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba
title_sort Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba
author Macambira, Thaiane Souza
author_facet Macambira, Thaiane Souza
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Barreiros, Liliane Lemos Santana
dc.contributor.advisor1ID.fl_str_mv ID Lattes: 7736823266867241
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/7736823266867241
dc.contributor.authorID.fl_str_mv https://orcid.org/0009-0002-6188-5618
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/3040353345738121
dc.contributor.author.fl_str_mv Macambira, Thaiane Souza
contributor_str_mv Barreiros, Liliane Lemos Santana
dc.subject.por.fl_str_mv Toponímia
Libras
Serviços públicos
Feira de Santana-BA
Libras
Public services
Feira de Santana-BA
topic Toponímia
Libras
Serviços públicos
Feira de Santana-BA
Libras
Public services
Feira de Santana-BA
Toponymy
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
dc.subject.eng.fl_str_mv Toponymy
dc.subject.cnpq.fl_str_mv LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
description The naming of urban spaces, more than a linguistic practice, constitutes an act of cultural construction and affirmation of belonging. By investigating the motivations that guide this process, Toponymy makes it possible to understand how different linguistic communities perceive and re-signify the territory in which they live. From this perspective, this dissertation, linked to the Graduate Program in Linguistic Studies at the State University of Feira de Santana (UEFS), is dedicated to a bilingual toponymic study (Portuguese and Brazilian Sign Language – Libras) of essential public services in Feira de Santana, Bahia, aiming to inventory and analyze the motivations underlying the names assigned to these spaces. The corpus comprises 85 toponyms in each language, systematized in lexicographic-toponymic records and classified according to categories inspired by the Strike Law (Law No. 7.783/1989). The theoretical framework is grounded in studies of Lexicology and Toponymy (Biderman, 1984; 1998; 2001; Dauzat, 1926; Dick, 1990; 1992; Seabra, 2004; 2006; Vilela, 1983; Barreiros, 2017) as well as research on Libras (Felipe, 2006; Ferreira, 1995; Souza Júnior, 2012; Quadros & Karnopp, 2019; Quadros, 2020; Sousa, 2022). The results showed, in Portuguese, the predominance of acronym toponyms (23%) and socio-toponyms (20%), while in Libras mimetotoponyms were predominant (51%), followed by grapho-toponyms and socio-toponyms. These differences reveal that, while naming in Portuguese privileges abbreviations and a market-oriented logic, the Deaf community grounds its choices in visual and iconic elements. As a product, the YouTube channel and Instagram page Feira Acessível – Serviços Essenciais were created, gathering and organizing the collected signs. This research contributes to bilingual toponymic studies, expands the lexical repertoire in Libras, and highlights the urgent need for accessibility policies that ensure the Deaf community’s full exercise of their rights in the city’s essential service spaces.
publishDate 2025
dc.date.issued.fl_str_mv 2025-09-19
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2026-02-03T18:55:02Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv MACAMBIRA, Thaiane Souza. Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba. 2025.192 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos) - Departamento de Letras e Artes, Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2025.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/2011
identifier_str_mv MACAMBIRA, Thaiane Souza. Estudo toponímico bilíngue Português-Libras dos espaços de serviços públicos essenciais de Feira de Santana - Ba. 2025.192 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos) - Departamento de Letras e Artes, Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2025.
url http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/2011
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.program.fl_str_mv 1054484950761480881
dc.relation.confidence.fl_str_mv 600
600
600
600
500
dc.relation.department.fl_str_mv 6451293484473876986
dc.relation.cnpq.fl_str_mv 7955259954785510783
-5409419262886498088
dc.relation.sponsorship.fl_str_mv 2075167498588264571
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Feira de Santana
dc.publisher.program.fl_str_mv Mestrado Acadêmico em Estudos Linguísticos
dc.publisher.initials.fl_str_mv UEFS
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Feira de Santana
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS
instname:Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)
instacron:UEFS
instname_str Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)
instacron_str UEFS
institution UEFS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS
bitstream.url.fl_str_mv http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/2011/4/DISSERTA%C3%87%C3%83O+-+THAIANE+SOUZA+MACAMBIRA.pdf.jpg
http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/2011/3/DISSERTA%C3%87%C3%83O+-+THAIANE+SOUZA+MACAMBIRA.pdf.txt
http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/2011/2/DISSERTA%C3%87%C3%83O+-+THAIANE+SOUZA+MACAMBIRA.pdf
http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/2011/1/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 471dc61b68e0c32d50eb956ac3722cfc
03b1b4309747d0c89fcceed248d43b30
eb0ed192db03847c037d82bd3a882f0b
bd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS - Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)
repository.mail.fl_str_mv bcuefs@uefs.br|| bcref@uefs.br||bcuefs@uefs.br
_version_ 1865469251631972352