Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2018
Autor(a) principal: Castro, Roberta Esteves Vieira de
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Centro Biomédico::Faculdade de Ciências Médicas
BR
UERJ
Programa de Pós-Graduação em Ciências Médicas
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/8541
Resumo: Acredita-se que o delirium seja uma síndrome ainda bastante subdiagnosticada em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica (UTIP). A validação de uma ferramenta em língua portuguesa para o diagnóstico de delirium nestas unidades pode evitar o seu subdiagnóstico no Brasil, permitindo o tratamento precoce e reduzindo a permanência em ventilação mecânica, o tempo de internação hospitalar, a mortalidade, os custos da internação e o risco de sequelas. O objetivo geral desta tese foi realizar estudos de adaptação transcultural, confiabilidade e validade da ferramenta Pediatric Confusion Assessment Method for the Intensive Care Unit (pCAM-ICU) já traduzida para a língua portuguesa do Brasil, para o diagnóstico de delirium em UTIP. Os objetivos específicos foram: descrever a incidência de delirium na rotina de três UTIP antes do uso de uma ferramenta diagnóstica; realizar as etapas de equivalência semântica e equivalência operacional da versão do pCAM-ICU traduzida para o português; e avaliar a validade de critério e a confiabilidade interobservadores desta versão. A primeira etapa estimou a detecção de episódios de delirium em três UTIP, sem o uso de uma ferramenta diagnóstica. Foram incluídos 477 pacientes (504 admissões). A incidência de delirium foi de 0,4%. Esta baixa incidência parece corroborar a afirmação da literatura de que o delirium é subdiagnosticado em pediatria. Na segunda etapa, efetuou-se a adaptação transcultural do pCAM-ICU traduzido para o português do Brasil. A versão traduzida foi submetida a um consenso de seis especialistas. Em seguida, um pré-teste foi aplicado em 30 pacientes. A versão brasileira do pCAM-ICU foi obtida segundo as recomendações internacionais. A terceira fase consistiu em um estudo observacional transversal prospectivo em oito UTIP com uma amostra de conveniência (n=116 pacientes), 5-17 anos de idade, sem atraso de desenvolvimento e submetidos ou não à ventilação mecânica. Para a confiabilidade interobservadores, dois pesquisadores previamente treinados aplicaram concomitantemente o pCAM-ICU e avaliaram independentemente o mesmo paciente. Para a validade de critério, um neurologista pediátrico ou psiquiatra, cego para as avaliações do pCAM-ICU, avaliou o mesmo paciente em 30 minutos, utilizando o Manual Diagnóstico e Estatístico de Transtornos Mentais Quinta Edição - DSM-5 (padrão-ouro). Foram incluídas 149 avaliações pareadas. A sensibilidade do pCAM-ICU foi de 90,9% (IC 95%, 58,7-99,8%), a especificidade foi de 99,3% (IC 95%, 96-100%) e a confiabilidade interobservadores foi muito alta (κ = 1,0). A versão brasileira do pCAM-ICU mostrou-se válida e confiável para ser usada no Brasil para o diagnóstico de delirium em crianças com 5 anos de idade ou mais, sem atraso de desenvolvimento cognitivo.
id UERJ_2ff6b1493ae300068bc5cc64351becf4
oai_identifier_str oai:www.bdtd.uerj.br:1/8541
network_acronym_str UERJ
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
repository_id_str
spelling Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileirasCross-cultural adaptation and validation of the pCAM-ICU tool for diagnosis of delirium in Brazilian Pediatric Intensive Care UnitsDeliriumPediatricsValidationPediatric intensive careDeliriumPediatriaValidaçãoTerapia intensiva pediátricaDelírioUnidades de terapia intensiva pediátricaEstudos de validaçãoPediatriaCNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::MEDICINA::SAUDE MATERNO-INFANTILAcredita-se que o delirium seja uma síndrome ainda bastante subdiagnosticada em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica (UTIP). A validação de uma ferramenta em língua portuguesa para o diagnóstico de delirium nestas unidades pode evitar o seu subdiagnóstico no Brasil, permitindo o tratamento precoce e reduzindo a permanência em ventilação mecânica, o tempo de internação hospitalar, a mortalidade, os custos da internação e o risco de sequelas. O objetivo geral desta tese foi realizar estudos de adaptação transcultural, confiabilidade e validade da ferramenta Pediatric Confusion Assessment Method for the Intensive Care Unit (pCAM-ICU) já traduzida para a língua portuguesa do Brasil, para o diagnóstico de delirium em UTIP. Os objetivos específicos foram: descrever a incidência de delirium na rotina de três UTIP antes do uso de uma ferramenta diagnóstica; realizar as etapas de equivalência semântica e equivalência operacional da versão do pCAM-ICU traduzida para o português; e avaliar a validade de critério e a confiabilidade interobservadores desta versão. A primeira etapa estimou a detecção de episódios de delirium em três UTIP, sem o uso de uma ferramenta diagnóstica. Foram incluídos 477 pacientes (504 admissões). A incidência de delirium foi de 0,4%. Esta baixa incidência parece corroborar a afirmação da literatura de que o delirium é subdiagnosticado em pediatria. Na segunda etapa, efetuou-se a adaptação transcultural do pCAM-ICU traduzido para o português do Brasil. A versão traduzida foi submetida a um consenso de seis especialistas. Em seguida, um pré-teste foi aplicado em 30 pacientes. A versão brasileira do pCAM-ICU foi obtida segundo as recomendações internacionais. A terceira fase consistiu em um estudo observacional transversal prospectivo em oito UTIP com uma amostra de conveniência (n=116 pacientes), 5-17 anos de idade, sem atraso de desenvolvimento e submetidos ou não à ventilação mecânica. Para a confiabilidade interobservadores, dois pesquisadores previamente treinados aplicaram concomitantemente o pCAM-ICU e avaliaram independentemente o mesmo paciente. Para a validade de critério, um neurologista pediátrico ou psiquiatra, cego para as avaliações do pCAM-ICU, avaliou o mesmo paciente em 30 minutos, utilizando o Manual Diagnóstico e Estatístico de Transtornos Mentais Quinta Edição - DSM-5 (padrão-ouro). Foram incluídas 149 avaliações pareadas. A sensibilidade do pCAM-ICU foi de 90,9% (IC 95%, 58,7-99,8%), a especificidade foi de 99,3% (IC 95%, 96-100%) e a confiabilidade interobservadores foi muito alta (κ = 1,0). A versão brasileira do pCAM-ICU mostrou-se válida e confiável para ser usada no Brasil para o diagnóstico de delirium em crianças com 5 anos de idade ou mais, sem atraso de desenvolvimento cognitivo.Delirium is believed to be a still underdiagnosed syndrome in Pediatric Intensive Care Units (PICUs).The validation of a tool in Brazilian Portuguese for delirium diagnosis in these units can avoid its underdiagnosis in Brazil, allowing early treatment and reducing the permanence in mechanical ventilation, length of hospital stay and mortality, costs of hospitalization and risk of sequelae. The general objective of this thesis was to carry out studies of cross-cultural adaptation, reliability and validity of the Pediatric Confusion Assessment Method for the Intensive Care Unit (pCAM-ICU) already translated into the Brazilian Portuguese for the diagnosis of delirium in the PICU. The specific objectives were: to describe the incidence of delirium in the routine of three PICUs before the use of a diagnostic tool; perform the semantic equivalence and operational equivalence of the pCAM-ICU version already translated into Portuguese; evaluate the interrater reliability and criteria validity of this version. The first stage estimated the detection of delirium episodes in three PICUs, without the use of a diagnostic tool. A total of 477 patients (504 admissions) were included. The incidence of delirium was 0.4%. This low incidence seems to corroborate the literature's statement that delirium is underdiagnosed in Pediatrics. In the second stage, the cross-cultural adaptation of the pCAM-ICU translated into Brazilian Portuguese was carried out. The translated version was submitted to a consensus of six experts. After that, a pre-test was applied in 30 patients. The Brazilian version of pCAM-ICU was obtained according to international recommendations. The third stage consisted of a prospective cross-sectional observational study in eight PICUs with a convenience sample (n=116 patients), 5 17 years of age, with no developmental delay and submitted to mechanical ventilation or not. For interrater reliability, two previously trained researchers applied concomitant the pCAM-ICU and independently assessed the same patient. For criterion validity, a pediatric neurologist or a psychiatrist blinded to pCAM-ICU assessments evaluated the same patient within 30 minutes using the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders Fifth Edition DSM-5 (gold standard). One hundred and forty-nine paired assessments were included. The sensitivity of pCAM-ICU was 90.9% (95% CI, 58.7 99.8%), the specificity was 99.3% (95% CI, 96 100%) and the interrater reliability was very high (κ = 1.0). The Brazilian version of pCAM-ICU is valid and reliable for use in Brazil for delirium diagnosis in children 5 years of age or older, without cognitive developmental delay.Universidade do Estado do Rio de JaneiroCentro Biomédico::Faculdade de Ciências MédicasBRUERJPrograma de Pós-Graduação em Ciências MédicasCheniaux Júnior, Eliehttp://lattes.cnpq.br/4838737347351092Barbosa, Arnaldo Pratahttp://lattes.cnpq.br/0957109003322672Silva, Célia Martins Cortezhttp://lattes.cnpq.br/6107034183202542Villela, Nivaldo Ribeirohttp://lattes.cnpq.br/9217040898313692Fernandes, Alexandre Ribeirohttp://lattes.cnpq.br/3751428093323772Shinotsuka, Cássia Righyhttp://lattes.cnpq.br/7475459324042316Castro, Roberta Esteves Vieira de2021-01-05T19:35:47Z2019-11-222018-12-17info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfCASTRO, Roberta Esteves Vieira de. Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras. 2018. 170 f. Tese (Doutorado em Ciências Médicas) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2018.http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/8541porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJinstname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJ2024-02-26T19:00:10Zoai:www.bdtd.uerj.br:1/8541Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bdtd.uerj.br/PUBhttps://www.bdtd.uerj.br:8443/oai/requestbdtd.suporte@uerj.bropendoar:29032024-02-26T19:00:10Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)false
dc.title.none.fl_str_mv Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras
Cross-cultural adaptation and validation of the pCAM-ICU tool for diagnosis of delirium in Brazilian Pediatric Intensive Care Units
title Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras
spellingShingle Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras
Castro, Roberta Esteves Vieira de
Delirium
Pediatrics
Validation
Pediatric intensive care
Delirium
Pediatria
Validação
Terapia intensiva pediátrica
Delírio
Unidades de terapia intensiva pediátrica
Estudos de validação
Pediatria
CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::MEDICINA::SAUDE MATERNO-INFANTIL
title_short Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras
title_full Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras
title_fullStr Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras
title_full_unstemmed Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras
title_sort Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras
author Castro, Roberta Esteves Vieira de
author_facet Castro, Roberta Esteves Vieira de
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Cheniaux Júnior, Elie
http://lattes.cnpq.br/4838737347351092
Barbosa, Arnaldo Prata
http://lattes.cnpq.br/0957109003322672
Silva, Célia Martins Cortez
http://lattes.cnpq.br/6107034183202542
Villela, Nivaldo Ribeiro
http://lattes.cnpq.br/9217040898313692
Fernandes, Alexandre Ribeiro
http://lattes.cnpq.br/3751428093323772
Shinotsuka, Cássia Righy
http://lattes.cnpq.br/7475459324042316
dc.contributor.author.fl_str_mv Castro, Roberta Esteves Vieira de
dc.subject.por.fl_str_mv Delirium
Pediatrics
Validation
Pediatric intensive care
Delirium
Pediatria
Validação
Terapia intensiva pediátrica
Delírio
Unidades de terapia intensiva pediátrica
Estudos de validação
Pediatria
CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::MEDICINA::SAUDE MATERNO-INFANTIL
topic Delirium
Pediatrics
Validation
Pediatric intensive care
Delirium
Pediatria
Validação
Terapia intensiva pediátrica
Delírio
Unidades de terapia intensiva pediátrica
Estudos de validação
Pediatria
CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::MEDICINA::SAUDE MATERNO-INFANTIL
description Acredita-se que o delirium seja uma síndrome ainda bastante subdiagnosticada em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica (UTIP). A validação de uma ferramenta em língua portuguesa para o diagnóstico de delirium nestas unidades pode evitar o seu subdiagnóstico no Brasil, permitindo o tratamento precoce e reduzindo a permanência em ventilação mecânica, o tempo de internação hospitalar, a mortalidade, os custos da internação e o risco de sequelas. O objetivo geral desta tese foi realizar estudos de adaptação transcultural, confiabilidade e validade da ferramenta Pediatric Confusion Assessment Method for the Intensive Care Unit (pCAM-ICU) já traduzida para a língua portuguesa do Brasil, para o diagnóstico de delirium em UTIP. Os objetivos específicos foram: descrever a incidência de delirium na rotina de três UTIP antes do uso de uma ferramenta diagnóstica; realizar as etapas de equivalência semântica e equivalência operacional da versão do pCAM-ICU traduzida para o português; e avaliar a validade de critério e a confiabilidade interobservadores desta versão. A primeira etapa estimou a detecção de episódios de delirium em três UTIP, sem o uso de uma ferramenta diagnóstica. Foram incluídos 477 pacientes (504 admissões). A incidência de delirium foi de 0,4%. Esta baixa incidência parece corroborar a afirmação da literatura de que o delirium é subdiagnosticado em pediatria. Na segunda etapa, efetuou-se a adaptação transcultural do pCAM-ICU traduzido para o português do Brasil. A versão traduzida foi submetida a um consenso de seis especialistas. Em seguida, um pré-teste foi aplicado em 30 pacientes. A versão brasileira do pCAM-ICU foi obtida segundo as recomendações internacionais. A terceira fase consistiu em um estudo observacional transversal prospectivo em oito UTIP com uma amostra de conveniência (n=116 pacientes), 5-17 anos de idade, sem atraso de desenvolvimento e submetidos ou não à ventilação mecânica. Para a confiabilidade interobservadores, dois pesquisadores previamente treinados aplicaram concomitantemente o pCAM-ICU e avaliaram independentemente o mesmo paciente. Para a validade de critério, um neurologista pediátrico ou psiquiatra, cego para as avaliações do pCAM-ICU, avaliou o mesmo paciente em 30 minutos, utilizando o Manual Diagnóstico e Estatístico de Transtornos Mentais Quinta Edição - DSM-5 (padrão-ouro). Foram incluídas 149 avaliações pareadas. A sensibilidade do pCAM-ICU foi de 90,9% (IC 95%, 58,7-99,8%), a especificidade foi de 99,3% (IC 95%, 96-100%) e a confiabilidade interobservadores foi muito alta (κ = 1,0). A versão brasileira do pCAM-ICU mostrou-se válida e confiável para ser usada no Brasil para o diagnóstico de delirium em crianças com 5 anos de idade ou mais, sem atraso de desenvolvimento cognitivo.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-12-17
2019-11-22
2021-01-05T19:35:47Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv CASTRO, Roberta Esteves Vieira de. Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras. 2018. 170 f. Tese (Doutorado em Ciências Médicas) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2018.
http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/8541
identifier_str_mv CASTRO, Roberta Esteves Vieira de. Adaptação transcultural e validação da ferramenta pCAM-ICU para diagnóstico de delirium em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica brasileiras. 2018. 170 f. Tese (Doutorado em Ciências Médicas) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2018.
url http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/8541
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Centro Biomédico::Faculdade de Ciências Médicas
BR
UERJ
Programa de Pós-Graduação em Ciências Médicas
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Centro Biomédico::Faculdade de Ciências Médicas
BR
UERJ
Programa de Pós-Graduação em Ciências Médicas
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron:UERJ
instname_str Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron_str UERJ
institution UERJ
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
repository.mail.fl_str_mv bdtd.suporte@uerj.br
_version_ 1829133575677542400