Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção
Ano de defesa: | 2019 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | , , , |
Tipo de documento: | Tese |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal de Alagoas
|
Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pós-Graduação em Linguística e Literatura
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Brasil
|
Palavras-chave em Português: | |
Área do conhecimento CNPq: | |
Link de acesso: | http://www.repositorio.ufal.br/handle/riufal/5930 |
Resumo: | O objetivo desta pesquisa é apontar uma possibilidade de leitura da obra de Itamar Assumpção, identificando, em suas canções, um modelo composicional inventivo e original, frequentemente utilizado pelo compositor, no qual a memória — individual ou coletiva — por meio de construções intertextuais, articula constantes diálogos com a tradição da música e da poesia brasileiras. Nesses diálogos, as vozes transmutam-se em outras, e em outros enunciados e textos, tecendo uma espécie de mosaico, no qual as partes que o compõem se juntam e formam um novo objeto, embora nunca homogêneo. A partir da leitura/escuta atenta e responsiva de seus discos — Beleléu, leléu, eu (1981); Às próprias custas S/A (1982); Sampa Midnight – Isso não vai ficar assim (1985); Intercontinental! Quem diria! Era só o que faltava!!! (1988); Bicho de 7 cabeças (1993); Ataulfo Alves por Itamar Assumpção – Pra sempre agora (1995); Pretobrás (1998, 2010) e Vasconcelos e Assumpção – Isso vai dar repercussão (2004) —, foi desenvolvido um corpus com canções ilustrativas de seu modelo composicional, destacando também o diálogo com o público ouvinte e sua trajetória pelo cenário da música independente paulistana, em resposta ao modelo consumista da indústria fonográfica. As principais referências teóricas utilizadas como diálogo nesta pesquisa são: Cavarero (2011); Zumthor (2010; 2014); Canclini (1998); Bakhtin (2011) e Tatit (2002; 2004; 2014). |
id |
UFAL_0d624414aea82826b09d9fdc7feacd9f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.repositorio.ufal.br:riufal/5930 |
network_acronym_str |
UFAL |
network_name_str |
Repositório Institucional da Universidade Federal de Alagoas (UFAL) |
repository_id_str |
|
spelling |
Silva, Susana Soutohttp://lattes.cnpq.br/6356306442921117Oliveira, Acauam Silvério dehttp://lattes.cnpq.br/8769010940218337Marques, Marcelo Ferreirahttp://lattes.cnpq.br/7128574046378477Martins, Ana Claudia Aymoréhttp://lattes.cnpq.br/9682809265187010Auad, Pedro Henrique Trindade Kalilhttp://lattes.cnpq.br/8135166291673802http://lattes.cnpq.br/1182501323317399Barbosa, Bruno César Ribeiro2019-09-12T16:57:37Z2019-09-122019-09-12T16:57:37Z2019-06-17BARBOSA, Bruno César Ribeiro. Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção. 2019. 164 f. Tese (Doutorado em Estudos Literários) - Faculdade de Letras, Programa de Pós Graduação em Linguísticas e Literatura, Universidade Federal de Alagoas, Maceió, 2019.http://www.repositorio.ufal.br/handle/riufal/5930O objetivo desta pesquisa é apontar uma possibilidade de leitura da obra de Itamar Assumpção, identificando, em suas canções, um modelo composicional inventivo e original, frequentemente utilizado pelo compositor, no qual a memória — individual ou coletiva — por meio de construções intertextuais, articula constantes diálogos com a tradição da música e da poesia brasileiras. Nesses diálogos, as vozes transmutam-se em outras, e em outros enunciados e textos, tecendo uma espécie de mosaico, no qual as partes que o compõem se juntam e formam um novo objeto, embora nunca homogêneo. A partir da leitura/escuta atenta e responsiva de seus discos — Beleléu, leléu, eu (1981); Às próprias custas S/A (1982); Sampa Midnight – Isso não vai ficar assim (1985); Intercontinental! Quem diria! Era só o que faltava!!! (1988); Bicho de 7 cabeças (1993); Ataulfo Alves por Itamar Assumpção – Pra sempre agora (1995); Pretobrás (1998, 2010) e Vasconcelos e Assumpção – Isso vai dar repercussão (2004) —, foi desenvolvido um corpus com canções ilustrativas de seu modelo composicional, destacando também o diálogo com o público ouvinte e sua trajetória pelo cenário da música independente paulistana, em resposta ao modelo consumista da indústria fonográfica. As principais referências teóricas utilizadas como diálogo nesta pesquisa são: Cavarero (2011); Zumthor (2010; 2014); Canclini (1998); Bakhtin (2011) e Tatit (2002; 2004; 2014).The aim of this research is to point out a possibility of reading the work of Itamar Assumpção, identifying, in his songs, an inventive and original compositional model, often used by the composer, in which the memory — individual or collective — through intertextual constructions, articulates constant dialogues with the tradition of Brazilian music and poetry. In this dialogue, the voices transmute into others, and in other utterances and texts, weaving a kind of mosaic, in which the parts that compose it join together and form a new object, although never homogeneous. From the attentive and responsive reading/listening of their discs — Beleléu, leléu, eu (1981); Às próprias custas S/A (1982); Sampa Midnight – Isso não vai ficar assim (1985); Intercontinental! Quem diria! Era só o que faltava!!! (1988); Bicho de 7 cabeças (1993); Ataulfo Alves por Itamar Assumpção – Pra sempre agora (1995); Pretobrás (1998, 2010) e Vasconcelos e Assumpção – Isso vai dar repercussão (2004) — a corpus with illustrative songs of its compositional model was developed, highlighting also the dialogue with the public listener and its trajectory through the music scene independent paulistana, in response to the consumerist model of the phonographic industry. The main theoretical references used as dialogue in this research are: Cavarero (2011); Zumthor (2010; 2014); Canclini (1998) and Tatit (2002; 2004; 2014).porUniversidade Federal de AlagoasPrograma de Pós-Graduação em Linguística e LiteraturaUFALBrasilCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTESAssumpção, Itamar, 1949-2003 – Crítica e interpretaçãoMúsica popular - BrasilPoesia contemporânea brasileiraPluralidade culturalCompositores – BrasilBrazilian folk songContemporary brazilian poetryPluralityEu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpçãoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal de Alagoas (UFAL)instname:Universidade Federal de Alagoas (UFAL)instacron:UFALORIGINALEu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção.pdfEu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção.pdfapplication/pdf2583162http://www.repositorio.ufal.br/jspui/bitstream/riufal/5930/1/Eu%20me%20transmuto%20em%20outras%3a%20vozes%20m%c3%baltiplas%20na%20can%c3%a7%c3%a3o%20de%20Itamar%20Assump%c3%a7%c3%a3o.pdfc32c6b9ee3cd90e34ac4aeed688d0e5bMD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81866http://www.repositorio.ufal.br/jspui/bitstream/riufal/5930/2/license.txt43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9bMD52riufal/59302019-09-12 16:59:34.867oai:www.repositorio.ufal.br:riufal/5930TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIApJbnN0aXR1Y2lvbmFsIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCAgdHJhZHV6aXIgKGNvbmZvcm1lIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIApzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIApmb3JtYXRvcyDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIG8gRGVwb3NpdGEgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byAKcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIERlcG9zaXRhIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIAplIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gw6kgb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9jw6ogdGVtIG8gcG9kZXIgZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIApWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgCmRlIG5pbmd1w6ltLgoKQ2FzbyBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY8OqIG7Do28gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgCm9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3PDo28gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBEZXBvc2l0YSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgCm5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIApvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgcHVibGljYcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0HDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfDik5DSUEgREUgRk9NRU5UTyBPVSBPVVRSTyAKT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgCkVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpPIERlcG9zaXRhIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIAphdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.ufal.br/oai/requestri@sibi.ufal.bropendoar:46482019-09-12T16:59:34Repositório Institucional da Universidade Federal de Alagoas (UFAL) - Universidade Federal de Alagoas (UFAL)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção |
title |
Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção |
spellingShingle |
Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção Barbosa, Bruno César Ribeiro CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES Assumpção, Itamar, 1949-2003 – Crítica e interpretação Música popular - Brasil Poesia contemporânea brasileira Pluralidade cultural Compositores – Brasil Brazilian folk song Contemporary brazilian poetry Plurality |
title_short |
Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção |
title_full |
Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção |
title_fullStr |
Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção |
title_full_unstemmed |
Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção |
title_sort |
Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção |
author |
Barbosa, Bruno César Ribeiro |
author_facet |
Barbosa, Bruno César Ribeiro |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Silva, Susana Souto |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6356306442921117 |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Oliveira, Acauam Silvério de |
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/8769010940218337 |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Marques, Marcelo Ferreira |
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/7128574046378477 |
dc.contributor.referee3.fl_str_mv |
Martins, Ana Claudia Aymoré |
dc.contributor.referee3Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/9682809265187010 |
dc.contributor.referee4.fl_str_mv |
Auad, Pedro Henrique Trindade Kalil |
dc.contributor.referee4Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/8135166291673802 |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/1182501323317399 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Barbosa, Bruno César Ribeiro |
contributor_str_mv |
Silva, Susana Souto Oliveira, Acauam Silvério de Marques, Marcelo Ferreira Martins, Ana Claudia Aymoré Auad, Pedro Henrique Trindade Kalil |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
topic |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES Assumpção, Itamar, 1949-2003 – Crítica e interpretação Música popular - Brasil Poesia contemporânea brasileira Pluralidade cultural Compositores – Brasil Brazilian folk song Contemporary brazilian poetry Plurality |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Assumpção, Itamar, 1949-2003 – Crítica e interpretação Música popular - Brasil Poesia contemporânea brasileira Pluralidade cultural Compositores – Brasil Brazilian folk song Contemporary brazilian poetry Plurality |
description |
O objetivo desta pesquisa é apontar uma possibilidade de leitura da obra de Itamar Assumpção, identificando, em suas canções, um modelo composicional inventivo e original, frequentemente utilizado pelo compositor, no qual a memória — individual ou coletiva — por meio de construções intertextuais, articula constantes diálogos com a tradição da música e da poesia brasileiras. Nesses diálogos, as vozes transmutam-se em outras, e em outros enunciados e textos, tecendo uma espécie de mosaico, no qual as partes que o compõem se juntam e formam um novo objeto, embora nunca homogêneo. A partir da leitura/escuta atenta e responsiva de seus discos — Beleléu, leléu, eu (1981); Às próprias custas S/A (1982); Sampa Midnight – Isso não vai ficar assim (1985); Intercontinental! Quem diria! Era só o que faltava!!! (1988); Bicho de 7 cabeças (1993); Ataulfo Alves por Itamar Assumpção – Pra sempre agora (1995); Pretobrás (1998, 2010) e Vasconcelos e Assumpção – Isso vai dar repercussão (2004) —, foi desenvolvido um corpus com canções ilustrativas de seu modelo composicional, destacando também o diálogo com o público ouvinte e sua trajetória pelo cenário da música independente paulistana, em resposta ao modelo consumista da indústria fonográfica. As principais referências teóricas utilizadas como diálogo nesta pesquisa são: Cavarero (2011); Zumthor (2010; 2014); Canclini (1998); Bakhtin (2011) e Tatit (2002; 2004; 2014). |
publishDate |
2019 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2019-09-12T16:57:37Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2019-09-12 2019-09-12T16:57:37Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2019-06-17 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
BARBOSA, Bruno César Ribeiro. Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção. 2019. 164 f. Tese (Doutorado em Estudos Literários) - Faculdade de Letras, Programa de Pós Graduação em Linguísticas e Literatura, Universidade Federal de Alagoas, Maceió, 2019. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.repositorio.ufal.br/handle/riufal/5930 |
identifier_str_mv |
BARBOSA, Bruno César Ribeiro. Eu me transmuto em outras: vozes múltiplas na canção de Itamar Assumpção. 2019. 164 f. Tese (Doutorado em Estudos Literários) - Faculdade de Letras, Programa de Pós Graduação em Linguísticas e Literatura, Universidade Federal de Alagoas, Maceió, 2019. |
url |
http://www.repositorio.ufal.br/handle/riufal/5930 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Alagoas |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Linguística e Literatura |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFAL |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Alagoas |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal de Alagoas (UFAL) instname:Universidade Federal de Alagoas (UFAL) instacron:UFAL |
instname_str |
Universidade Federal de Alagoas (UFAL) |
instacron_str |
UFAL |
institution |
UFAL |
reponame_str |
Repositório Institucional da Universidade Federal de Alagoas (UFAL) |
collection |
Repositório Institucional da Universidade Federal de Alagoas (UFAL) |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.repositorio.ufal.br/jspui/bitstream/riufal/5930/1/Eu%20me%20transmuto%20em%20outras%3a%20vozes%20m%c3%baltiplas%20na%20can%c3%a7%c3%a3o%20de%20Itamar%20Assump%c3%a7%c3%a3o.pdf http://www.repositorio.ufal.br/jspui/bitstream/riufal/5930/2/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
c32c6b9ee3cd90e34ac4aeed688d0e5b 43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9b |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da Universidade Federal de Alagoas (UFAL) - Universidade Federal de Alagoas (UFAL) |
repository.mail.fl_str_mv |
ri@sibi.ufal.br |
_version_ |
1785016976826957824 |