Exportação concluída — 

Blancanieves retextualiza Branca de Neve: análise da multimodalidade na linguagem cinematográfica

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2020
Autor(a) principal: Coelho, Glaucimere Patero
Orientador(a): Lins, Maria da Penha Pereira lattes
Banca de defesa: Cabral, Ana Lúcia Tinoco lattes, Casotti, Janayna Bertollo Cozer lattes, Souza Junior, Rivaldo Capistrano de lattes, Elias, Vanda Maria da Silva lattes
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal do Espírito Santo
Doutorado em Estudos Linguísticos
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-Graduação em Linguística
Departamento: Centro de Ciências Humanas e Naturais
País: BR
Palavras-chave em Português:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: http://repositorio.ufes.br/handle/10/14256
Resumo: The present dissertation aims to reframe the studies of the retextualization process, which is established from the interrelationship of multimodal codes. Drawing on the theoretical assumptions of Textual Linguistics (henceforth TL) with a socio-cognitive interactional basis, focusing on the phenomena of intertextuality and referencing, we seek to undertake a comparative analysis between two filmic texts present in the film industry. The motivating corpus consists of the basic text, which is the Walt Disney classic Snow White and the Seven Dwarfs (2009) in an animation format, and the film Blancanieves (2012) produced by the Spanish filmmaker Pablo Berger, who retextualized the work for the silent cinema. As it was pointed out, in order to support the present dissertation, textual linguistic scholars are taken as theoretical contribution, among them Koch (2009, 2011), Mondada & Dubois (2003), Marcuschi (2008, 2010) and Cavalcante (2011). In addition to the methodological theoretical path, an interdisciplinary dialogue is traced, based on the Social Semiotics (HODGE; KRESS, 1988; VAN LEEUWEN, 2005; KRESS, 2010) and supported by some categories of the Grammar of Visual Design by Kress and van Leeuwem (2006[1996]). In this regard, we justify the convenience of analyzing the filmic text as it promotes the investigation of multimodality, especially with regard to the elaboration of structural and compositional elements. Our results showed that the interdisciplinary nature of TL allowed the development of an analytical theoretical framework involving multimodality along with linguistic, textual, discursive and cognitive aspects. In addition, the analyzes undertaken indicated that retextualization is constitutively an intertextual process, guided by the construction of referents that emerge from a discursive world distant from the base text, in historical, ideological and cultural terms, therefore, the retextualization is situated in continuum of more distancing than approximation with the base text, which configures a recontextualization promoted by the retextualizer.
id UFES_7165e8f644c8a488ef347fb1f2db809b
oai_identifier_str oai:repositorio.ufes.br:10/14256
network_acronym_str UFES
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
repository_id_str
spelling Lins, Maria da Penha Pereirahttps://orcid.org/0000-0002-2192-7791http://lattes.cnpq.br/7643527512641692Coelho, Glaucimere Paterohttps://orcid.org/0000-0002-2306-7094http://lattes.cnpq.br/9937713580540924Cabral, Ana Lúcia Tinocohttps://orcid.org/0000-0001-6417-2766http://lattes.cnpq.br/5049660159367139Casotti, Janayna Bertollo Cozerhttps://orcid.org/0000-0001-7459-4268http://lattes.cnpq.br/2272458406285160Souza Junior, Rivaldo Capistrano dehttps://orcid.org/0000-0002-3731-7613http://lattes.cnpq.br/7433150215859023Elias, Vanda Maria da Silvahttps://orcid.org/0000-0002-7517-4131http://lattes.cnpq.br/55560329345980862024-05-30T00:49:02Z2024-05-30T00:49:02Z2020-09-24The present dissertation aims to reframe the studies of the retextualization process, which is established from the interrelationship of multimodal codes. Drawing on the theoretical assumptions of Textual Linguistics (henceforth TL) with a socio-cognitive interactional basis, focusing on the phenomena of intertextuality and referencing, we seek to undertake a comparative analysis between two filmic texts present in the film industry. The motivating corpus consists of the basic text, which is the Walt Disney classic Snow White and the Seven Dwarfs (2009) in an animation format, and the film Blancanieves (2012) produced by the Spanish filmmaker Pablo Berger, who retextualized the work for the silent cinema. As it was pointed out, in order to support the present dissertation, textual linguistic scholars are taken as theoretical contribution, among them Koch (2009, 2011), Mondada & Dubois (2003), Marcuschi (2008, 2010) and Cavalcante (2011). In addition to the methodological theoretical path, an interdisciplinary dialogue is traced, based on the Social Semiotics (HODGE; KRESS, 1988; VAN LEEUWEN, 2005; KRESS, 2010) and supported by some categories of the Grammar of Visual Design by Kress and van Leeuwem (2006[1996]). In this regard, we justify the convenience of analyzing the filmic text as it promotes the investigation of multimodality, especially with regard to the elaboration of structural and compositional elements. Our results showed that the interdisciplinary nature of TL allowed the development of an analytical theoretical framework involving multimodality along with linguistic, textual, discursive and cognitive aspects. In addition, the analyzes undertaken indicated that retextualization is constitutively an intertextual process, guided by the construction of referents that emerge from a discursive world distant from the base text, in historical, ideological and cultural terms, therefore, the retextualization is situated in continuum of more distancing than approximation with the base text, which configures a recontextualization promoted by the retextualizer.A presente tese objetiva ressignificar os estudos do processo de retextualização que se estabelece a partir da inter-relação dos códigos multimodais. Tendo como orientação os pressupostos teóricos da Linguística Textual de base sócio-cognitiva interacional, com foco nos fenômenos da intertextualidade e da referenciação, busca-se empreender uma análise comparativa entre dois textos fílmicos presentes na indústria cinematográfica. O corpus motivador constitui-se no texto-base que é o clássico do Walt Disney Branca de Neve e os setes anões (2009) em formato de animação, e no filme Blancanieves (2012) produzido pelo cineasta espanhol Pablo Berger que retextualizou a obra para o cinema mudo. Conforme apontado, para subsidiar a presente tese tomam-se como aporte teórico estudiosos da Linguística Textual, dentre eles Koch (2009, 2011), Mondada & Dubois (2003), Marcuschi (2008, 2010) e Cavalcante (2011). Somado ao percurso teórico metodológico é traçado um diálogo interdisciplinar que se apoia na Semiótica Social de (HODGE; KRESS, 1988; VAN LEEUWEN, 2005; KRESS, 2010) e se ampara em algumas categorias da Gramática do Design Visual de Kress e van Leeuwem (2006 [1996]). Nesse sentido, justificamos a conveniência em analisar o texto fílmico por propiciar a investigação da multimodalidade, sobretudo no que tange à elaboração de elementos estruturais e composicionais. Nossos resultados mostraram que a natureza interdisciplinar da Linguística Textual permitiu a elaboração de um quadro teórico analítico envolvendo a multimodalidade junto aos aspectos linguísticos, textuais, discursivos e cognitivos. Além disso, as análises empreendidas indicaram que a retextualização é constitutivamente um processo intertextual, norteada pela construção de referentes que emergem de um mundo discursivo distante do texto-base, em termos históricos, ideológicos e culturais, estando, portanto, a retextualização situada em um continuum de mais distanciamento do que aproximação com o texto-base, o que configura uma recontextualização promovida pelo retextualizador.Texthttp://repositorio.ufes.br/handle/10/14256porUniversidade Federal do Espírito SantoDoutorado em Estudos LinguísticosPrograma de Pós-Graduação em LinguísticaUFESBRCentro de Ciências Humanas e Naturaissubject.br-rjbnLinguísticaMultimodalidadeIntertextualidadeCinemaBlancanieves retextualiza Branca de Neve: análise da multimodalidade na linguagem cinematográficainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)instacron:UFESORIGINALGlaucimerePateroCoelho-2020-tese.pdfapplication/pdf9995995http://repositorio.ufes.br/bitstreams/ed6278b3-c14f-4a9c-b74e-6105ba4e38d7/downloadeba53caf7b9423178e35d05346f9ead9MD5110/142562025-10-23 13:29:50.345oai:repositorio.ufes.br:10/14256http://repositorio.ufes.brRepositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.ufes.br/oai/requestriufes@ufes.bropendoar:21082025-10-23T13:29:50Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)false
dc.title.none.fl_str_mv Blancanieves retextualiza Branca de Neve: análise da multimodalidade na linguagem cinematográfica
title Blancanieves retextualiza Branca de Neve: análise da multimodalidade na linguagem cinematográfica
spellingShingle Blancanieves retextualiza Branca de Neve: análise da multimodalidade na linguagem cinematográfica
Coelho, Glaucimere Patero
Linguística
Multimodalidade
Intertextualidade
Cinema
subject.br-rjbn
title_short Blancanieves retextualiza Branca de Neve: análise da multimodalidade na linguagem cinematográfica
title_full Blancanieves retextualiza Branca de Neve: análise da multimodalidade na linguagem cinematográfica
title_fullStr Blancanieves retextualiza Branca de Neve: análise da multimodalidade na linguagem cinematográfica
title_full_unstemmed Blancanieves retextualiza Branca de Neve: análise da multimodalidade na linguagem cinematográfica
title_sort Blancanieves retextualiza Branca de Neve: análise da multimodalidade na linguagem cinematográfica
author Coelho, Glaucimere Patero
author_facet Coelho, Glaucimere Patero
author_role author
dc.contributor.authorID.none.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0002-2306-7094
dc.contributor.authorLattes.none.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/9937713580540924
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Lins, Maria da Penha Pereira
dc.contributor.advisor1ID.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0002-2192-7791
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/7643527512641692
dc.contributor.author.fl_str_mv Coelho, Glaucimere Patero
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Cabral, Ana Lúcia Tinoco
dc.contributor.referee1ID.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0001-6417-2766
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/5049660159367139
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Casotti, Janayna Bertollo Cozer
dc.contributor.referee2ID.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0001-7459-4268
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/2272458406285160
dc.contributor.referee3.fl_str_mv Souza Junior, Rivaldo Capistrano de
dc.contributor.referee3ID.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0002-3731-7613
dc.contributor.referee3Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/7433150215859023
dc.contributor.referee4.fl_str_mv Elias, Vanda Maria da Silva
dc.contributor.referee4ID.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0002-7517-4131
dc.contributor.referee4Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/5556032934598086
contributor_str_mv Lins, Maria da Penha Pereira
Cabral, Ana Lúcia Tinoco
Casotti, Janayna Bertollo Cozer
Souza Junior, Rivaldo Capistrano de
Elias, Vanda Maria da Silva
dc.subject.cnpq.fl_str_mv Linguística
topic Linguística
Multimodalidade
Intertextualidade
Cinema
subject.br-rjbn
dc.subject.por.fl_str_mv Multimodalidade
Intertextualidade
Cinema
dc.subject.br-rjbn.none.fl_str_mv subject.br-rjbn
description The present dissertation aims to reframe the studies of the retextualization process, which is established from the interrelationship of multimodal codes. Drawing on the theoretical assumptions of Textual Linguistics (henceforth TL) with a socio-cognitive interactional basis, focusing on the phenomena of intertextuality and referencing, we seek to undertake a comparative analysis between two filmic texts present in the film industry. The motivating corpus consists of the basic text, which is the Walt Disney classic Snow White and the Seven Dwarfs (2009) in an animation format, and the film Blancanieves (2012) produced by the Spanish filmmaker Pablo Berger, who retextualized the work for the silent cinema. As it was pointed out, in order to support the present dissertation, textual linguistic scholars are taken as theoretical contribution, among them Koch (2009, 2011), Mondada & Dubois (2003), Marcuschi (2008, 2010) and Cavalcante (2011). In addition to the methodological theoretical path, an interdisciplinary dialogue is traced, based on the Social Semiotics (HODGE; KRESS, 1988; VAN LEEUWEN, 2005; KRESS, 2010) and supported by some categories of the Grammar of Visual Design by Kress and van Leeuwem (2006[1996]). In this regard, we justify the convenience of analyzing the filmic text as it promotes the investigation of multimodality, especially with regard to the elaboration of structural and compositional elements. Our results showed that the interdisciplinary nature of TL allowed the development of an analytical theoretical framework involving multimodality along with linguistic, textual, discursive and cognitive aspects. In addition, the analyzes undertaken indicated that retextualization is constitutively an intertextual process, guided by the construction of referents that emerge from a discursive world distant from the base text, in historical, ideological and cultural terms, therefore, the retextualization is situated in continuum of more distancing than approximation with the base text, which configures a recontextualization promoted by the retextualizer.
publishDate 2020
dc.date.issued.fl_str_mv 2020-09-24
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2024-05-30T00:49:02Z
dc.date.available.fl_str_mv 2024-05-30T00:49:02Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.ufes.br/handle/10/14256
url http://repositorio.ufes.br/handle/10/14256
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv Text
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Espírito Santo
Doutorado em Estudos Linguísticos
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFES
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
dc.publisher.department.fl_str_mv Centro de Ciências Humanas e Naturais
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Espírito Santo
Doutorado em Estudos Linguísticos
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron:UFES
instname_str Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron_str UFES
institution UFES
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
bitstream.url.fl_str_mv http://repositorio.ufes.br/bitstreams/ed6278b3-c14f-4a9c-b74e-6105ba4e38d7/download
bitstream.checksum.fl_str_mv eba53caf7b9423178e35d05346f9ead9
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
repository.mail.fl_str_mv riufes@ufes.br
_version_ 1856037471679152128