Literatura, jornalismo e transculturação: Ángel Rama e Gabriel García Márquez

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2023
Autor(a) principal: Maier, Rainã Jacobsen
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal do Espírito Santo
BR
Mestrado em Letras
Centro de Ciências Humanas e Naturais
UFES
Programa de Pós-Graduação em Letras
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://repositorio.ufes.br/handle/10/16963
Resumo: The purpose of this research is to analyze the book Relato de um náufrago (1970), by Gabriel García Márquez, considering the theory of Narrative Transculturation proposed by the Uruguayan writer and theorist Ángel Rama. This study was carried out using the bibliographic research method. Thus, starting from the hypothesis that if a transcultural literary work, which develops from the relationship between dominant and dominated cultures, is structurally marked by a decolonizing cosmovision, this study aims is to investigate how this cosmovision manifests itself in the literary/journalistic work in question. For the development of this investigation, the concept of the aesthetic regime of art, presented by the French philosopher Jacques Rancière, was used with the objective of showing that the art that assumed the ascendant power of common work was also, necessarily, a transcultural art in the axiological sense. Of the term, since the transculturation occurred due to the process of displacement from the private appropriation of work to transcultural disappropriation, carried out by the class that produce, the working class. In the case of Gabriel García Márquez's novel, this transcultural ascending power of the work became possible through the visibility of two types of work: the more objective one, in which the sailor Luis Alejandro Velasco carried out to survive a shipwreck in 1955; and another, in which the character of the tragedy joins the writer-journalist Gabriel García Márquez to tell the story as it actually happened, since the official journalism of the period had hidden the truth. Thus, by shaping oral culture to literate culture, without hierarchy, it was possible to verify that the work under discussion is transcultural literary/journalistic.
id UFES_8a2190304acc2b65ebabb760c85c17e9
oai_identifier_str oai:repositorio.ufes.br:10/16963
network_acronym_str UFES
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
repository_id_str
spelling Literatura, jornalismo e transculturação: Ángel Rama e Gabriel García Márqueztitle.alternativeGabriel García MárquezÁngel RamaTransculturaçãoJornalismoAmérica Latinasubject.br-rjbnLetrasThe purpose of this research is to analyze the book Relato de um náufrago (1970), by Gabriel García Márquez, considering the theory of Narrative Transculturation proposed by the Uruguayan writer and theorist Ángel Rama. This study was carried out using the bibliographic research method. Thus, starting from the hypothesis that if a transcultural literary work, which develops from the relationship between dominant and dominated cultures, is structurally marked by a decolonizing cosmovision, this study aims is to investigate how this cosmovision manifests itself in the literary/journalistic work in question. For the development of this investigation, the concept of the aesthetic regime of art, presented by the French philosopher Jacques Rancière, was used with the objective of showing that the art that assumed the ascendant power of common work was also, necessarily, a transcultural art in the axiological sense. Of the term, since the transculturation occurred due to the process of displacement from the private appropriation of work to transcultural disappropriation, carried out by the class that produce, the working class. In the case of Gabriel García Márquez's novel, this transcultural ascending power of the work became possible through the visibility of two types of work: the more objective one, in which the sailor Luis Alejandro Velasco carried out to survive a shipwreck in 1955; and another, in which the character of the tragedy joins the writer-journalist Gabriel García Márquez to tell the story as it actually happened, since the official journalism of the period had hidden the truth. Thus, by shaping oral culture to literate culture, without hierarchy, it was possible to verify that the work under discussion is transcultural literary/journalistic.A proposta desta pesquisa é analisar o livro Relato de um náufrago (1970), de Gabriel García Márquez, considerando a teoria de Transculturação Narrativa proposta pelo escritor e teórico uruguaio Ángel Rama. Este estudo foi realizado por meio do método bibliográfico de pesquisa. Assim, partindo da hipótese de que se uma obra literária transcultural, que se desenvolve a partir da relação entre culturas dominantes e dominadas, é estruturalmente marcada por uma cosmovisão descolonizadora, este estudo tem como objetivo investigar como essa cosmovisão se manifesta na obra literária/jornalística em questão. Para o desenvolvimento desta investigação, o conceito de regime estético da arte, apresentado pelo filósofo francês Jacques Rancière, foi acionado com o objetivo de evidenciar que a arte que assumiu a potência ascendente do trabalho comum foi também, necessariamente, uma arte transcultural no sentido axiológico do termo, posto que sua transculturação ocorreu devido ao processo de deslocamento da apropriação privada do trabalho para a sua desapropriação transcultural, protagonizada pela classe que produz, a trabalhadora. No caso do romance de Gabriel García Márquez, essa potência ascendente transcultural do trabalho tornou-se possível por meio da visibilidade de dois tipos de trabalho: o mais objetivo, em que o marinheiro Luis Alejandro Velasco realizou para sobreviver a um naufrágio em 1955; e outro, em que o personagem da tragédia se une ao escritor-jornalista Gabriel García Márquez para contar a história como ocorrera de fato, uma vez que o jornalismo oficial do período ocultara a verdade. Dessa forma, ao plasmar a cultura oral à cultura letrada, sem hierarquização, foi possível constatar que a obra em discussão é literária/jornalística transcultural.Fundação de Amparo à Pesquisa do Espírito Santo (FAPES)Universidade Federal do Espírito SantoBRMestrado em LetrasCentro de Ciências Humanas e NaturaisUFESPrograma de Pós-Graduação em LetrasSoares, Luis Eustaquiohttps://orcid.org/0000-0002-1430-4705http://lattes.cnpq.br/2213072997694353https://orcid.org/0000000205541610http://lattes.cnpq.br/4164116702131852Schiffler, Michele Freirehttps://orcid.org/000000019198468Xhttp://lattes.cnpq.br/9912476303376712Carvalho, Alessandra Pinto dehttp://lattes.cnpq.br/4908639773295613Maier, Rainã Jacobsen2024-05-30T01:41:57Z2024-05-30T01:41:57Z2023-02-27info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisTextapplication/pdfhttp://repositorio.ufes.br/handle/10/16963porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)instacron:UFES2024-10-16T08:27:04Zoai:repositorio.ufes.br:10/16963Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.ufes.br/oai/requestriufes@ufes.bropendoar:21082024-10-16T08:27:04Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)false
dc.title.none.fl_str_mv Literatura, jornalismo e transculturação: Ángel Rama e Gabriel García Márquez
title.alternative
title Literatura, jornalismo e transculturação: Ángel Rama e Gabriel García Márquez
spellingShingle Literatura, jornalismo e transculturação: Ángel Rama e Gabriel García Márquez
Maier, Rainã Jacobsen
Gabriel García Márquez
Ángel Rama
Transculturação
Jornalismo
América Latina
subject.br-rjbn
Letras
title_short Literatura, jornalismo e transculturação: Ángel Rama e Gabriel García Márquez
title_full Literatura, jornalismo e transculturação: Ángel Rama e Gabriel García Márquez
title_fullStr Literatura, jornalismo e transculturação: Ángel Rama e Gabriel García Márquez
title_full_unstemmed Literatura, jornalismo e transculturação: Ángel Rama e Gabriel García Márquez
title_sort Literatura, jornalismo e transculturação: Ángel Rama e Gabriel García Márquez
author Maier, Rainã Jacobsen
author_facet Maier, Rainã Jacobsen
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Soares, Luis Eustaquio
https://orcid.org/0000-0002-1430-4705
http://lattes.cnpq.br/2213072997694353
https://orcid.org/0000000205541610
http://lattes.cnpq.br/4164116702131852
Schiffler, Michele Freire
https://orcid.org/000000019198468X
http://lattes.cnpq.br/9912476303376712
Carvalho, Alessandra Pinto de
http://lattes.cnpq.br/4908639773295613
dc.contributor.author.fl_str_mv Maier, Rainã Jacobsen
dc.subject.por.fl_str_mv Gabriel García Márquez
Ángel Rama
Transculturação
Jornalismo
América Latina
subject.br-rjbn
Letras
topic Gabriel García Márquez
Ángel Rama
Transculturação
Jornalismo
América Latina
subject.br-rjbn
Letras
description The purpose of this research is to analyze the book Relato de um náufrago (1970), by Gabriel García Márquez, considering the theory of Narrative Transculturation proposed by the Uruguayan writer and theorist Ángel Rama. This study was carried out using the bibliographic research method. Thus, starting from the hypothesis that if a transcultural literary work, which develops from the relationship between dominant and dominated cultures, is structurally marked by a decolonizing cosmovision, this study aims is to investigate how this cosmovision manifests itself in the literary/journalistic work in question. For the development of this investigation, the concept of the aesthetic regime of art, presented by the French philosopher Jacques Rancière, was used with the objective of showing that the art that assumed the ascendant power of common work was also, necessarily, a transcultural art in the axiological sense. Of the term, since the transculturation occurred due to the process of displacement from the private appropriation of work to transcultural disappropriation, carried out by the class that produce, the working class. In the case of Gabriel García Márquez's novel, this transcultural ascending power of the work became possible through the visibility of two types of work: the more objective one, in which the sailor Luis Alejandro Velasco carried out to survive a shipwreck in 1955; and another, in which the character of the tragedy joins the writer-journalist Gabriel García Márquez to tell the story as it actually happened, since the official journalism of the period had hidden the truth. Thus, by shaping oral culture to literate culture, without hierarchy, it was possible to verify that the work under discussion is transcultural literary/journalistic.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-02-27
2024-05-30T01:41:57Z
2024-05-30T01:41:57Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.ufes.br/handle/10/16963
url http://repositorio.ufes.br/handle/10/16963
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv Text
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Espírito Santo
BR
Mestrado em Letras
Centro de Ciências Humanas e Naturais
UFES
Programa de Pós-Graduação em Letras
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Espírito Santo
BR
Mestrado em Letras
Centro de Ciências Humanas e Naturais
UFES
Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron:UFES
instname_str Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron_str UFES
institution UFES
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
repository.mail.fl_str_mv riufes@ufes.br
_version_ 1834479082085023744