Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2025
Autor(a) principal: Araújo, Walace Souza de
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
dARK ID: ark:/87559/0013000018pbq
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://app.uff.br/riuff/handle/1/37584
Resumo: Este trabalho é resultado de uma pesquisa desenvolvida no Curso de Mestrado Profissional em Diversidade e Inclusão (CMPDI) da Universidade Federal Fluminense (UFF). Tendo em vista as atuais políticas públicas de inclusão educacional e o direito que os alunos surdos têm de receberem uma educação bilíngue, este estudo se preocupou com o processo de alfabetização e letramento de alunos surdos. Sendo assim, o objetivo central da pesquisa se concentra na criação de um material didático denominado “caixa de vocabulário” composta por cinco outras caixas, contendo categorias de conceitos em vocabulário bilíngue (Língua Portuguesa e Língua de Sinais), com traduções acessíveis via QR-Code. O material inclui ainda duas caixas de jogos da memória, fundamentando-se no método MEPEVIS (Método de Ensino de Português Escrito e Visual para Surdos) voltado para o ensino de alunos surdos do 1º ao 5º ano do ensino fundamental. Os objetivos específicos incluem investigar a história da educação de surdos, ensinar duas línguas (Língua de Sinais e Língua Portuguesa), e a alfabetização e letramento visual para surdos. Buscar conhecer a metodologia de Ensino de Português Escrito e Visual para Surdos (MEPEVIS), selecionar vocabulários pertinentes, produzir vídeos com traduções em Libras e disponibilizar o material didático bilíngue. A caixa de vocabulário visa oferecer aos alunos surdos, uma prática sistemática de organização de imagens e palavras, permitindo a formação de frases conforme as normas gramaticais da língua portuguesa. As etapas metodológicas consistiram em: 1) levantamento bibliográfico sobre a história da educação de surdos, educação bilíngue, alfabetização e letramento visual; 2) desenvolvimento de protótipos da caixa de vocabulário e dos jogos de memória; 3) seleção de imagens; 4) produção de vídeos e QR-CODES de todos os vocabulários contidos nas caixas. As reflexões teóricas estão fundamentadas em autores que discutem letramento visual (LEBEDEFF, 2010; CAMPELLO, 2008; ANTÔNIO e PRADO, 2023; TAVEIRA, 2013; BURKE, 2001), semiótica (SANTAELLA, 2002), e alfabetização e letramento (SOARES, 2003; MOREIRA, 2013; BANDEIRA, 2009; CANDAU, 2015). Os resultados indicaram que a caixa de vocabulário tem potencial para facilitar a organização de imagens e a expressão de frases em português, contribuindo para a compreensão e o uso da língua na modalidade escrita. Além disso, os jogos de memória mostraram-se eficazes para a fixação do vocabulário, promovendo a interação e o engajamento dos alunos. Por fim, este estudo reafirma a importância de desenvolver materiais didáticos que respeitem e integrem as especificidades dos alunos surdos, promovendo um ensino mais inclusivo e eficaz. A caixa de vocabulário proposta não apenas proporciona suporte ao ensino do português, mas também estimula a autonomia dos alunos na construção do conhecimento.
id UFF-2_c870a8c443fb83d50bae111bbb139039
oai_identifier_str oai:app.uff.br:1/37584
network_acronym_str UFF-2
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
repository_id_str
spelling Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVISalfabetização e letramento visualmaterial didáticoeducação de surdosMEPEVISSurdoMEPEVISliteracy and visual literacydidactic materialeducation of the deafEste trabalho é resultado de uma pesquisa desenvolvida no Curso de Mestrado Profissional em Diversidade e Inclusão (CMPDI) da Universidade Federal Fluminense (UFF). Tendo em vista as atuais políticas públicas de inclusão educacional e o direito que os alunos surdos têm de receberem uma educação bilíngue, este estudo se preocupou com o processo de alfabetização e letramento de alunos surdos. Sendo assim, o objetivo central da pesquisa se concentra na criação de um material didático denominado “caixa de vocabulário” composta por cinco outras caixas, contendo categorias de conceitos em vocabulário bilíngue (Língua Portuguesa e Língua de Sinais), com traduções acessíveis via QR-Code. O material inclui ainda duas caixas de jogos da memória, fundamentando-se no método MEPEVIS (Método de Ensino de Português Escrito e Visual para Surdos) voltado para o ensino de alunos surdos do 1º ao 5º ano do ensino fundamental. Os objetivos específicos incluem investigar a história da educação de surdos, ensinar duas línguas (Língua de Sinais e Língua Portuguesa), e a alfabetização e letramento visual para surdos. Buscar conhecer a metodologia de Ensino de Português Escrito e Visual para Surdos (MEPEVIS), selecionar vocabulários pertinentes, produzir vídeos com traduções em Libras e disponibilizar o material didático bilíngue. A caixa de vocabulário visa oferecer aos alunos surdos, uma prática sistemática de organização de imagens e palavras, permitindo a formação de frases conforme as normas gramaticais da língua portuguesa. As etapas metodológicas consistiram em: 1) levantamento bibliográfico sobre a história da educação de surdos, educação bilíngue, alfabetização e letramento visual; 2) desenvolvimento de protótipos da caixa de vocabulário e dos jogos de memória; 3) seleção de imagens; 4) produção de vídeos e QR-CODES de todos os vocabulários contidos nas caixas. As reflexões teóricas estão fundamentadas em autores que discutem letramento visual (LEBEDEFF, 2010; CAMPELLO, 2008; ANTÔNIO e PRADO, 2023; TAVEIRA, 2013; BURKE, 2001), semiótica (SANTAELLA, 2002), e alfabetização e letramento (SOARES, 2003; MOREIRA, 2013; BANDEIRA, 2009; CANDAU, 2015). Os resultados indicaram que a caixa de vocabulário tem potencial para facilitar a organização de imagens e a expressão de frases em português, contribuindo para a compreensão e o uso da língua na modalidade escrita. Além disso, os jogos de memória mostraram-se eficazes para a fixação do vocabulário, promovendo a interação e o engajamento dos alunos. Por fim, este estudo reafirma a importância de desenvolver materiais didáticos que respeitem e integrem as especificidades dos alunos surdos, promovendo um ensino mais inclusivo e eficaz. A caixa de vocabulário proposta não apenas proporciona suporte ao ensino do português, mas também estimula a autonomia dos alunos na construção do conhecimento.This work is the result of a research developed in the Professional Master's Course in Diversity and Inclusion (CMPDI) of the Fluminense Federal University (UFF). In view of the current public policies of educational inclusion and the right that deaf students have to receive a bilingual education, this study was concerned with the literacy process of deaf students. Thus, the central objective of the research focuses on the creation of a didactic material called "vocabulary box" composed of five other boxes, containing categories of concepts in bilingual vocabulary (Portuguese Language and Sign Language), with translations accessible via QR-Code. The material also includes two boxes of memory games, based on the MEPEVIS method (Method of Teaching Written and Visual Portuguese for the Deaf) aimed at teaching deaf students from the 1st to the 5th year of elementary school. Specific objectives include investigating the history of deaf education, teaching two languages (Sign Language and Portuguese Language), and literacy and visual literacy for the deaf. Seek to know the methodology of Teaching Written and Visual Portuguese for the Deaf (MEPEVIS), select relevant vocabularies, produce videos with translations in Libras and make available bilingual didactic material. The vocabulary box aims to offer deaf students a systematic practice of organizing images and words, allowing the formation of sentences according to the grammatical norms of the Portuguese language. The methodological stages consisted of: 1) bibliographic survey on the history of deaf education, bilingual education, literacy and visual literacy; 2) development of prototypes of the vocabulary box and memory games; 3) image selection; 4) production of videos and QR-CODES of all the vocabularies contained in the boxes. The theoretical reflections are based on authors who discuss visual literacy (LEBEDEFF, 2010; CAMPELLO, 2008; ANTÔNIO and PRADO, 2023; TAVEIRA, 2013; BURKE, 2001), semiotics (SANTAELLA, 2002), and literacy and literacy (SOARES, 2003; MOREIRA, 2013; BANDEIRA, 2009; CANDAU, 2015). The results indicated that the vocabulary box has the potential to facilitate the organization of images and the expression of sentences in Portuguese, contributing to the understanding and use of the language in the written modality. In addition, memory games proved to be effective for vocabulary fixation, promoting student interaction and engagement. Finally, this study reaffirms the importance of developing didactic materials that respect and integrate the specificities of deaf students, promoting a more inclusive and effective teaching. The proposed vocabulary box not only supports the teaching of Portuguese, but also stimulates the autonomy of students in the construction of knowledge.125 f.Meireles, Rosana Maria do Prado Luzhttp://lattes.cnpq.br/7608500976832841Cruz, Osilene Maria de Sá e Silva dahttp://lattes.cnpq.br/8086836093429390Fernandes, Edicleia Mascarenhashttp://lattes.cnpq.br/4769008821320295Torres, Maria Carmen Eulerhttp://lattes.cnpq.br/4120545639433122Castro, Aline Cristine Xavierhttp://lattes.cnpq.br/3652762537089245http://lattes.cnpq.br/7106425421526540Araújo, Walace Souza de2025-03-31T18:48:14Z2025-03-31T18:48:14Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfARAÚJO, Walace Souza de. Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS. 2024. 125 f. Dissertação (Mestrado Profissional em Diversidade e Inclusão) – Curso de Mestrado Profissional em Diversidade e Inclusão, Instituto de Biologia, Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2024.https://app.uff.br/riuff/handle/1/37584ark:/87559/0013000018pbqCC-BY-SAinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFF2025-03-31T18:48:14Zoai:app.uff.br:1/37584Repositório InstitucionalPUBhttps://app.uff.br/oai/requestriuff@id.uff.bropendoar:21202025-03-31T18:48:14Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF) - Universidade Federal Fluminense (UFF)false
dc.title.none.fl_str_mv Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS
title Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS
spellingShingle Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS
Araújo, Walace Souza de
alfabetização e letramento visual
material didático
educação de surdos
MEPEVIS
Surdo
MEPEVIS
literacy and visual literacy
didactic material
education of the deaf
title_short Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS
title_full Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS
title_fullStr Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS
title_full_unstemmed Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS
title_sort Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS
author Araújo, Walace Souza de
author_facet Araújo, Walace Souza de
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Meireles, Rosana Maria do Prado Luz
http://lattes.cnpq.br/7608500976832841
Cruz, Osilene Maria de Sá e Silva da
http://lattes.cnpq.br/8086836093429390
Fernandes, Edicleia Mascarenhas
http://lattes.cnpq.br/4769008821320295
Torres, Maria Carmen Euler
http://lattes.cnpq.br/4120545639433122
Castro, Aline Cristine Xavier
http://lattes.cnpq.br/3652762537089245
http://lattes.cnpq.br/7106425421526540
dc.contributor.author.fl_str_mv Araújo, Walace Souza de
dc.subject.por.fl_str_mv alfabetização e letramento visual
material didático
educação de surdos
MEPEVIS
Surdo
MEPEVIS
literacy and visual literacy
didactic material
education of the deaf
topic alfabetização e letramento visual
material didático
educação de surdos
MEPEVIS
Surdo
MEPEVIS
literacy and visual literacy
didactic material
education of the deaf
description Este trabalho é resultado de uma pesquisa desenvolvida no Curso de Mestrado Profissional em Diversidade e Inclusão (CMPDI) da Universidade Federal Fluminense (UFF). Tendo em vista as atuais políticas públicas de inclusão educacional e o direito que os alunos surdos têm de receberem uma educação bilíngue, este estudo se preocupou com o processo de alfabetização e letramento de alunos surdos. Sendo assim, o objetivo central da pesquisa se concentra na criação de um material didático denominado “caixa de vocabulário” composta por cinco outras caixas, contendo categorias de conceitos em vocabulário bilíngue (Língua Portuguesa e Língua de Sinais), com traduções acessíveis via QR-Code. O material inclui ainda duas caixas de jogos da memória, fundamentando-se no método MEPEVIS (Método de Ensino de Português Escrito e Visual para Surdos) voltado para o ensino de alunos surdos do 1º ao 5º ano do ensino fundamental. Os objetivos específicos incluem investigar a história da educação de surdos, ensinar duas línguas (Língua de Sinais e Língua Portuguesa), e a alfabetização e letramento visual para surdos. Buscar conhecer a metodologia de Ensino de Português Escrito e Visual para Surdos (MEPEVIS), selecionar vocabulários pertinentes, produzir vídeos com traduções em Libras e disponibilizar o material didático bilíngue. A caixa de vocabulário visa oferecer aos alunos surdos, uma prática sistemática de organização de imagens e palavras, permitindo a formação de frases conforme as normas gramaticais da língua portuguesa. As etapas metodológicas consistiram em: 1) levantamento bibliográfico sobre a história da educação de surdos, educação bilíngue, alfabetização e letramento visual; 2) desenvolvimento de protótipos da caixa de vocabulário e dos jogos de memória; 3) seleção de imagens; 4) produção de vídeos e QR-CODES de todos os vocabulários contidos nas caixas. As reflexões teóricas estão fundamentadas em autores que discutem letramento visual (LEBEDEFF, 2010; CAMPELLO, 2008; ANTÔNIO e PRADO, 2023; TAVEIRA, 2013; BURKE, 2001), semiótica (SANTAELLA, 2002), e alfabetização e letramento (SOARES, 2003; MOREIRA, 2013; BANDEIRA, 2009; CANDAU, 2015). Os resultados indicaram que a caixa de vocabulário tem potencial para facilitar a organização de imagens e a expressão de frases em português, contribuindo para a compreensão e o uso da língua na modalidade escrita. Além disso, os jogos de memória mostraram-se eficazes para a fixação do vocabulário, promovendo a interação e o engajamento dos alunos. Por fim, este estudo reafirma a importância de desenvolver materiais didáticos que respeitem e integrem as especificidades dos alunos surdos, promovendo um ensino mais inclusivo e eficaz. A caixa de vocabulário proposta não apenas proporciona suporte ao ensino do português, mas também estimula a autonomia dos alunos na construção do conhecimento.
publishDate 2025
dc.date.none.fl_str_mv 2025-03-31T18:48:14Z
2025-03-31T18:48:14Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv ARAÚJO, Walace Souza de. Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS. 2024. 125 f. Dissertação (Mestrado Profissional em Diversidade e Inclusão) – Curso de Mestrado Profissional em Diversidade e Inclusão, Instituto de Biologia, Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2024.
https://app.uff.br/riuff/handle/1/37584
dc.identifier.dark.fl_str_mv ark:/87559/0013000018pbq
identifier_str_mv ARAÚJO, Walace Souza de. Ensino de leitura e escrita para surdos: um material didático para aplicação do método de ensino de português escrito para surdos/MEPEVIS. 2024. 125 f. Dissertação (Mestrado Profissional em Diversidade e Inclusão) – Curso de Mestrado Profissional em Diversidade e Inclusão, Instituto de Biologia, Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2024.
ark:/87559/0013000018pbq
url https://app.uff.br/riuff/handle/1/37584
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv CC-BY-SA
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv CC-BY-SA
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron:UFF
instname_str Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron_str UFF
institution UFF
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF) - Universidade Federal Fluminense (UFF)
repository.mail.fl_str_mv riuff@id.uff.br
_version_ 1848091246368653312