Modalidade em perspectiva: estudo baseado em corpus oral do Português Brasileiro

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2014
Autor(a) principal: Luciana Beatriz Bastos Avila
Orientador(a): Heliana Ribeiro de Mello
Banca de defesa: Ricardo Augusto de Souza, Maria Cláudia de Freitas, Lilian Vieira Ferrari
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de Minas Gerais
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://hdl.handle.net/1843/MGSS-9LZMMJ
Resumo: Este estudo trata da descrição da modalidade em um corpus de fala espontânea da variedade mineira do português brasileiro. Modalidade, em uma definição mais enxuta, é a avaliação de um sujeito conceptualizador, que relativiza o material locutório que enuncia, emtermos do grau de certeza, possibilidade, necessidade, capacidade e volição. No entanto, não existe consenso sobre a definição precisa desta categoria, por diferentes razões: (a) a modalidade é campo de estudo para a lógica e a linguística, que aplicam para este fim metodologias diversas; (b) a categoria se diferencia e está interrelacionada com outras como as de tempo, aspecto, modo; (c) esta noção se confunde e se sobrepõe às de ilocução, atitude e emoção. Com base nos princípios da Teoria da Língua em Ato, na metodologia da Linguísticade Corpus e Linguística Computacional, o trabalho tem como objetivo descrever o comportamento de diferentes índices marcadores de modalidade e propor um esquema de anotação da modalidade para um minicorpus do C-ORAL-BRASIL. O C-ORAL-BRASIL éum corpus de fala espontânea do português brasileiro, o quinto braço do C-ORAL-ROM, um corpus comparável representativo das quatro principais línguas românicas europeias (italiano,espanhol, francês e português), segmentado prosodicamente em enunciados e suas subunidades informacionais. O enunciado é a unidade mínima de referência pragmaticamenteinterpretável. Para fins desta pesquisa, utilizo uma amostra da parte informal do corpus CORAL-BRASIL, um minicorpus composto de 20 textos de três tipologias interacionais, divididos em privados e públicos: 7 monólogos 6 privados e 1 público ; 7 diálogos 5privados e 2 públicos e 6 conversações 4 privadas e 2 públicas. Para o tratamento nesta tese, foram selecionados 1.197 índices modais, distribuídos em 1.046 enunciados, codificados e posteriormente anotados semanticamente através do software MMAX2. Após a análisequantitativa e qualitativa, podemos concluir que (i) a categoria da modalidade se comporta de forma distinta da escrita na fala espontânea; (ii) os índices modais são amplamente utilizadosem situações dialógicas, sejam públicas ou privadas; (iii) apenas algumas unidades informacionais podem ser modalizadas: Comentário, Parentético, Tópico, Introdutor Locutivo; (iv) a unidade de Comentário é a mais modalizada e não há restrição de realização de itens nesta UI; (v) a modalidade epistêmica é a mais frequente entre os tipos designificado; (vi) os verbos são a estratégia preferencial para marcação de modalidade.
id UFMG_2a40d7c6c8c4186e4b7892753dba1765
oai_identifier_str oai:repositorio.ufmg.br:1843/MGSS-9LZMMJ
network_acronym_str UFMG
network_name_str Repositório Institucional da UFMG
repository_id_str
spelling Heliana Ribeiro de MelloRicardo Augusto de SouzaMaria Cláudia de FreitasLilian Vieira FerrariLuciana Beatriz Bastos Avila2019-08-13T17:08:24Z2019-08-13T17:08:24Z2014-04-30http://hdl.handle.net/1843/MGSS-9LZMMJEste estudo trata da descrição da modalidade em um corpus de fala espontânea da variedade mineira do português brasileiro. Modalidade, em uma definição mais enxuta, é a avaliação de um sujeito conceptualizador, que relativiza o material locutório que enuncia, emtermos do grau de certeza, possibilidade, necessidade, capacidade e volição. No entanto, não existe consenso sobre a definição precisa desta categoria, por diferentes razões: (a) a modalidade é campo de estudo para a lógica e a linguística, que aplicam para este fim metodologias diversas; (b) a categoria se diferencia e está interrelacionada com outras como as de tempo, aspecto, modo; (c) esta noção se confunde e se sobrepõe às de ilocução, atitude e emoção. Com base nos princípios da Teoria da Língua em Ato, na metodologia da Linguísticade Corpus e Linguística Computacional, o trabalho tem como objetivo descrever o comportamento de diferentes índices marcadores de modalidade e propor um esquema de anotação da modalidade para um minicorpus do C-ORAL-BRASIL. O C-ORAL-BRASIL éum corpus de fala espontânea do português brasileiro, o quinto braço do C-ORAL-ROM, um corpus comparável representativo das quatro principais línguas românicas europeias (italiano,espanhol, francês e português), segmentado prosodicamente em enunciados e suas subunidades informacionais. O enunciado é a unidade mínima de referência pragmaticamenteinterpretável. Para fins desta pesquisa, utilizo uma amostra da parte informal do corpus CORAL-BRASIL, um minicorpus composto de 20 textos de três tipologias interacionais, divididos em privados e públicos: 7 monólogos 6 privados e 1 público ; 7 diálogos 5privados e 2 públicos e 6 conversações 4 privadas e 2 públicas. Para o tratamento nesta tese, foram selecionados 1.197 índices modais, distribuídos em 1.046 enunciados, codificados e posteriormente anotados semanticamente através do software MMAX2. Após a análisequantitativa e qualitativa, podemos concluir que (i) a categoria da modalidade se comporta de forma distinta da escrita na fala espontânea; (ii) os índices modais são amplamente utilizadosem situações dialógicas, sejam públicas ou privadas; (iii) apenas algumas unidades informacionais podem ser modalizadas: Comentário, Parentético, Tópico, Introdutor Locutivo; (iv) a unidade de Comentário é a mais modalizada e não há restrição de realização de itens nesta UI; (v) a modalidade epistêmica é a mais frequente entre os tipos designificado; (vi) os verbos são a estratégia preferencial para marcação de modalidade.This study deals with the description of modality in a corpus of spontaneous Brazilian Portuguese spoken language, more specifically, the Minas Gerais variety. Modality, in a more concise definition, is the evaluation of a conceptualizer, which relativizes the uttered locutivematerial in terms of degree of certainty, possibility, necessity, capability, and volition.However, there is no consensus on a precise definition of such category, explained by a number of reasons: (a) modality is a field of study for logics and linguistics that utilizes various methodologies; (b) the categories is both differentiated and interrelated to others, suchas time, aspect, mode; (c) this notion is mistaken and overlaps those of illocution, attitude, and emotion. Based on the principles of the Speech Act Theory, in Corpus and Computational Linguistics, this work aims at describing the behavior of different modality markers and proposing a modality annotation scheme for a C-ORAL-BRASIL minicorpus. CORAL-BRASIL is a corpus of Brazilian Portuguese spoken language, the fifth branch of CORAL-ROM, a comparable corpus, representative of the four main European Romance Languages (Italian, Spanish, French, and Portuguese), prosodically segmented in utterances and their informational sub-units. The utterance is the minimal reference unit pragmatically interpretable. To better fit the purposes of this research, I utilized the informal part of the CORAL-BRASIL corpus, a minicorpus composed of 20 texts of three interactional typologies,divided into private and public: 7 monologues 6 private and 1 public ; 7 dialogues 5private and 2 public ; and 6 conversations 4 private and 2 public ones. For the treatment in this thesis, 1.197 modal indexes, distributed in 1.046 utterances, codified and, later on,semantically annotated through the MMAX2 software were utilized. After the quantitative and qualitative analysis, we can conclude that (i) the category of modality behaves distinctively in written and spontaneous oral language; (ii) the modal indexes are widely utilized in dialogic situations, be them public or private; (iii) only a few informational units can be modalized: Comment, Parenthetical, Topic, Locutive Introducer; (iv) the Comment unit is the most modalized and there is no realization restriction for this IU; (v) the epistemic modality is the most frequent one among the types of meaning; (vi) verbs are the preferred strategy for modality marking.Universidade Federal de Minas GeraisUFMGLíngua portuguesa Português falado BrasilAtos de fala (Lingüística)Linguística Processamento de dadosModalidade (Linguística)Linguística de corpuscorpus oralbrasileiroanotação semânticaportuguêsfala espontâneaModalidadeModalidade em perspectiva: estudo baseado em corpus oral do Português Brasileiroinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGORIGINALtese_avila_poslin.pdfapplication/pdf6084103https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/MGSS-9LZMMJ/1/tese_avila_poslin.pdf753372b4a3d8bdc8ecaeeef8d24026b9MD51TEXTtese_avila_poslin.pdf.txttese_avila_poslin.pdf.txtExtracted texttext/plain487189https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/MGSS-9LZMMJ/2/tese_avila_poslin.pdf.txtbe4428af040c9328bc358715c5644c79MD521843/MGSS-9LZMMJ2019-11-14 16:03:43.825oai:repositorio.ufmg.br:1843/MGSS-9LZMMJRepositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2019-11-14T19:03:43Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Modalidade em perspectiva: estudo baseado em corpus oral do Português Brasileiro
title Modalidade em perspectiva: estudo baseado em corpus oral do Português Brasileiro
spellingShingle Modalidade em perspectiva: estudo baseado em corpus oral do Português Brasileiro
Luciana Beatriz Bastos Avila
corpus oral
brasileiro
anotação semântica
português
fala espontânea
Modalidade
Língua portuguesa Português falado Brasil
Atos de fala (Lingüística)
Linguística Processamento de dados
Modalidade (Linguística)
Linguística de corpus
title_short Modalidade em perspectiva: estudo baseado em corpus oral do Português Brasileiro
title_full Modalidade em perspectiva: estudo baseado em corpus oral do Português Brasileiro
title_fullStr Modalidade em perspectiva: estudo baseado em corpus oral do Português Brasileiro
title_full_unstemmed Modalidade em perspectiva: estudo baseado em corpus oral do Português Brasileiro
title_sort Modalidade em perspectiva: estudo baseado em corpus oral do Português Brasileiro
author Luciana Beatriz Bastos Avila
author_facet Luciana Beatriz Bastos Avila
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Heliana Ribeiro de Mello
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Ricardo Augusto de Souza
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Maria Cláudia de Freitas
dc.contributor.referee3.fl_str_mv Lilian Vieira Ferrari
dc.contributor.author.fl_str_mv Luciana Beatriz Bastos Avila
contributor_str_mv Heliana Ribeiro de Mello
Ricardo Augusto de Souza
Maria Cláudia de Freitas
Lilian Vieira Ferrari
dc.subject.por.fl_str_mv corpus oral
brasileiro
anotação semântica
português
fala espontânea
Modalidade
topic corpus oral
brasileiro
anotação semântica
português
fala espontânea
Modalidade
Língua portuguesa Português falado Brasil
Atos de fala (Lingüística)
Linguística Processamento de dados
Modalidade (Linguística)
Linguística de corpus
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv Língua portuguesa Português falado Brasil
Atos de fala (Lingüística)
Linguística Processamento de dados
Modalidade (Linguística)
Linguística de corpus
description Este estudo trata da descrição da modalidade em um corpus de fala espontânea da variedade mineira do português brasileiro. Modalidade, em uma definição mais enxuta, é a avaliação de um sujeito conceptualizador, que relativiza o material locutório que enuncia, emtermos do grau de certeza, possibilidade, necessidade, capacidade e volição. No entanto, não existe consenso sobre a definição precisa desta categoria, por diferentes razões: (a) a modalidade é campo de estudo para a lógica e a linguística, que aplicam para este fim metodologias diversas; (b) a categoria se diferencia e está interrelacionada com outras como as de tempo, aspecto, modo; (c) esta noção se confunde e se sobrepõe às de ilocução, atitude e emoção. Com base nos princípios da Teoria da Língua em Ato, na metodologia da Linguísticade Corpus e Linguística Computacional, o trabalho tem como objetivo descrever o comportamento de diferentes índices marcadores de modalidade e propor um esquema de anotação da modalidade para um minicorpus do C-ORAL-BRASIL. O C-ORAL-BRASIL éum corpus de fala espontânea do português brasileiro, o quinto braço do C-ORAL-ROM, um corpus comparável representativo das quatro principais línguas românicas europeias (italiano,espanhol, francês e português), segmentado prosodicamente em enunciados e suas subunidades informacionais. O enunciado é a unidade mínima de referência pragmaticamenteinterpretável. Para fins desta pesquisa, utilizo uma amostra da parte informal do corpus CORAL-BRASIL, um minicorpus composto de 20 textos de três tipologias interacionais, divididos em privados e públicos: 7 monólogos 6 privados e 1 público ; 7 diálogos 5privados e 2 públicos e 6 conversações 4 privadas e 2 públicas. Para o tratamento nesta tese, foram selecionados 1.197 índices modais, distribuídos em 1.046 enunciados, codificados e posteriormente anotados semanticamente através do software MMAX2. Após a análisequantitativa e qualitativa, podemos concluir que (i) a categoria da modalidade se comporta de forma distinta da escrita na fala espontânea; (ii) os índices modais são amplamente utilizadosem situações dialógicas, sejam públicas ou privadas; (iii) apenas algumas unidades informacionais podem ser modalizadas: Comentário, Parentético, Tópico, Introdutor Locutivo; (iv) a unidade de Comentário é a mais modalizada e não há restrição de realização de itens nesta UI; (v) a modalidade epistêmica é a mais frequente entre os tipos designificado; (vi) os verbos são a estratégia preferencial para marcação de modalidade.
publishDate 2014
dc.date.issued.fl_str_mv 2014-04-30
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2019-08-13T17:08:24Z
dc.date.available.fl_str_mv 2019-08-13T17:08:24Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1843/MGSS-9LZMMJ
url http://hdl.handle.net/1843/MGSS-9LZMMJ
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFMG
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFMG
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Repositório Institucional da UFMG
collection Repositório Institucional da UFMG
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/MGSS-9LZMMJ/1/tese_avila_poslin.pdf
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/MGSS-9LZMMJ/2/tese_avila_poslin.pdf.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 753372b4a3d8bdc8ecaeeef8d24026b9
be4428af040c9328bc358715c5644c79
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1803589649781751808