Movimentos de tronco em Libras na produção poética de Isabel Alvim: a construção de sentidos em análise

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2024
Autor(a) principal: Lima, Maria Aparecida Marques de
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal da Paraíba
Brasil
Letras
Programa de Pós-Graduação em Letras
UFPB
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/34041
Resumo: This study analyzes the production of meaning in a verbo-visual text in Brazilian Sign Language (Libras) in Isabel Alvim's poem "March 8: International Women's Day," focusing on the trunk movement used in the signaling. The theoretical approaches are based on Bakhtin's studies (2008) and Brait's verbo-visuality (2009; 2013). The objectives stem from the following research question: How is dialogism configured in Isabel Alvim's work "March 8: International Women's Day"? The general objective was: a dialogic analysis of Isabel Alvim's work "March 8: International Women's Day." The specific objectives were: to understand the sphere and discursive genre and the authorship of the text, to examine the theme of the poem in its sociocultural context, to investigate the production of meanings of the verbo-visual text that emerges from the trunk movement present in the signing produced in the deaf poetry; to examine the role that trunk movement plays in the production of meanings within the signing and to verify if verbo-visuality is a constituent of the sign through trunk movement. We adopted a qualitative documentary methodology to analyze the production of meaning in the verbo-visual text "International Women's Day," produced in video by the poet Isabel Alvim, in which the researcher adopted sign writing for systematization, organization, visualization, and recording of the trunk movement to be analyzed. Analyzing the sociocultural aspects present, which, in turn, are composed of imagetic resources linked to the cultural reality of the deaf subject in the investigation of the poetry. The analysis followed several axes: Sphere and Discursive Genre: The work in question is identified as belonging to the literary genre, using the poetic form to explore the theme. Deaf poetry, typically signed, stands out for its artistic and literary expression that emerges from the deaf community, incorporating visual and spatial elements (Sutton-Spence, 2021). Authorship: Isabel Alvim reveals her deaf identity by incorporating the "deaf self" into her poem. Although she addresses the theme of women, the poetic self identifies as deaf, recognizing herself as a deaf woman in the work. Thus, the authorial self merges with the poetic self. Theme of the Poem: Isabel Alvim's poem celebrates International Women's Day, highlighting women's experiences, struggles, and achievements throughout history. Analysis of Trunk Movement and Its Effects on Meaning: The trunk movements in Libras signaling help us understand and interpret the signs more fully, considering the nuances and intentions conveyed by these movements. This allows us to appreciate the richness and complexity of this language as a means of communication and artistic expression. The research results show that trunk movement is configured as a crucial element in differentiating the meaning of a sign, as it allows for the presentation of the intensity of a movement, as well as the sense and meaning generated within the signaling, always respecting the historical-cultural context. For example, one of the most striking senses that trunk movement adds to the discourse is emphasis, highlighting signs and intensifying emotions.
id UFPB-2_d100fc0ac80d546aa4e188b5d9381016
oai_identifier_str oai:repositorio.ufpb.br:123456789/34041
network_acronym_str UFPB-2
network_name_str Repositório Institucional da UFPB
repository_id_str
spelling Movimentos de tronco em Libras na produção poética de Isabel Alvim: a construção de sentidos em análiseLibrasMovimento de troncoEscrita de sinaisVerbo-visualTrunk movementSign writingCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASThis study analyzes the production of meaning in a verbo-visual text in Brazilian Sign Language (Libras) in Isabel Alvim's poem "March 8: International Women's Day," focusing on the trunk movement used in the signaling. The theoretical approaches are based on Bakhtin's studies (2008) and Brait's verbo-visuality (2009; 2013). The objectives stem from the following research question: How is dialogism configured in Isabel Alvim's work "March 8: International Women's Day"? The general objective was: a dialogic analysis of Isabel Alvim's work "March 8: International Women's Day." The specific objectives were: to understand the sphere and discursive genre and the authorship of the text, to examine the theme of the poem in its sociocultural context, to investigate the production of meanings of the verbo-visual text that emerges from the trunk movement present in the signing produced in the deaf poetry; to examine the role that trunk movement plays in the production of meanings within the signing and to verify if verbo-visuality is a constituent of the sign through trunk movement. We adopted a qualitative documentary methodology to analyze the production of meaning in the verbo-visual text "International Women's Day," produced in video by the poet Isabel Alvim, in which the researcher adopted sign writing for systematization, organization, visualization, and recording of the trunk movement to be analyzed. Analyzing the sociocultural aspects present, which, in turn, are composed of imagetic resources linked to the cultural reality of the deaf subject in the investigation of the poetry. The analysis followed several axes: Sphere and Discursive Genre: The work in question is identified as belonging to the literary genre, using the poetic form to explore the theme. Deaf poetry, typically signed, stands out for its artistic and literary expression that emerges from the deaf community, incorporating visual and spatial elements (Sutton-Spence, 2021). Authorship: Isabel Alvim reveals her deaf identity by incorporating the "deaf self" into her poem. Although she addresses the theme of women, the poetic self identifies as deaf, recognizing herself as a deaf woman in the work. Thus, the authorial self merges with the poetic self. Theme of the Poem: Isabel Alvim's poem celebrates International Women's Day, highlighting women's experiences, struggles, and achievements throughout history. Analysis of Trunk Movement and Its Effects on Meaning: The trunk movements in Libras signaling help us understand and interpret the signs more fully, considering the nuances and intentions conveyed by these movements. This allows us to appreciate the richness and complexity of this language as a means of communication and artistic expression. The research results show that trunk movement is configured as a crucial element in differentiating the meaning of a sign, as it allows for the presentation of the intensity of a movement, as well as the sense and meaning generated within the signaling, always respecting the historical-cultural context. For example, one of the most striking senses that trunk movement adds to the discourse is emphasis, highlighting signs and intensifying emotions.Este estudo analisa a produção de sentido em um texto verbo-visual em Língua Brasileira de Sinais (Libras) na poesia "8 de Março: Dia Internacional da Mulher" de Isabel Alvim, com foco no movimento do tronco utilizado na sinalização. As abordagens teóricas baseiam-se sob a perspectiva dos estudos de Bakhtin (2008) e da verbo-visualidade de Brait (2009; 2013). Os objetivos partiram da seguinte pergunta de pesquisa: Como se configura a dialogicidade na obra "8 de Março: Dia Internacional da Mulher" de Isabel Alvim? Como objetivo geral pretendeuse: análise dialógica da obra "8 de Março: Dia Internacional da Mulher" de Isabel Alvim. Os objetivos específicos foram: conhecer a esfera e gênero discursivo e a autoria do texto, examinar o tema do poema em seu contexto sócio-cultural, investigar a produção de sentidos do texto verbo-visual que emerge do movimento do tronco presente na sinalização produzida na poesia surda; examinar o papel que o movimento do tronco desempenha na produção de sentidos dentro da sinalização e verificar se a verbo-visualidade é constituinte do sinal por meio do movimento de tronco. Adotamos a metodologia qualitativa de caráter documental para análise da produção de sentido no texto verbo-visual "Dia Internacional da Mulher", produzido em vídeo pela poetisa Isabel Alvim, nos quais a pesquisadora adotou a escrita de sinais para sistematização, organização, visualização e registro do movimento do tronco que serão analisados. Analisando os aspectos socioculturais presentes, que por sua vez, são compostos por recursos imagéticos atrelados à realidade cultural do sujeito surdo na investigação da poesia. A análise percorreu por alguns eixos: Esfera e Gênero discursivo: A obra em questão é identificada como pertencente ao gênero literário, utilizando a forma poética para explorar o tema. A poesia surda, tipicamente sinalizada, destaca-se pela expressão artística e literária que emerge da comunidade surda, incorporando elementos visuais e espaciais (Sutton-Spence, 2021). Autoria: Isabel Alvim revela sua identidade surda ao incorporar o "eu surdo" em seu poema. Embora aborde a temática feminina, o eu poético se identifica como surda, reconhecendo-se como uma mulher surda na obra. Assim, o eu autoral se funde com o eu poético. Tema do poema: O poema de Isabel Alvim celebra o Dia Internacional da Mulher, destacando as experiências, lutas e conquistas das mulheres ao longo da história. Análise do movimento de tronco e os efeitos de sentidos: os movimentos do tronco na sinalização em Libras nos ajudam a entender e interpretar os sinais de maneira mais completa, considerando as nuances e intenções contribuídas por esses movimentos. Isso nos permite apreciar a riqueza e complexidade dessa língua como um meio de comunicação e expressão artística. Os resultados da pesquisa apresentam que o movimento do tronco se configura como um elemento crucial na diferenciação do sentido de um sinal, pois permite apresentar a intensidade de um movimento, bem como o sentido e significado gerado dentro da sinalização, respeitando sempre o contexto histórico-cultural, por exemplo um dos sentidos mais marcantes que o movimento do tronco agrega ao discurso é a ênfase, destacando sinais e intensificando as emoções.Universidade Federal da ParaíbaBrasilLetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasUFPBAlves, Edneia de Oliveirahttp://lattes.cnpq.br/1790450745732583Gonçalves Filho, José Sinésio Torreshttp://lattes.cnpq.br/7680563782494980Lima, Maria Aparecida Marques de2025-03-24T13:05:38Z2024-11-072025-03-24T13:05:38Z2024-08-15info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesishttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/34041porAttribution-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFPBinstname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)instacron:UFPB2025-03-25T06:10:00Zoai:repositorio.ufpb.br:123456789/34041Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufpb.br/oai/requestdiretoria@ufpb.br||bdtd@biblioteca.ufpb.bropendoar:25462025-03-25T06:10Repositório Institucional da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)false
dc.title.none.fl_str_mv Movimentos de tronco em Libras na produção poética de Isabel Alvim: a construção de sentidos em análise
title Movimentos de tronco em Libras na produção poética de Isabel Alvim: a construção de sentidos em análise
spellingShingle Movimentos de tronco em Libras na produção poética de Isabel Alvim: a construção de sentidos em análise
Lima, Maria Aparecida Marques de
Libras
Movimento de tronco
Escrita de sinais
Verbo-visual
Trunk movement
Sign writing
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
title_short Movimentos de tronco em Libras na produção poética de Isabel Alvim: a construção de sentidos em análise
title_full Movimentos de tronco em Libras na produção poética de Isabel Alvim: a construção de sentidos em análise
title_fullStr Movimentos de tronco em Libras na produção poética de Isabel Alvim: a construção de sentidos em análise
title_full_unstemmed Movimentos de tronco em Libras na produção poética de Isabel Alvim: a construção de sentidos em análise
title_sort Movimentos de tronco em Libras na produção poética de Isabel Alvim: a construção de sentidos em análise
author Lima, Maria Aparecida Marques de
author_facet Lima, Maria Aparecida Marques de
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Alves, Edneia de Oliveira
http://lattes.cnpq.br/1790450745732583
Gonçalves Filho, José Sinésio Torres
http://lattes.cnpq.br/7680563782494980
dc.contributor.author.fl_str_mv Lima, Maria Aparecida Marques de
dc.subject.por.fl_str_mv Libras
Movimento de tronco
Escrita de sinais
Verbo-visual
Trunk movement
Sign writing
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
topic Libras
Movimento de tronco
Escrita de sinais
Verbo-visual
Trunk movement
Sign writing
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
description This study analyzes the production of meaning in a verbo-visual text in Brazilian Sign Language (Libras) in Isabel Alvim's poem "March 8: International Women's Day," focusing on the trunk movement used in the signaling. The theoretical approaches are based on Bakhtin's studies (2008) and Brait's verbo-visuality (2009; 2013). The objectives stem from the following research question: How is dialogism configured in Isabel Alvim's work "March 8: International Women's Day"? The general objective was: a dialogic analysis of Isabel Alvim's work "March 8: International Women's Day." The specific objectives were: to understand the sphere and discursive genre and the authorship of the text, to examine the theme of the poem in its sociocultural context, to investigate the production of meanings of the verbo-visual text that emerges from the trunk movement present in the signing produced in the deaf poetry; to examine the role that trunk movement plays in the production of meanings within the signing and to verify if verbo-visuality is a constituent of the sign through trunk movement. We adopted a qualitative documentary methodology to analyze the production of meaning in the verbo-visual text "International Women's Day," produced in video by the poet Isabel Alvim, in which the researcher adopted sign writing for systematization, organization, visualization, and recording of the trunk movement to be analyzed. Analyzing the sociocultural aspects present, which, in turn, are composed of imagetic resources linked to the cultural reality of the deaf subject in the investigation of the poetry. The analysis followed several axes: Sphere and Discursive Genre: The work in question is identified as belonging to the literary genre, using the poetic form to explore the theme. Deaf poetry, typically signed, stands out for its artistic and literary expression that emerges from the deaf community, incorporating visual and spatial elements (Sutton-Spence, 2021). Authorship: Isabel Alvim reveals her deaf identity by incorporating the "deaf self" into her poem. Although she addresses the theme of women, the poetic self identifies as deaf, recognizing herself as a deaf woman in the work. Thus, the authorial self merges with the poetic self. Theme of the Poem: Isabel Alvim's poem celebrates International Women's Day, highlighting women's experiences, struggles, and achievements throughout history. Analysis of Trunk Movement and Its Effects on Meaning: The trunk movements in Libras signaling help us understand and interpret the signs more fully, considering the nuances and intentions conveyed by these movements. This allows us to appreciate the richness and complexity of this language as a means of communication and artistic expression. The research results show that trunk movement is configured as a crucial element in differentiating the meaning of a sign, as it allows for the presentation of the intensity of a movement, as well as the sense and meaning generated within the signaling, always respecting the historical-cultural context. For example, one of the most striking senses that trunk movement adds to the discourse is emphasis, highlighting signs and intensifying emotions.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-11-07
2024-08-15
2025-03-24T13:05:38Z
2025-03-24T13:05:38Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/34041
url https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/34041
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Paraíba
Brasil
Letras
Programa de Pós-Graduação em Letras
UFPB
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Paraíba
Brasil
Letras
Programa de Pós-Graduação em Letras
UFPB
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPB
instname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
instacron:UFPB
instname_str Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
instacron_str UFPB
institution UFPB
reponame_str Repositório Institucional da UFPB
collection Repositório Institucional da UFPB
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
repository.mail.fl_str_mv diretoria@ufpb.br||bdtd@biblioteca.ufpb.br
_version_ 1863379093445148672