A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2011
Autor(a) principal: Andrade, Maria Bevenuta Sales de
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal da Paraí­ba
BR
Letras
Programa de Pós-Graduação em Letras
UFPB
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/tede/6321
Resumo: The process of adaptation allows the approximating of two distinct areas, literature and cinema, making it possible, thus, the verification of the exchange system existing between them. Regarding such statement, this work is a study on the novel Vidas secas (1938), by Graciliano Ramos, and its homonymous film adaptation (1963), directed by Nelson Pereira dos Santos, in which questions concerning their dialogs, as well as the specificities and peculiarities that make up each artistic language, shall be scrutinized. The goal here is to analyze how the transposition of the literary text barrenness to the film took place, verifying how each artistic expression managed to expose the barren aspects in each narrative, especially concerning its relational and spatial forms, and, from this common element, emphasize which dialogic relations are established between the texts. For doing so, Mikhail Bakhtin (1997; 1998; 1999; 2003), and his concept of dialogism, is one of the theoreticians that contributed the most to this investigation, mainly for having provided a wider range of possible relations between both medias, entitling, thus, a study apart from the idea of fidelity. In order to widen the basis, several theoreticians from related areas have been employed: from film studies, the area of adaptation has been considered, in names such as Brian McFarlane (1996), Robert Stam (1992; 2003; 2006; 2008) and Ismail Xavier (1983; 2001; 2003), as well as those who have directed the attention to image analysis, such as André Gaudreault e François Jost (2009) and Jacques Aumont (1995); from literature, studies from literary theory have been used, as Gérard Genette (1995; 2006; 2008), Claudia Barbieri (2009) and Antonio Candido (2006), and also criticism referring to Vidas secas, such as Rui Mourão (1971), Antonio Candido (1992), Luís Bueno (2006), Maria Izabel Brunacci (2008). After conducting the theoretical and critical readings and the analysis, a series of dialogs has been found, both in the relationships of denouncing and the demarcation of a national identity, as well as the using of specific components of each art to highlight the reality of individuals. Therefore, it has been concluded that novel and film come together both in themes as well as in the form of narrative approach.
id UFPB_c15958952eb6dd95e9ed5cec92a27aba
oai_identifier_str oai:repositorio.ufpb.br:tede/6321
network_acronym_str UFPB
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB
repository_id_str
spelling A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filmeLiteraturaCinemaVidas secasAridezDialogismoLiteratureCinemaVidas secasBarrennessDialogismLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASThe process of adaptation allows the approximating of two distinct areas, literature and cinema, making it possible, thus, the verification of the exchange system existing between them. Regarding such statement, this work is a study on the novel Vidas secas (1938), by Graciliano Ramos, and its homonymous film adaptation (1963), directed by Nelson Pereira dos Santos, in which questions concerning their dialogs, as well as the specificities and peculiarities that make up each artistic language, shall be scrutinized. The goal here is to analyze how the transposition of the literary text barrenness to the film took place, verifying how each artistic expression managed to expose the barren aspects in each narrative, especially concerning its relational and spatial forms, and, from this common element, emphasize which dialogic relations are established between the texts. For doing so, Mikhail Bakhtin (1997; 1998; 1999; 2003), and his concept of dialogism, is one of the theoreticians that contributed the most to this investigation, mainly for having provided a wider range of possible relations between both medias, entitling, thus, a study apart from the idea of fidelity. In order to widen the basis, several theoreticians from related areas have been employed: from film studies, the area of adaptation has been considered, in names such as Brian McFarlane (1996), Robert Stam (1992; 2003; 2006; 2008) and Ismail Xavier (1983; 2001; 2003), as well as those who have directed the attention to image analysis, such as André Gaudreault e François Jost (2009) and Jacques Aumont (1995); from literature, studies from literary theory have been used, as Gérard Genette (1995; 2006; 2008), Claudia Barbieri (2009) and Antonio Candido (2006), and also criticism referring to Vidas secas, such as Rui Mourão (1971), Antonio Candido (1992), Luís Bueno (2006), Maria Izabel Brunacci (2008). After conducting the theoretical and critical readings and the analysis, a series of dialogs has been found, both in the relationships of denouncing and the demarcation of a national identity, as well as the using of specific components of each art to highlight the reality of individuals. Therefore, it has been concluded that novel and film come together both in themes as well as in the form of narrative approach.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESO processo de adaptação permite a aproximação de duas artes distintas, a literatura e o cinema, possibilitando, assim, a verificação do sistema de permuta existente entre elas. Pensando em tal afirmativa, este trabalho é um estudo sobre o romance Vidas secas (1938), de Graciliano Ramos, e sua adaptação homônima para o cinema (1963), realizada por Nelson Pereira dos Santos, no qual investigaremos as questões referentes a seus diálogos, bem como às especificidades e peculiaridades que compõem a linguagem de cada arte. Nosso objetivo é analisar como se deu a transposição da aridez do texto literário para o fílmico, verificando como cada expressão artística conseguiu expor o aspecto da aridez, especificamente no que concerne a suas formas relacional e espacial, e a partir desse elemento em comum, assinalar quais são as relações dialógicas estabelecidas entre os textos. Nesse sentido, Mikhail Bakhtin (1997; 1998; 1999; 2003), com o seu conceito de dialogismo, foi um dos teóricos que mais contribuíram para esta investigação, principalmente por nos proporcionar um maior escopo de relações possíveis entre as duas mídias, autorizando, portanto, um estudo dissociado da ideia de fidelidade. Buscando ampliar o nosso aporte, lançamos mão de outros teóricos de diversas áreas afins: no cinema nos apoiamos em teóricos que trabalham com adaptação, como Brian McFarlane (1996), Robert Stam (1992; 2003; 2006; 2008) e Ismail Xavier (1983; 2001; 2003), e também aqueles que direcionam sua atenção para a análise de imagens, como André Gaudreault e François Jost (2009) e Jacques Aumont (1995); na literatura, utilizamos estudos da teoria literária, como Gérard Genette (1995; 2006; 2008), Claudia Barbieri (2009) e Antonio Candido (2006), e da crítica referente a Vidas secas, como Rui Mourão (1971), Antonio Candido (1992), Luís Bueno (2006), Maria Izabel Brunacci (2008). Depois de realizadas as leituras teóricas e críticas e feitas as análises, constatamos que há uma série de diálogos entre as duas obras, tanto nas relações de denúncia e delimitação de uma identidade nacional, quanto na utilização dos componentes específicos de cada arte para realçar a realidade do indivíduo. Desse modo, concluímos que romance e filme se aproximam tanto na temática quanto na sua forma de abordagem.Universidade Federal da Paraí­baBRLetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasUFPBMagalhães, Luiz Antonio Mousinhohttp://lattes.cnpq.br/0046517404942505Andrade, Maria Bevenuta Sales de2015-05-14T12:40:09Z2018-07-21T00:17:39Z2011-03-012018-07-21T00:17:39Z2011-02-21info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfANDRADE, Maria Bevenuta Sales de. A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme. 2011. 127 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal da Paraí­ba, João Pessoa, 2011.https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/tede/6321porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPBinstname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)instacron:UFPB2018-09-06T02:03:56Zoai:repositorio.ufpb.br:tede/6321Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://repositorio.ufpb.br/PUBhttp://tede.biblioteca.ufpb.br:8080/oai/requestdiretoria@ufpb.br|| diretoria@ufpb.bropendoar:2018-09-06T02:03:56Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)false
dc.title.none.fl_str_mv A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme
title A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme
spellingShingle A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme
Andrade, Maria Bevenuta Sales de
Literatura
Cinema
Vidas secas
Aridez
Dialogismo
Literature
Cinema
Vidas secas
Barrenness
Dialogism
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
title_short A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme
title_full A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme
title_fullStr A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme
title_full_unstemmed A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme
title_sort A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme
author Andrade, Maria Bevenuta Sales de
author_facet Andrade, Maria Bevenuta Sales de
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Magalhães, Luiz Antonio Mousinho
http://lattes.cnpq.br/0046517404942505
dc.contributor.author.fl_str_mv Andrade, Maria Bevenuta Sales de
dc.subject.por.fl_str_mv Literatura
Cinema
Vidas secas
Aridez
Dialogismo
Literature
Cinema
Vidas secas
Barrenness
Dialogism
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
topic Literatura
Cinema
Vidas secas
Aridez
Dialogismo
Literature
Cinema
Vidas secas
Barrenness
Dialogism
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
description The process of adaptation allows the approximating of two distinct areas, literature and cinema, making it possible, thus, the verification of the exchange system existing between them. Regarding such statement, this work is a study on the novel Vidas secas (1938), by Graciliano Ramos, and its homonymous film adaptation (1963), directed by Nelson Pereira dos Santos, in which questions concerning their dialogs, as well as the specificities and peculiarities that make up each artistic language, shall be scrutinized. The goal here is to analyze how the transposition of the literary text barrenness to the film took place, verifying how each artistic expression managed to expose the barren aspects in each narrative, especially concerning its relational and spatial forms, and, from this common element, emphasize which dialogic relations are established between the texts. For doing so, Mikhail Bakhtin (1997; 1998; 1999; 2003), and his concept of dialogism, is one of the theoreticians that contributed the most to this investigation, mainly for having provided a wider range of possible relations between both medias, entitling, thus, a study apart from the idea of fidelity. In order to widen the basis, several theoreticians from related areas have been employed: from film studies, the area of adaptation has been considered, in names such as Brian McFarlane (1996), Robert Stam (1992; 2003; 2006; 2008) and Ismail Xavier (1983; 2001; 2003), as well as those who have directed the attention to image analysis, such as André Gaudreault e François Jost (2009) and Jacques Aumont (1995); from literature, studies from literary theory have been used, as Gérard Genette (1995; 2006; 2008), Claudia Barbieri (2009) and Antonio Candido (2006), and also criticism referring to Vidas secas, such as Rui Mourão (1971), Antonio Candido (1992), Luís Bueno (2006), Maria Izabel Brunacci (2008). After conducting the theoretical and critical readings and the analysis, a series of dialogs has been found, both in the relationships of denouncing and the demarcation of a national identity, as well as the using of specific components of each art to highlight the reality of individuals. Therefore, it has been concluded that novel and film come together both in themes as well as in the form of narrative approach.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-03-01
2011-02-21
2015-05-14T12:40:09Z
2018-07-21T00:17:39Z
2018-07-21T00:17:39Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv ANDRADE, Maria Bevenuta Sales de. A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme. 2011. 127 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal da Paraí­ba, João Pessoa, 2011.
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/tede/6321
identifier_str_mv ANDRADE, Maria Bevenuta Sales de. A transposição da aridez em Vidas Secas: do livro ao filme. 2011. 127 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal da Paraí­ba, João Pessoa, 2011.
url https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/tede/6321
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Paraí­ba
BR
Letras
Programa de Pós-Graduação em Letras
UFPB
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Paraí­ba
BR
Letras
Programa de Pós-Graduação em Letras
UFPB
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB
instname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
instacron:UFPB
instname_str Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
instacron_str UFPB
institution UFPB
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
repository.mail.fl_str_mv diretoria@ufpb.br|| diretoria@ufpb.br
_version_ 1797057825686421504