Subalternidade e poder em O Tigre Branco : análise do romance e sua adaptação cinematográfica
| Ano de defesa: | 2024 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Dissertação |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
Universidade Federal de Pernambuco
|
| Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pos Graduacao em Letras
|
| Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
| País: |
Brasil
|
| Palavras-chave em Português: | |
| Link de acesso: | https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/57125 |
Resumo: | A presente dissertação de mestrado tem como objetivo analisar as obras homônimas O Tigre Branco de Aravind Adiga (2008) e a adaptação para o audiovisual (2021) de Ramin Bahrani, colocando-as em diálogo e estabelecendo um fio condutor que envolve Literatura e processos adaptativos cinematográficos. O romance suscita questões sociais, como questões de castas, posição social e subalternidade, e promove críticas a elas através da ótica do personagem principal. Portanto, partindo desse ponto, abordaremos as proposições presentes no romance e como esses aspectos são representados no filme, que utiliza técnicas próprias desse meio como ferramentas narrativas. Compõem a fundamentação que aborda as discussões teóricas sobre o campo da adaptação Hutcheon (2013), Stam (2008), os que abordam sobre as interfaces do cinema indiano, recorremos à Ahmed (2015), Bose (2007), Peres Júnior (2012), Schulze (1995) entre outros. Destacamos, também, os teóricos que abordam o tema da literatura indiana de língua inglesa como Morton (2007), Mukherjee (2000), Mukherjee (1981), Valdez Moses (2001) e West & Rushdie (1997). Partindo sobre a o tema da colonização e suas implicações no sujeito consultamos Spivak (2010), Bhaba (2013), Hall, (1997), Lahiri (2013), Maldonado-Torres (2004), Said (2004; 2007; 2011) entre outros. Sobre o sistema de castas e literatura Dalit recorremos a Ambedkar (2014) e Pawar (2008). A escolha dessas obras específicas se deve à intenção de contribuir com os estudos de literatura e sua transposição para outra mídia. A importância do presente trabalho reside na necessidade de criar um espaço de debate que destaque o diálogo estabelecido entre as expressões artísticas, literárias e fílmicas. |
| id |
UFPE_4b0ee8d0c8ff68f760c728542b9015d7 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufpe.br:123456789/57125 |
| network_acronym_str |
UFPE |
| network_name_str |
Repositório Institucional da UFPE |
| repository_id_str |
|
| spelling |
SANTOS, Gilayane Ferreira doshttp://lattes.cnpq.br/2065899256111520http://lattes.cnpq.br/3975152604166388FERREIRA, Ermelinda Maria Araújo2024-07-31T15:53:23Z2024-07-31T15:53:23Z2024-03-05SANTOS, Gilayane Ferreira Dos. Subalternidade e poder em O Tigre Branco: análise do romance e sua adaptação cinematográfica. 2024. Dissertação (Mestrado em Letras) – Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2024.https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/57125A presente dissertação de mestrado tem como objetivo analisar as obras homônimas O Tigre Branco de Aravind Adiga (2008) e a adaptação para o audiovisual (2021) de Ramin Bahrani, colocando-as em diálogo e estabelecendo um fio condutor que envolve Literatura e processos adaptativos cinematográficos. O romance suscita questões sociais, como questões de castas, posição social e subalternidade, e promove críticas a elas através da ótica do personagem principal. Portanto, partindo desse ponto, abordaremos as proposições presentes no romance e como esses aspectos são representados no filme, que utiliza técnicas próprias desse meio como ferramentas narrativas. Compõem a fundamentação que aborda as discussões teóricas sobre o campo da adaptação Hutcheon (2013), Stam (2008), os que abordam sobre as interfaces do cinema indiano, recorremos à Ahmed (2015), Bose (2007), Peres Júnior (2012), Schulze (1995) entre outros. Destacamos, também, os teóricos que abordam o tema da literatura indiana de língua inglesa como Morton (2007), Mukherjee (2000), Mukherjee (1981), Valdez Moses (2001) e West & Rushdie (1997). Partindo sobre a o tema da colonização e suas implicações no sujeito consultamos Spivak (2010), Bhaba (2013), Hall, (1997), Lahiri (2013), Maldonado-Torres (2004), Said (2004; 2007; 2011) entre outros. Sobre o sistema de castas e literatura Dalit recorremos a Ambedkar (2014) e Pawar (2008). A escolha dessas obras específicas se deve à intenção de contribuir com os estudos de literatura e sua transposição para outra mídia. A importância do presente trabalho reside na necessidade de criar um espaço de debate que destaque o diálogo estabelecido entre as expressões artísticas, literárias e fílmicas.This master's thesis aims to analyze the homonymous works The White Tiger by Aravind Adiga (2008) and the homonymous adaptation (2021) by Ramin Bahrani, placing them in dialogue and establishing a common thread that involves literature and cinematographic adaptive processes. The novel raises social issues, such as caste, social position and subalternity, and criticizes them through the main character's point of view. Therefore, starting from this point, we will address the propositions present in the novel and how these aspects are represented in the film, which uses techniques specific to this medium as narrative tools. The theoretical discussions on the field of adaptation include Hutcheon (2013), Stam (2008), Ahmed (2015), Bose (2007), Peres Júnior (2012), Schulze (1995) and others. We also highlight theorists who deal with the subject of Indian English-language literature, such as Morton (2007), Mukherjee (2000), Mukherjee (1981), Valdez Moses (2001) and West & Rushdie (1997). On the subject of colonization and its implications for the subject, we consulted Spivak (2010), Bhaba (2013), Hall (1997), Lahiri (2013), Maldonado-Torres (2004), Said (2004; 2007; 2011) and others. On the caste system and Dalit literature, we turn to Ambedkar (2014), Pawar (2008).The choice of these specific works is due to the intention of contributing to literature studies and their transposition into other media. The importance of this work lies in the need to create a space for debate that highlights the dialog established between artistic, literary and filmic expressions.porUniversidade Federal de PernambucoPrograma de Pos Graduacao em LetrasUFPEBrasilAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessComparativismoLiteratura e CinemaLiteratura IndianaO Tigre BrancoSubalternidade e poder em O Tigre Branco : análise do romance e sua adaptação cinematográficainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesismestradoreponame:Repositório Institucional da UFPEinstname:Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)instacron:UFPEORIGINALDISSERTAÇÃO Gilayane Ferreira dos Santos.pdfDISSERTAÇÃO Gilayane Ferreira dos Santos.pdfapplication/pdf1916374https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/57125/1/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20Gilayane%20Ferreira%20dos%20Santos.pdf7c81e17fa26ab528ea0ab18faf37cb98MD51CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/57125/2/license_rdfe39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82362https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/57125/3/license.txt5e89a1613ddc8510c6576f4b23a78973MD53TEXTDISSERTAÇÃO Gilayane Ferreira dos Santos.pdf.txtDISSERTAÇÃO Gilayane Ferreira dos Santos.pdf.txtExtracted texttext/plain198954https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/57125/4/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20Gilayane%20Ferreira%20dos%20Santos.pdf.txteac2fef900c3ae83ae46fb3293fefc58MD54THUMBNAILDISSERTAÇÃO Gilayane Ferreira dos Santos.pdf.jpgDISSERTAÇÃO Gilayane Ferreira dos Santos.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1328https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/57125/5/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20Gilayane%20Ferreira%20dos%20Santos.pdf.jpge3224e7cfcb8e2da23ad3986ab808fc3MD55123456789/571252024-08-01 02:27:58.261oai:repositorio.ufpe.br:123456789/57125VGVybW8gZGUgRGVww7NzaXRvIExlZ2FsIGUgQXV0b3JpemHDp8OjbyBwYXJhIFB1YmxpY2l6YcOnw6NvIGRlIERvY3VtZW50b3Mgbm8gUmVwb3NpdMOzcmlvIERpZ2l0YWwgZGEgVUZQRQoKCkRlY2xhcm8gZXN0YXIgY2llbnRlIGRlIHF1ZSBlc3RlIFRlcm1vIGRlIERlcMOzc2l0byBMZWdhbCBlIEF1dG9yaXphw6fDo28gdGVtIG8gb2JqZXRpdm8gZGUgZGl2dWxnYcOnw6NvIGRvcyBkb2N1bWVudG9zIGRlcG9zaXRhZG9zIG5vIFJlcG9zaXTDs3JpbyBEaWdpdGFsIGRhIFVGUEUgZSBkZWNsYXJvIHF1ZToKCkkgLSBvcyBkYWRvcyBwcmVlbmNoaWRvcyBubyBmb3JtdWzDoXJpbyBkZSBkZXDDs3NpdG8gc8OjbyB2ZXJkYWRlaXJvcyBlIGF1dMOqbnRpY29zOwoKSUkgLSAgbyBjb250ZcO6ZG8gZGlzcG9uaWJpbGl6YWRvIMOpIGRlIHJlc3BvbnNhYmlsaWRhZGUgZGUgc3VhIGF1dG9yaWE7CgpJSUkgLSBvIGNvbnRlw7pkbyDDqSBvcmlnaW5hbCwgZSBzZSBvIHRyYWJhbGhvIGUvb3UgcGFsYXZyYXMgZGUgb3V0cmFzIHBlc3NvYXMgZm9yYW0gdXRpbGl6YWRvcywgZXN0YXMgZm9yYW0gZGV2aWRhbWVudGUgcmVjb25oZWNpZGFzOwoKSVYgLSBxdWFuZG8gdHJhdGFyLXNlIGRlIG9icmEgY29sZXRpdmEgKG1haXMgZGUgdW0gYXV0b3IpOiB0b2RvcyBvcyBhdXRvcmVzIGVzdMOjbyBjaWVudGVzIGRvIGRlcMOzc2l0byBlIGRlIGFjb3JkbyBjb20gZXN0ZSB0ZXJtbzsKClYgLSBxdWFuZG8gdHJhdGFyLXNlIGRlIFRyYWJhbGhvIGRlIENvbmNsdXPDo28gZGUgQ3Vyc28sIERpc3NlcnRhw6fDo28gb3UgVGVzZTogbyBhcnF1aXZvIGRlcG9zaXRhZG8gY29ycmVzcG9uZGUgw6AgdmVyc8OjbyBmaW5hbCBkbyB0cmFiYWxobzsKClZJIC0gcXVhbmRvIHRyYXRhci1zZSBkZSBUcmFiYWxobyBkZSBDb25jbHVzw6NvIGRlIEN1cnNvLCBEaXNzZXJ0YcOnw6NvIG91IFRlc2U6IGVzdG91IGNpZW50ZSBkZSBxdWUgYSBhbHRlcmHDp8OjbyBkYSBtb2RhbGlkYWRlIGRlIGFjZXNzbyBhbyBkb2N1bWVudG8gYXDDs3MgbyBkZXDDs3NpdG8gZSBhbnRlcyBkZSBmaW5kYXIgbyBwZXLDrW9kbyBkZSBlbWJhcmdvLCBxdWFuZG8gZm9yIGVzY29saGlkbyBhY2Vzc28gcmVzdHJpdG8sIHNlcsOhIHBlcm1pdGlkYSBtZWRpYW50ZSBzb2xpY2l0YcOnw6NvIGRvIChhKSBhdXRvciAoYSkgYW8gU2lzdGVtYSBJbnRlZ3JhZG8gZGUgQmlibGlvdGVjYXMgZGEgVUZQRSAoU0lCL1VGUEUpLgoKIApQYXJhIHRyYWJhbGhvcyBlbSBBY2Vzc28gQWJlcnRvOgoKTmEgcXVhbGlkYWRlIGRlIHRpdHVsYXIgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRlIGF1dG9yIHF1ZSByZWNhZW0gc29icmUgZXN0ZSBkb2N1bWVudG8sIGZ1bmRhbWVudGFkbyBuYSBMZWkgZGUgRGlyZWl0byBBdXRvcmFsIG5vIDkuNjEwLCBkZSAxOSBkZSBmZXZlcmVpcm8gZGUgMTk5OCwgYXJ0LiAyOSwgaW5jaXNvIElJSSwgYXV0b3Jpem8gYSBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBQZXJuYW1idWNvIGEgZGlzcG9uaWJpbGl6YXIgZ3JhdHVpdGFtZW50ZSwgc2VtIHJlc3NhcmNpbWVudG8gZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCBwYXJhIGZpbnMgZGUgbGVpdHVyYSwgaW1wcmVzc8OjbyBlL291IGRvd25sb2FkIChhcXVpc2nDp8OjbykgYXRyYXbDqXMgZG8gc2l0ZSBkbyBSZXBvc2l0w7NyaW8gRGlnaXRhbCBkYSBVRlBFIG5vIGVuZGVyZcOnbyBodHRwOi8vd3d3LnJlcG9zaXRvcmlvLnVmcGUuYnIsIGEgcGFydGlyIGRhIGRhdGEgZGUgZGVww7NzaXRvLgoKIApQYXJhIHRyYWJhbGhvcyBlbSBBY2Vzc28gUmVzdHJpdG86CgpOYSBxdWFsaWRhZGUgZGUgdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgYXV0b3IgcXVlIHJlY2FlbSBzb2JyZSBlc3RlIGRvY3VtZW50bywgZnVuZGFtZW50YWRvIG5hIExlaSBkZSBEaXJlaXRvIEF1dG9yYWwgbm8gOS42MTAgZGUgMTkgZGUgZmV2ZXJlaXJvIGRlIDE5OTgsIGFydC4gMjksIGluY2lzbyBJSUksIGF1dG9yaXpvIGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgUGVybmFtYnVjbyBhIGRpc3BvbmliaWxpemFyIGdyYXR1aXRhbWVudGUsIHNlbSByZXNzYXJjaW1lbnRvIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgcGFyYSBmaW5zIGRlIGxlaXR1cmEsIGltcHJlc3PDo28gZS9vdSBkb3dubG9hZCAoYXF1aXNpw6fDo28pIGF0cmF2w6lzIGRvIHNpdGUgZG8gUmVwb3NpdMOzcmlvIERpZ2l0YWwgZGEgVUZQRSBubyBlbmRlcmXDp28gaHR0cDovL3d3dy5yZXBvc2l0b3Jpby51ZnBlLmJyLCBxdWFuZG8gZmluZGFyIG8gcGVyw61vZG8gZGUgZW1iYXJnbyBjb25kaXplbnRlIGFvIHRpcG8gZGUgZG9jdW1lbnRvLCBjb25mb3JtZSBpbmRpY2FkbyBubyBjYW1wbyBEYXRhIGRlIEVtYmFyZ28uCg==Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufpe.br/oai/requestattena@ufpe.bropendoar:22212024-08-01T05:27:58Repositório Institucional da UFPE - Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)false |
| dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Subalternidade e poder em O Tigre Branco : análise do romance e sua adaptação cinematográfica |
| title |
Subalternidade e poder em O Tigre Branco : análise do romance e sua adaptação cinematográfica |
| spellingShingle |
Subalternidade e poder em O Tigre Branco : análise do romance e sua adaptação cinematográfica SANTOS, Gilayane Ferreira dos Comparativismo Literatura e Cinema Literatura Indiana O Tigre Branco |
| title_short |
Subalternidade e poder em O Tigre Branco : análise do romance e sua adaptação cinematográfica |
| title_full |
Subalternidade e poder em O Tigre Branco : análise do romance e sua adaptação cinematográfica |
| title_fullStr |
Subalternidade e poder em O Tigre Branco : análise do romance e sua adaptação cinematográfica |
| title_full_unstemmed |
Subalternidade e poder em O Tigre Branco : análise do romance e sua adaptação cinematográfica |
| title_sort |
Subalternidade e poder em O Tigre Branco : análise do romance e sua adaptação cinematográfica |
| author |
SANTOS, Gilayane Ferreira dos |
| author_facet |
SANTOS, Gilayane Ferreira dos |
| author_role |
author |
| dc.contributor.authorLattes.pt_BR.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/2065899256111520 |
| dc.contributor.advisorLattes.pt_BR.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/3975152604166388 |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
SANTOS, Gilayane Ferreira dos |
| dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
FERREIRA, Ermelinda Maria Araújo |
| contributor_str_mv |
FERREIRA, Ermelinda Maria Araújo |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
Comparativismo Literatura e Cinema Literatura Indiana O Tigre Branco |
| topic |
Comparativismo Literatura e Cinema Literatura Indiana O Tigre Branco |
| description |
A presente dissertação de mestrado tem como objetivo analisar as obras homônimas O Tigre Branco de Aravind Adiga (2008) e a adaptação para o audiovisual (2021) de Ramin Bahrani, colocando-as em diálogo e estabelecendo um fio condutor que envolve Literatura e processos adaptativos cinematográficos. O romance suscita questões sociais, como questões de castas, posição social e subalternidade, e promove críticas a elas através da ótica do personagem principal. Portanto, partindo desse ponto, abordaremos as proposições presentes no romance e como esses aspectos são representados no filme, que utiliza técnicas próprias desse meio como ferramentas narrativas. Compõem a fundamentação que aborda as discussões teóricas sobre o campo da adaptação Hutcheon (2013), Stam (2008), os que abordam sobre as interfaces do cinema indiano, recorremos à Ahmed (2015), Bose (2007), Peres Júnior (2012), Schulze (1995) entre outros. Destacamos, também, os teóricos que abordam o tema da literatura indiana de língua inglesa como Morton (2007), Mukherjee (2000), Mukherjee (1981), Valdez Moses (2001) e West & Rushdie (1997). Partindo sobre a o tema da colonização e suas implicações no sujeito consultamos Spivak (2010), Bhaba (2013), Hall, (1997), Lahiri (2013), Maldonado-Torres (2004), Said (2004; 2007; 2011) entre outros. Sobre o sistema de castas e literatura Dalit recorremos a Ambedkar (2014) e Pawar (2008). A escolha dessas obras específicas se deve à intenção de contribuir com os estudos de literatura e sua transposição para outra mídia. A importância do presente trabalho reside na necessidade de criar um espaço de debate que destaque o diálogo estabelecido entre as expressões artísticas, literárias e fílmicas. |
| publishDate |
2024 |
| dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2024-07-31T15:53:23Z |
| dc.date.available.fl_str_mv |
2024-07-31T15:53:23Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2024-03-05 |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
| format |
masterThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.citation.fl_str_mv |
SANTOS, Gilayane Ferreira Dos. Subalternidade e poder em O Tigre Branco: análise do romance e sua adaptação cinematográfica. 2024. Dissertação (Mestrado em Letras) – Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2024. |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/57125 |
| identifier_str_mv |
SANTOS, Gilayane Ferreira Dos. Subalternidade e poder em O Tigre Branco: análise do romance e sua adaptação cinematográfica. 2024. Dissertação (Mestrado em Letras) – Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2024. |
| url |
https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/57125 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Pernambuco |
| dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pos Graduacao em Letras |
| dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFPE |
| dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Pernambuco |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFPE instname:Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) instacron:UFPE |
| instname_str |
Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) |
| instacron_str |
UFPE |
| institution |
UFPE |
| reponame_str |
Repositório Institucional da UFPE |
| collection |
Repositório Institucional da UFPE |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/57125/1/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20Gilayane%20Ferreira%20dos%20Santos.pdf https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/57125/2/license_rdf https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/57125/3/license.txt https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/57125/4/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20Gilayane%20Ferreira%20dos%20Santos.pdf.txt https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/57125/5/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20Gilayane%20Ferreira%20dos%20Santos.pdf.jpg |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
7c81e17fa26ab528ea0ab18faf37cb98 e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 5e89a1613ddc8510c6576f4b23a78973 eac2fef900c3ae83ae46fb3293fefc58 e3224e7cfcb8e2da23ad3986ab808fc3 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFPE - Universidade Federal de Pernambuco (UFPE) |
| repository.mail.fl_str_mv |
attena@ufpe.br |
| _version_ |
1862741779128778752 |