As estratégias de atos diretivos no ambiente corportivo na língua portuguesa falada na região de Curitiba e na língua japonesa falada por expratiados

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2014
Autor(a) principal: Azuma, Satomi Oishi, 1953-
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://hdl.handle.net/1884/36147
Resumo: Orientadora : Profª Drª Elena Godoy
id UFPR_8afbe67a784e530d982e3f019c549ee6
oai_identifier_str oai:acervodigital.ufpr.br:1884/36147
network_acronym_str UFPR
network_name_str Repositório Institucional da UFPR
repository_id_str
spelling Azuma, Satomi Oishi, 1953-Godoy, Elena, 1947-Mukai, YukiUniversidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras2020-06-18T22:06:19Z2020-06-18T22:06:19Z2014https://hdl.handle.net/1884/36147Orientadora : Profª Drª Elena GodoyCo-orientadora : Profª Drª Yuki MukaiDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa: Curitiba, 18/06/2014Inclui referênciasÁrea de concentração: Estudos linguísticosResumo: A presente pesquisa tem por objetivo investigar as similaridades e as diferenças na realização de atos diretivos em situações encontradas no cotidiano das empresas e as estratégias de polidez empregadas no português falado por curitibanos e no japonês falado por expatriados japoneses. O presente estudo fundamenta-se nas teorias pragmáticas dos atos de fala (AUSTIN, 1962 e SEARLE, 1969, 1975), na Teoria de Polidez de Brown e Levinson (1987) e na metodologia desenvolvida na pragmática contrastiva. Estudos contrastivos acerca dos atos diretivos têm indicado que cada cultura tem preferência por determinadas estratégias em contextos específicos com base nos recursos linguísticos que cada língua dispõe. Partindo desta constatação, a nossa hipótese é de que o uso e as expectativas de uso das estratégias de polidez não coincidem nas duas culturas, a brasileira da região de Curitiba e a japonesa dos expatriados, provocando choques e conflitos interpessoais, que possam atingir a administração da empresa. Os dados da pesquisa foram obtidos por meio de questionário escrito (Discourse Completion Test – DCT) com oito contextos ligados ao ambiente corporativo, aplicado a colaboradores brasileiros de médias e grandes empresas, e a expatriados japoneses que trabalham nas suas subsidiárias em Curitiba ou trainees japoneses que vieram para estudar a língua portuguesa e a cultura brasileira antes de trabalhar no Brasil. Por meio dos resultados obtidos, fez-se a análise quantitativa e qualitativa, considerando o poder, a distância social, o grau de imposição e o contexto. Os resultados demonstraram semelhanças como o percentual de uso de estratégias de diretividade por brasileiros e japoneses, e diferenças nas estratégias de indiretividade, que foram empregadas pelos brasileiros em todos os contextos apresentados na pesquisa, ao passo que falantes de japonês as empregaram mais em contextos específicos.Abstract: This research aims to investigate the similarities and differences in the performance of directive acts in businesses context and politeness strategies used in Portuguese Language spoken by Brazilian living in Curitiba and Japanese Language spoken by Japanese expatriates. This study is based on pragmatic theory of speech acts (Austin , 1962 and Searle 1969 , 1975) , Brown and Levinson’s Politeness Theory (1987 ) and the methodology developed in contrastive pragmatics. Contrastive studies on the directive acts have indicated that each culture has a preference for certain strategies in specific contexts on the basis of linguistic features that each language offers. Starting from this observation, our hypothesis is that the use and the expectations of use of politeness strategies do not match in the two cultures, Brazilian culture of the region of Curitiba and Japanese culture of expatriates, causing shock and interpersonal conflicts which can reach the management of company . The survey data was obtained through a written questionnaire (Discourse Completion Test - DCT) with eight corporate environment related contexts, applied to Brazilian employees of medium and large enterprises, and the Japanese expatriates who work in its subsidiaries in Curitiba or Japanese trainees who came to study Portuguese language and Brazilian culture before working in Brazil. Through the results obtained, we made a quantitative and qualitative analysis, considering the power, the social distance, the degree of imposition and the context. The results showed similarities as the percentage of use of directivity strategies by Brazilians and Japanese, and differences in indiretivity strategies, which were used by Brazilians in all settings presented in the survey, while the Japanese speakers employed more in specific contexts.168f. : il. algumas color., grafs., tabs.application/pdfDisponível em formato digitalDissertaçõesComunicação nas organizaçõesLingua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes estrangeirosPragmaticaLetrasAs estratégias de atos diretivos no ambiente corportivo na língua portuguesa falada na região de Curitiba e na língua japonesa falada por expratiadosinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisporreponame:Repositório Institucional da UFPRinstname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINALR - D - SATOMI OISHI AZUMA.pdfapplication/pdf7750908https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/36147/1/R%20-%20D%20-%20SATOMI%20OISHI%20AZUMA.pdf4fa20ad90d533fbe2816994093f6cb99MD51open accessTEXTR - D - SATOMI OISHI AZUMA.pdf.txtExtracted Texttext/plain318652https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/36147/2/R%20-%20D%20-%20SATOMI%20OISHI%20AZUMA.pdf.txtf6d0b1c1f58f2dacdef4b746f777a002MD52open accessTHUMBNAILR - D - SATOMI OISHI AZUMA.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1247https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/36147/3/R%20-%20D%20-%20SATOMI%20OISHI%20AZUMA.pdf.jpgb99f2e96870dcb2e78b695c919ef4779MD53open access1884/361472020-06-18 19:06:19.303open accessoai:acervodigital.ufpr.br:1884/36147Repositório de PublicaçõesPUBhttp://acervodigital.ufpr.br/oai/requestopendoar:3082020-06-18T22:06:19Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv As estratégias de atos diretivos no ambiente corportivo na língua portuguesa falada na região de Curitiba e na língua japonesa falada por expratiados
title As estratégias de atos diretivos no ambiente corportivo na língua portuguesa falada na região de Curitiba e na língua japonesa falada por expratiados
spellingShingle As estratégias de atos diretivos no ambiente corportivo na língua portuguesa falada na região de Curitiba e na língua japonesa falada por expratiados
Azuma, Satomi Oishi, 1953-
Dissertações
Comunicação nas organizações
Lingua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes estrangeiros
Pragmatica
Letras
title_short As estratégias de atos diretivos no ambiente corportivo na língua portuguesa falada na região de Curitiba e na língua japonesa falada por expratiados
title_full As estratégias de atos diretivos no ambiente corportivo na língua portuguesa falada na região de Curitiba e na língua japonesa falada por expratiados
title_fullStr As estratégias de atos diretivos no ambiente corportivo na língua portuguesa falada na região de Curitiba e na língua japonesa falada por expratiados
title_full_unstemmed As estratégias de atos diretivos no ambiente corportivo na língua portuguesa falada na região de Curitiba e na língua japonesa falada por expratiados
title_sort As estratégias de atos diretivos no ambiente corportivo na língua portuguesa falada na região de Curitiba e na língua japonesa falada por expratiados
author Azuma, Satomi Oishi, 1953-
author_facet Azuma, Satomi Oishi, 1953-
author_role author
dc.contributor.other.pt_BR.fl_str_mv Godoy, Elena, 1947-
Mukai, Yuki
Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.contributor.author.fl_str_mv Azuma, Satomi Oishi, 1953-
dc.subject.por.fl_str_mv Dissertações
Comunicação nas organizações
Lingua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes estrangeiros
Pragmatica
Letras
topic Dissertações
Comunicação nas organizações
Lingua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes estrangeiros
Pragmatica
Letras
description Orientadora : Profª Drª Elena Godoy
publishDate 2014
dc.date.issued.fl_str_mv 2014
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2020-06-18T22:06:19Z
dc.date.available.fl_str_mv 2020-06-18T22:06:19Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1884/36147
url https://hdl.handle.net/1884/36147
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.pt_BR.fl_str_mv Disponível em formato digital
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 168f. : il. algumas color., grafs., tabs.
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPR
instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron:UFPR
instname_str Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron_str UFPR
institution UFPR
reponame_str Repositório Institucional da UFPR
collection Repositório Institucional da UFPR
bitstream.url.fl_str_mv https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/36147/1/R%20-%20D%20-%20SATOMI%20OISHI%20AZUMA.pdf
https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/36147/2/R%20-%20D%20-%20SATOMI%20OISHI%20AZUMA.pdf.txt
https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/36147/3/R%20-%20D%20-%20SATOMI%20OISHI%20AZUMA.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 4fa20ad90d533fbe2816994093f6cb99
f6d0b1c1f58f2dacdef4b746f777a002
b99f2e96870dcb2e78b695c919ef4779
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1797699651516760064