Do progressivo do inglês ao progressivo do português

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 1999
Autor(a) principal: Oliveira, Rogerio de
Orientador(a): Godoy, Elena, 1947-
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://hdl.handle.net/1884/24432
Resumo: Orientador : Elena Godoy
id UFPR_a87f643ebbd4e2c38136dd05138dc8a3
oai_identifier_str oai:acervodigital.ufpr.br:1884/24432
network_acronym_str UFPR
network_name_str Repositório Institucional da UFPR
repository_id_str
spelling Oliveira, Rogerio deGagnon, MichelUniversidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em LetrasGodoy, Elena, 1947-2020-02-19T15:28:31Z2020-02-19T15:28:31Z1999https://hdl.handle.net/1884/24432Orientador : Elena GodoyCo-orientador: Michel GagnonDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes. Curso de Pós-Graduação em Letras. Defesa : Curitiba, 18/11/1999Inclui referênciasÁrea de concentração : LinguísticaResumo: Este trabalho diz respeito à análise daquelas construções progressivas da língua inglesa - 'verb+ing'- que ocorrem juntamente com o verbo de ligação 'to be', em suas várias formas, constituindo sintagmas verbais chamados de 'Progressive Tenses', e sua(s) contrapartida(s) em português. Para dar suporte a esta análise, arrolamos algumas das principais teorias de tempo gramatical e aspecto dos lingüistas mais eminentes, bem como a teoria de representação do discurso (DRT) de Kamp & Reyle (1993). A 'Teoria da Representação do Discurso' (DRT) é a teoria que fazemos uso para formalizar a constituição temporal e aspectual do significado das sentenças na forma simples e progressiva do inglês. A mesma teoria de representação, após a modificação por nós sugerida, deve ser capaz de representar as forma simples e progressivas do português. Nosso objetivo último é sugerir uma proposta para a análise do progressivo do português. Mais precisamente, para a análise de construções como 'estava verbo+ndd e 'esteve verbo+ndo'. Após termos investigado a diferença semântica entre essas duas perífrases, que não encontra par em língua inglesa, achamos por bem reformular as estruturas de representação do discurso (DRSs), elaboradas por Kamp & Reyle para a língua inglesa, para podermos expressar a diferença entre essas duas construções do português.Abstract: This dissertation has to do with the analysis of those constructions in the English language formed by 'verb+ing' together with the auxiliary 'to be', constituting what is called 'Progressive Tense'; and its parallel construction in Portuguese. To support our analysis we introduce the reader to some of the main works regarding the analysis of tense and aspect, as well as the theory named DRT. We make use of this theory in order to formalize the temporal and aspectual constitution of the meaning of sentences in both simple and progressive forms of English in the past tense. The same theory, after the modification we will have proposed, should be able to represent sentences in both simple and progressive forms of Portuguese in the past tense. Our main concern is to account for the two possibilities of presenting progressive sentences in Portuguese: in the 'imperfective' (estava verb+ndo) and 'perfective' (esteve verb+ndo) aspect. After analysing the difference between the two progressive constructions in Portuguese - which has no parallel in English - we will be suggesting a reform in the DRS presented by Kamp & Reyle (1993) for the English language, so that we can express the difference between the two progressive forms of Portuguese in past tense sentences.viii, 183 f.application/pdfDisponível em formato digitalLingua inglesa - Verbos - Estudo e ensinoLingua portuguesa - Verbos - Estudo e ensinoTeses - LinguisticaLíngua inglesa - Estudo e ensinoDissertações - LetrasDo progressivo do inglês ao progressivo do portuguêsinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisporreponame:Repositório Institucional da UFPRinstname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINALD - OLIVEIRA, ROGERIO DE.pdfapplication/pdf4009834https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24432/1/D%20-%20OLIVEIRA%2c%20ROGERIO%20DE.pdf84974973a231f0ee9b4cc12995e1085fMD51open accessTEXTD - OLIVEIRA, ROGERIO DE.pdf.txtExtracted Texttext/plain366997https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24432/2/D%20-%20OLIVEIRA%2c%20ROGERIO%20DE.pdf.txt8e1805e7a6b71175d62339bec8718af0MD52open accessTHUMBNAILD - OLIVEIRA, ROGERIO DE.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1315https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24432/3/D%20-%20OLIVEIRA%2c%20ROGERIO%20DE.pdf.jpga5958d900c2861e8537f620cb8ac1365MD53open access1884/244322020-02-19 12:28:31.97open accessoai:acervodigital.ufpr.br:1884/24432Repositório InstitucionalPUBhttp://acervodigital.ufpr.br/oai/requestinformacaodigital@ufpr.bropendoar:3082020-02-19T15:28:31Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Do progressivo do inglês ao progressivo do português
title Do progressivo do inglês ao progressivo do português
spellingShingle Do progressivo do inglês ao progressivo do português
Oliveira, Rogerio de
Lingua inglesa - Verbos - Estudo e ensino
Lingua portuguesa - Verbos - Estudo e ensino
Teses - Linguistica
Língua inglesa - Estudo e ensino
Dissertações - Letras
title_short Do progressivo do inglês ao progressivo do português
title_full Do progressivo do inglês ao progressivo do português
title_fullStr Do progressivo do inglês ao progressivo do português
title_full_unstemmed Do progressivo do inglês ao progressivo do português
title_sort Do progressivo do inglês ao progressivo do português
author Oliveira, Rogerio de
author_facet Oliveira, Rogerio de
author_role author
dc.contributor.other.pt_BR.fl_str_mv Gagnon, Michel
Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.contributor.author.fl_str_mv Oliveira, Rogerio de
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Godoy, Elena, 1947-
contributor_str_mv Godoy, Elena, 1947-
dc.subject.por.fl_str_mv Lingua inglesa - Verbos - Estudo e ensino
Lingua portuguesa - Verbos - Estudo e ensino
Teses - Linguistica
Língua inglesa - Estudo e ensino
Dissertações - Letras
topic Lingua inglesa - Verbos - Estudo e ensino
Lingua portuguesa - Verbos - Estudo e ensino
Teses - Linguistica
Língua inglesa - Estudo e ensino
Dissertações - Letras
description Orientador : Elena Godoy
publishDate 1999
dc.date.issued.fl_str_mv 1999
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2020-02-19T15:28:31Z
dc.date.available.fl_str_mv 2020-02-19T15:28:31Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1884/24432
url https://hdl.handle.net/1884/24432
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.pt_BR.fl_str_mv Disponível em formato digital
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv viii, 183 f.
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPR
instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron:UFPR
instname_str Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron_str UFPR
institution UFPR
reponame_str Repositório Institucional da UFPR
collection Repositório Institucional da UFPR
bitstream.url.fl_str_mv https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24432/1/D%20-%20OLIVEIRA%2c%20ROGERIO%20DE.pdf
https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24432/2/D%20-%20OLIVEIRA%2c%20ROGERIO%20DE.pdf.txt
https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24432/3/D%20-%20OLIVEIRA%2c%20ROGERIO%20DE.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 84974973a231f0ee9b4cc12995e1085f
8e1805e7a6b71175d62339bec8718af0
a5958d900c2861e8537f620cb8ac1365
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)
repository.mail.fl_str_mv informacaodigital@ufpr.br
_version_ 1847526305172553728