A política linguística do Québec: o processo de imigração do brasileiro e o devenir québécois

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2018
Autor(a) principal: Silva, Sara Farias da
Orientador(a): Severo, Cristine Görski
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Link de acesso: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/192715
Resumo: Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2018
id UFSC_2a5c1bd0af81ad289afe96f97a87d43d
oai_identifier_str oai:repositorio.ufsc.br:123456789/192715
network_acronym_str UFSC
network_name_str Repositório Institucional da UFSC
repository_id_str
spelling Universidade Federal de Santa CatarinaSilva, Sara Farias daSevero, Cristine Görski2018-12-22T03:06:28Z2018-12-22T03:06:28Z2018356681https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/192715Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2018A pesquisa destaca o processo histórico e institucional das Políticas Linguísticas do Quebec, privilegiando a Carta da Língua Francesa (Lei 101), relacionando-o com as condições de emergência das políticas de imigração. Para tanto, observou-se a maneira como os discursos de nação, nacionalismo e identidade quebequense dos últimos 40 anos incorporaram a língua como elemento, primordialmente, identitário e, em seguida, econômico. Conhecer a língua francesa é a condição sine qua non para imigrar ao Quebec e para ter uma boa integração na sociedade quebequense, portanto, articula-se as políticas linguísticas com as políticas de imigração do Quebec. Analisou-se a comunidade brasileira de Montreal, com o intuito de evidenciar o papel da Política Linguística tanto no processo de seleção e imigração do brasileiro quanto no seu devenir québécois. O Brasil se tornou uma área de imigração não francófona qualificada para o Governo do Quebec, e por essa razão pode-se perceber, tanto um aumento da comunidade brasileira na cidade de Montreal, quanto um aumento, no Brasil, das publicidades sobre Como Imigrar para o Quebec . O estudo de campo aconteceu em Montreal, pois foi o território-palco das principais tensões político-linguísticas entre os francófonos e anglófonos e é a cidade francófona que mais necessita de mão de obra qualificada e, por conseguinte, a que mais recebe imigrantes no Quebec. Realizou-se uma pesquisa (quantitativa e qualitativa) que contou com entrevistas tanto com a comunidade brasileira quanto com os quebequenses, por meio de aplicação de questionários on-line e anotações em diários de campo. Os resultados indicam que o imigrante brasileiro se adapta conforme as exigências preestabelecidas pelo Governo do Quebec, como poder investir (fortemente) na aprendizagem do francês e em cursos visados ao mercado de trabalho quebequense, e que esse investimento não estaria, necessariamente, ligado ao sentimento de pertencimento à nova sociedade, mas sim à ideia de uma adaptação e da procura do reconhecimento da sociedade quebequense em termos de possibilidades melhores no mercado de trabalho. Destaca-se, também com base nos resultados obtidos, que os quebequenses consideram os brasileiros como imigrantes que falam bem o francês , que se integram bem à cultura quebequense e que são esforçados, educados e simpáticos . Por fim, evidenciou-se a articulação entre língua-identidade e língua-economia com a atual Política de Imigração do Quebec.Cette recherche présente le processus historique et institutionnel des Politiques Linguistiques du Québec, privilégiant la Charte de la Langue Française (Loi 101), tout en faisant le rapport entre le processus et les conditions d émergence des politiques d immigration. Pour cela, nous avons observé, dans les derniers 40 ans, la manière dont les discours de nation, nationalisme et identité québécoise ont incorporé la langue en tant qu élément primordialement identitaire et ensuite économique. Connaître la langue française est la condition sine qua non pour immigrer au Québec et avoir une intégration réussie dans la société québécoise, la langue française s articulant donc aux politiques linguistiques et aux politiques d immigration du Québec. Nous avons analysé la communauté brésilienne de Montréal dans le but de mettre en évidence le rôle de la Politique Linguistique tant dans le processus de sélection et d immigration des brésiliens que dans leur devenir québécois. Le Brésil est devenu une zone d immigration non francophone qualifiée pour le Gouvernement du Québec, et pour cette raison on peut constater une augmentation de la communauté brésilienne dans la ville de Montréal en même temps qu augmentent, au Brésil, les publicités à propos de comment « immigrer au Québec ». L étude de terrain a eu lieu à Montréal, puisque la ville fut la scène des principales tensions politiques et linguistiques entre les francophones et les anglophones, et parce qu il s agit de la ville dont la necessité de main d oeuvre qualifiée est la plus croissante, celle-ci recevant par conséquent le plus grand nombre d immigrants au Québec. Nous avons réalisé une recherche (quantitative et qualitative) qui se fonde sur : des entretiens avec des membres de la communauté brésilienne et des québécois ; l application de questionnaires en ligne ; et la réalisation de journaux personnels sur les personnes interrogées. Les résultats indiquent que l immigrant brésilien s adapte conforme aux exigences préétablies par le Gouvernement du Québec, comme par exemple, investir (fortement) dans l apprentissage du français et dans des formations débauchant sur des postes visés par le marché du travail au Québec, et que cet investissement ne serait pas forcément lié au sentiment d appartenance à la nouvelle société, mais plutôt à l idée d une adaptation et à la quête de la reconnaissance de la société québécoise sous la forme de meilleures possibilités dans le marché du travail. Nous avons démontré aussi que les québécois considèrent les brésiliens comme des immigrants qui « parlent bien le français », qui « s intègrent bien à la culture québécoise » et qui sont « sérieux, polis et sympathiques ». Finalement, nous avons mis en évidence l articulation de la langue-identité et la langue-économie avec l actuelle Politique d Immigration du Québec.233 p.| il.,grafs., tabs.porLingüísticaPolítica linguísticaBrasileirosEmigração e imigraçãoA política linguística do Québec: o processo de imigração do brasileiro e o devenir québécoisinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINALPLLG0733-T.pdfPLLG0733-T.pdfapplication/pdf2375635https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/192715/-1/PLLG0733-T.pdf11d406d2359a2d22830dd90d6fb97e73MD5-1123456789/1927152018-12-22 01:06:32.856oai:repositorio.ufsc.br:123456789/192715Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestsandra.sobrera@ufsc.bropendoar:23732018-12-22T03:06:32Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv A política linguística do Québec: o processo de imigração do brasileiro e o devenir québécois
title A política linguística do Québec: o processo de imigração do brasileiro e o devenir québécois
spellingShingle A política linguística do Québec: o processo de imigração do brasileiro e o devenir québécois
Silva, Sara Farias da
Lingüística
Política linguística
Brasileiros
Emigração e imigração
title_short A política linguística do Québec: o processo de imigração do brasileiro e o devenir québécois
title_full A política linguística do Québec: o processo de imigração do brasileiro e o devenir québécois
title_fullStr A política linguística do Québec: o processo de imigração do brasileiro e o devenir québécois
title_full_unstemmed A política linguística do Québec: o processo de imigração do brasileiro e o devenir québécois
title_sort A política linguística do Québec: o processo de imigração do brasileiro e o devenir québécois
author Silva, Sara Farias da
author_facet Silva, Sara Farias da
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva, Sara Farias da
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Severo, Cristine Görski
contributor_str_mv Severo, Cristine Görski
dc.subject.classification.none.fl_str_mv Lingüística
Política linguística
Brasileiros
Emigração e imigração
topic Lingüística
Política linguística
Brasileiros
Emigração e imigração
description Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2018
publishDate 2018
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2018-12-22T03:06:28Z
dc.date.available.fl_str_mv 2018-12-22T03:06:28Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2018
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/192715
dc.identifier.other.none.fl_str_mv 356681
identifier_str_mv 356681
url https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/192715
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 233 p.| il.,grafs., tabs.
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFSC
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Repositório Institucional da UFSC
collection Repositório Institucional da UFSC
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/192715/-1/PLLG0733-T.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 11d406d2359a2d22830dd90d6fb97e73
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv sandra.sobrera@ufsc.br
_version_ 1851759177891840000