A reescrituração e os sentidos de língua na perspectiva do senso comum: ideologia e imaginário.

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2019
Autor(a) principal: Fiepke, Rejane Beatriz
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
dARK ID: ark:/26339/0013000018hgh
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de Santa Maria
Brasil
Letras
UFSM
Programa de Pós-Graduação em Letras
Centro de Artes e Letras
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://repositorio.ufsm.br/handle/1/21034
Resumo: Esta disertación de Maestría se propone analizar las palabras que figuran en el sentido común de la lengua portuguesa con el fin de entender el cruce de la ideología y del imaginario lingüístico en estas declaraciones. Muchos estudios en relación a los discursos sobre la lengua ya fueron emprendidos, destacamos el estudio de Mariani (2004), que analizó los discursos de los literatos, políticos, gramáticos y eruditos, o sea, personas con influencia en la sociedad de la época del Brasil colonia. Así, hay pocas investigaciones dedicadas al estudio de lo que se dice en el sentido común de la lengua portuguesa hablada en Brasil, y, como resultado de eso, propusimos llevar a cabo este análisis para conocer el lenguaje de las imágenes que circulan en el sentido común, a partir de comentarios de internautas en la fanpage oficial del “Palacio do Planalto” en el Facebook, en el primer pronunciamiento oficial del presidente Michel Temer en el exterior. La perspectiva teórica adoptada es la Teoría de la Enunciación (Benveniste, 1989), más específicamente dirigida a los presupuestos de la Semántica del Acontecimiento (Guimarães, 2002), y haciendo uso del movimiento analítico que el procedimiento de reescritura produce sobre la constitución de los sentidos como herramienta semántica para el análisis de nuestro corpus. El análisis parte de un recorte de 10 declaraciones sobre el idioma portugués que se habla por el "nuevo presidente", dividido en dos ejes de operación semántica, como las formas nominales más frecuentes, a saber, "portugués correcto" y "El presidente alfabetizado". El proceso analítico reveló un imaginario de lengua perpetuado en el sentido común fundamentado en la idea de una lengua homogénea, pura e idealizada; así como el lenguaje hablado y lenguaje escrito confundido, con los criterios para un enfoque portugués que se habla de manera "correcta" y la lealtad a la gramática. A partir de las palabras del sentido común sobre la lengua se evidencian sentidos relativos a la segregación social generada entre aquellos "que saben hablar" y los que "asesinan la lengua", consolidando de este modo el poder ideológico que atraviesa los usos lingüísticos y los imaginarios establecidos sobre lo que es lengua correcta o bien hablar una lengua y que se fortalecen ininterrumpidamente.
id UFSM_8bb4ec258bfe525e196a1ca6f1d3c7a2
oai_identifier_str oai:repositorio.ufsm.br:1/21034
network_acronym_str UFSM
network_name_str Manancial - Repositório Digital da UFSM
repository_id_str
spelling A reescrituração e os sentidos de língua na perspectiva do senso comum: ideologia e imaginário.La reescrituración y los sentidos de lengua en la perspectiva del senso común: ideología e imaginario.The rewritten and the language senses in the perspectives of the comum sense: ideology and imaginary.EnunciaçãoReescrituraçãoImaginário de línguaEnunciaciónReescrituraImaginario de lenguaEnunciationRewrittenLanguage imaginaryCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASEsta disertación de Maestría se propone analizar las palabras que figuran en el sentido común de la lengua portuguesa con el fin de entender el cruce de la ideología y del imaginario lingüístico en estas declaraciones. Muchos estudios en relación a los discursos sobre la lengua ya fueron emprendidos, destacamos el estudio de Mariani (2004), que analizó los discursos de los literatos, políticos, gramáticos y eruditos, o sea, personas con influencia en la sociedad de la época del Brasil colonia. Así, hay pocas investigaciones dedicadas al estudio de lo que se dice en el sentido común de la lengua portuguesa hablada en Brasil, y, como resultado de eso, propusimos llevar a cabo este análisis para conocer el lenguaje de las imágenes que circulan en el sentido común, a partir de comentarios de internautas en la fanpage oficial del “Palacio do Planalto” en el Facebook, en el primer pronunciamiento oficial del presidente Michel Temer en el exterior. La perspectiva teórica adoptada es la Teoría de la Enunciación (Benveniste, 1989), más específicamente dirigida a los presupuestos de la Semántica del Acontecimiento (Guimarães, 2002), y haciendo uso del movimiento analítico que el procedimiento de reescritura produce sobre la constitución de los sentidos como herramienta semántica para el análisis de nuestro corpus. El análisis parte de un recorte de 10 declaraciones sobre el idioma portugués que se habla por el "nuevo presidente", dividido en dos ejes de operación semántica, como las formas nominales más frecuentes, a saber, "portugués correcto" y "El presidente alfabetizado". El proceso analítico reveló un imaginario de lengua perpetuado en el sentido común fundamentado en la idea de una lengua homogénea, pura e idealizada; así como el lenguaje hablado y lenguaje escrito confundido, con los criterios para un enfoque portugués que se habla de manera "correcta" y la lealtad a la gramática. A partir de las palabras del sentido común sobre la lengua se evidencian sentidos relativos a la segregación social generada entre aquellos "que saben hablar" y los que "asesinan la lengua", consolidando de este modo el poder ideológico que atraviesa los usos lingüísticos y los imaginarios establecidos sobre lo que es lengua correcta o bien hablar una lengua y que se fortalecen ininterrumpidamente.This Master’s dissertation is proposed to analyze the statements enounced in the comum sense about the portuguese language, in order to understand which ideology and linguistic imaginary go through these statements. A lot of studies had already been undertaken in relation to the discourses upon the language, highlighting the Mariani’s (2004), who analyzed the discourses of writers and politicians, grammarians and scholars, in other words, people of influence in the society of the colonial Brazil. Thus, few are the researches dedicated to study what is said in the comum sense about the language, and as a result of that we propose to carry out this analysis to know about the imaginary of language that circulates in the comum sense, from comments of internauts in the official fanpage of the Palácio do Planalto in Facebook, in the first official pronouncement of the president Michel Temer abroad. The theoretical perspective adopted is the Theory of Enunciation (Benveniste, 1989), more specifically focused to the presuppositions of the Semantics of the Event (Guimarães, 2002), and making use of the analytical movement that the rewriting procedure produces on the constitution of the senses as a semantic tool for analysis of our corpus. The analysis is based on a clipping of 10 statements about the Portuguese language spoken by the “new president”, divided into two axis of meanings, according to the most recurrent phrases, “Correct Portuguese” and “Literate President”. The analytic process revealed an language imaginary perpetuated in common sense based on the idea of a homogeneous, pure and idealized language; as well that the spoken language is confused with the written language, having as a criterion for a Portuguese spoken in a “correct” way the approximation and fidelity to grammar. From the statements of the common sense about the language, there are evidences of the social segregation generated between those who know how to speak and those who “assassinate the language”, thus consolidating the ideological power that crosses linguistics uses and the imaginaries established about what is correct language or speaking well a language and that are strengthened uninterrupted.Esta dissertação de Mestrado se propõe a analisar os dizeres enunciados no senso comum sobre a língua portuguesa, no intuito de compreender qual a ideologia e o imaginário linguístico que atravessam esses enunciados. Muitos estudos já foram empreendidos em relação aos discursos sobre a língua, podendo destacar os de Mariani (2004), que analisou os discursos de literatos e políticos, gramáticos e eruditos, ou seja, pessoas de influência na sociedade da época do Brasil colônia. Assim, poucas são as pesquisas que se dedicam a estudar o que se diz no senso comum sobre a língua portuguesa falada no Brasil, e em decorrência disso nos propomos a realizar esta análise para conhecer o imaginário de língua que circula no senso comum, a partir de comentários de internautas na fanpage oficial do Palácio do Planalto no Facebook, no primeiro pronunciamento oficial do presidente Michel Temer no exterior. A perspectiva teórica adotada é a da Teoria da Enunciação (Benveniste, 1989), mais especificamente voltada aos pressupostos da Semântica do Acontecimento (Guimarães, 2002), e fazendo uso do movimento analítico que o procedimento de reescrituração produz sobre a constituição dos sentidos como ferramenta semântica para análise de nosso corpus. A análise se dá a partir de um recorte de 10 enunciados sobre a língua portuguesa falada pelo “novo presidente”, divididos em dois eixos de funcionamento semântico, conforme as formas nominais mais recorrentes, sendo eles “Português Correto” e “Presidente Alfabetizado”. O processo analítico revelou um imaginário de língua perpetuado no senso comum fundamentado na ideia de uma língua homogênea, pura e idealizada; bem como, confunde-se língua falada e língua escrita, tendo como critério para um português falado de modo “correto” a aproximação e fidelidade à gramatica. A partir dos dizeres do senso comum sobre a língua evidenciam-se sentidos relativos à segregação social gerada entre aqueles “que sabem falar” e os que “assassinam a língua”, consolidando, deste modo, o poder ideológico que atravessa os usos linguísticos e os imaginários estabelecidos sobre o que é língua correta ou bem falar uma língua e que se fortalecem ininterruptamente.Universidade Federal de Santa MariaBrasilLetrasUFSMPrograma de Pós-Graduação em LetrasCentro de Artes e LetrasSturza, Eliana Rosahttp://lattes.cnpq.br/6356872087811361Costa, Evellyne Patricia Figueiredo de SousaXXXXXXXXXXXXXXXMota, Sara dos SantosXXXXXXXXXXXXXXFiepke, Rejane Beatriz2021-06-01T21:49:20Z2021-06-01T21:49:20Z2019-02-19info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://repositorio.ufsm.br/handle/1/21034ark:/26339/0013000018hghporAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Manancial - Repositório Digital da UFSMinstname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)instacron:UFSM2021-06-02T06:02:07Zoai:repositorio.ufsm.br:1/21034Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://repositorio.ufsm.br/PUBhttps://repositorio.ufsm.br/oai/requestatendimento.sib@ufsm.br||tedebc@gmail.com||manancial@ufsm.bropendoar:2021-06-02T06:02:07Manancial - Repositório Digital da UFSM - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)false
dc.title.none.fl_str_mv A reescrituração e os sentidos de língua na perspectiva do senso comum: ideologia e imaginário.
La reescrituración y los sentidos de lengua en la perspectiva del senso común: ideología e imaginario.
The rewritten and the language senses in the perspectives of the comum sense: ideology and imaginary.
title A reescrituração e os sentidos de língua na perspectiva do senso comum: ideologia e imaginário.
spellingShingle A reescrituração e os sentidos de língua na perspectiva do senso comum: ideologia e imaginário.
Fiepke, Rejane Beatriz
Enunciação
Reescrituração
Imaginário de língua
Enunciación
Reescritura
Imaginario de lengua
Enunciation
Rewritten
Language imaginary
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
title_short A reescrituração e os sentidos de língua na perspectiva do senso comum: ideologia e imaginário.
title_full A reescrituração e os sentidos de língua na perspectiva do senso comum: ideologia e imaginário.
title_fullStr A reescrituração e os sentidos de língua na perspectiva do senso comum: ideologia e imaginário.
title_full_unstemmed A reescrituração e os sentidos de língua na perspectiva do senso comum: ideologia e imaginário.
title_sort A reescrituração e os sentidos de língua na perspectiva do senso comum: ideologia e imaginário.
author Fiepke, Rejane Beatriz
author_facet Fiepke, Rejane Beatriz
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Sturza, Eliana Rosa
http://lattes.cnpq.br/6356872087811361
Costa, Evellyne Patricia Figueiredo de Sousa
XXXXXXXXXXXXXXX
Mota, Sara dos Santos
XXXXXXXXXXXXXX
dc.contributor.author.fl_str_mv Fiepke, Rejane Beatriz
dc.subject.por.fl_str_mv Enunciação
Reescrituração
Imaginário de língua
Enunciación
Reescritura
Imaginario de lengua
Enunciation
Rewritten
Language imaginary
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
topic Enunciação
Reescrituração
Imaginário de língua
Enunciación
Reescritura
Imaginario de lengua
Enunciation
Rewritten
Language imaginary
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
description Esta disertación de Maestría se propone analizar las palabras que figuran en el sentido común de la lengua portuguesa con el fin de entender el cruce de la ideología y del imaginario lingüístico en estas declaraciones. Muchos estudios en relación a los discursos sobre la lengua ya fueron emprendidos, destacamos el estudio de Mariani (2004), que analizó los discursos de los literatos, políticos, gramáticos y eruditos, o sea, personas con influencia en la sociedad de la época del Brasil colonia. Así, hay pocas investigaciones dedicadas al estudio de lo que se dice en el sentido común de la lengua portuguesa hablada en Brasil, y, como resultado de eso, propusimos llevar a cabo este análisis para conocer el lenguaje de las imágenes que circulan en el sentido común, a partir de comentarios de internautas en la fanpage oficial del “Palacio do Planalto” en el Facebook, en el primer pronunciamiento oficial del presidente Michel Temer en el exterior. La perspectiva teórica adoptada es la Teoría de la Enunciación (Benveniste, 1989), más específicamente dirigida a los presupuestos de la Semántica del Acontecimiento (Guimarães, 2002), y haciendo uso del movimiento analítico que el procedimiento de reescritura produce sobre la constitución de los sentidos como herramienta semántica para el análisis de nuestro corpus. El análisis parte de un recorte de 10 declaraciones sobre el idioma portugués que se habla por el "nuevo presidente", dividido en dos ejes de operación semántica, como las formas nominales más frecuentes, a saber, "portugués correcto" y "El presidente alfabetizado". El proceso analítico reveló un imaginario de lengua perpetuado en el sentido común fundamentado en la idea de una lengua homogénea, pura e idealizada; así como el lenguaje hablado y lenguaje escrito confundido, con los criterios para un enfoque portugués que se habla de manera "correcta" y la lealtad a la gramática. A partir de las palabras del sentido común sobre la lengua se evidencian sentidos relativos a la segregación social generada entre aquellos "que saben hablar" y los que "asesinan la lengua", consolidando de este modo el poder ideológico que atraviesa los usos lingüísticos y los imaginarios establecidos sobre lo que es lengua correcta o bien hablar una lengua y que se fortalecen ininterrumpidamente.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-02-19
2021-06-01T21:49:20Z
2021-06-01T21:49:20Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.ufsm.br/handle/1/21034
dc.identifier.dark.fl_str_mv ark:/26339/0013000018hgh
url http://repositorio.ufsm.br/handle/1/21034
identifier_str_mv ark:/26339/0013000018hgh
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Maria
Brasil
Letras
UFSM
Programa de Pós-Graduação em Letras
Centro de Artes e Letras
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Maria
Brasil
Letras
UFSM
Programa de Pós-Graduação em Letras
Centro de Artes e Letras
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Manancial - Repositório Digital da UFSM
instname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron:UFSM
instname_str Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron_str UFSM
institution UFSM
reponame_str Manancial - Repositório Digital da UFSM
collection Manancial - Repositório Digital da UFSM
repository.name.fl_str_mv Manancial - Repositório Digital da UFSM - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
repository.mail.fl_str_mv atendimento.sib@ufsm.br||tedebc@gmail.com||manancial@ufsm.br
_version_ 1847153511740997632