A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2025
Autor(a) principal: Porto, Thaís Gonçalves Dias [UNESP]
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Estadual Paulista (Unesp)
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://hdl.handle.net/11449/312387
Resumo: Este trabalho propõe uma análise crítica da exofonia na obra Schwager in Bordeaux, de Yoko Tawada, evidenciando como a adoção do alemão como língua de escrita opera uma desconstrução dos paradigmas monolíngues de identidade e pertencimento. A partir de uma abordagem teórico-analítica transdisciplinar, fundamentada em autores como Yasemin Yildiz, Stuart Hall, Homi Bhabha, Walter Mignolo e Ottmar Ette, investiga-se de que modo a escrita tawadiana tensiona as fronteiras entre língua, subjetividade e cultura, instaurando um espaço literário marcado pela performatividade linguística, pela heteroglossia e pelo estranhamento. A pesquisa estrutura-se em torno de três eixos complementares: a constituição conceitual da exofonia em diálogo com o multilinguismo e o hibridismo cultural; a contextualização da trajetória de Tawada como autora translinguística; e a análise aprofundada da tessitura narrativa do romance, com ênfase em procedimentos estéticos que desestabilizam a fluência normativa do alemão, como a fragmentação estrutural, a presença de ideogramas e o uso de jogos linguísticos. O romance é compreendido como um artefato textual em que a linguagem não apenas veicula sentido, mas constitui-se como dispositivo de inscrição da alteridade e de reorganização das formas de subjetivação. Nesse sentido, Schwager in Bordeaux é lido como uma manifestação paradigmática da literatura exófona contemporânea, na qual o deslocamento linguístico se articula à crítica da colonialidade do saber e à reivindicação de regimes epistêmicos alternativos. Ao mobilizar os conceitos de terceiridade, pensamento liminar e identidade pós-monolíngue, a tese demonstra que a escrita de Tawada promove uma radicalização estética e política da experiência do estrangeiro, abrindo caminho para a formulação de novas cartografias literárias. Assim, esta pesquisa contribui para os estudos literários ao evidenciar as potências disruptivas da exofonia e sua centralidade nos debates atuais sobre tradução, identidade, transnacionalismo e geopolítica da linguagem.
id UNSP_2e190192b6fb5ae06b787c47546c5c10
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/312387
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str
spelling A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofoniaYoko Tawada's literature without a fixed abode: an analysis of Schwager in Bordeaux in the light of ExophonyExofoniaMultilinguismoIdentidadeHibridismoExophonyMultilingualismIdentityHybridismEste trabalho propõe uma análise crítica da exofonia na obra Schwager in Bordeaux, de Yoko Tawada, evidenciando como a adoção do alemão como língua de escrita opera uma desconstrução dos paradigmas monolíngues de identidade e pertencimento. A partir de uma abordagem teórico-analítica transdisciplinar, fundamentada em autores como Yasemin Yildiz, Stuart Hall, Homi Bhabha, Walter Mignolo e Ottmar Ette, investiga-se de que modo a escrita tawadiana tensiona as fronteiras entre língua, subjetividade e cultura, instaurando um espaço literário marcado pela performatividade linguística, pela heteroglossia e pelo estranhamento. A pesquisa estrutura-se em torno de três eixos complementares: a constituição conceitual da exofonia em diálogo com o multilinguismo e o hibridismo cultural; a contextualização da trajetória de Tawada como autora translinguística; e a análise aprofundada da tessitura narrativa do romance, com ênfase em procedimentos estéticos que desestabilizam a fluência normativa do alemão, como a fragmentação estrutural, a presença de ideogramas e o uso de jogos linguísticos. O romance é compreendido como um artefato textual em que a linguagem não apenas veicula sentido, mas constitui-se como dispositivo de inscrição da alteridade e de reorganização das formas de subjetivação. Nesse sentido, Schwager in Bordeaux é lido como uma manifestação paradigmática da literatura exófona contemporânea, na qual o deslocamento linguístico se articula à crítica da colonialidade do saber e à reivindicação de regimes epistêmicos alternativos. Ao mobilizar os conceitos de terceiridade, pensamento liminar e identidade pós-monolíngue, a tese demonstra que a escrita de Tawada promove uma radicalização estética e política da experiência do estrangeiro, abrindo caminho para a formulação de novas cartografias literárias. Assim, esta pesquisa contribui para os estudos literários ao evidenciar as potências disruptivas da exofonia e sua centralidade nos debates atuais sobre tradução, identidade, transnacionalismo e geopolítica da linguagem.This study undertakes a critical examination of exophonic writing in Yoko Tawada's Schwager in Bordeaux, elucidating how her adoption of the German language as a medium of literary expression functions as a deliberate subversion of monolingual constructions of identity, authorship, and belonging. The analysis is anchored in a transdisciplinary theoretical framework that synthesizes contributions from Yasemin Yildiz, Stuart Hall, Homi Bhabha, Walter Mignolo, and Ottmar Ette, enabling a nuanced interrogation of the interstitial dynamics between language, subjectivity, and cultural positionality. The inquiry is organized along three principal vectors: a theoretical-conceptual articulation of exophony in relation to multilingualism and cultural hybridity; a contextualization of Tawada's translingual literary trajectory; and a close reading of the novel's narrative architecture, with particular attention to its aesthetic strategies of linguistic defamiliarization, syntactic disruption, and symbolic fragmentation, including the deployment of ideographic elements. The novel is posited as a performative site in which language operates not merely as a conduit of semantic transmission but as a material and affective apparatus that inscribes alterity and reconfigures subject positions. In this reading, Schwager in Bordeaux is situated as a paradigmatic instance of exophonic literature that critiques the epistemological foundations of colonial modernity and enacts a counter-discursive rearticulation of linguistic and cultural agency. By engaging the conceptual apparatuses of third space, border epistemology, and the postmonolingual condition, the research delineates the ways in which Tawada's literary practice mobilizes exophony as both an aesthetic dispositif and a locus of political enunciation. This study thus advances the field of literary studies by foregrounding the epistemic and stylistic insurgencies of exophonic writing and underscoring its critical relevance to contemporary discourses on translation, identity, transnationalism, and the geopolitics of language.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD)Universidade Estadual Paulista (Unesp)Barcellos, Natália Corrêa Porto Fadel [UNESP]Universidade Estadual Paulista (Unesp)Porto, Thaís Gonçalves Dias [UNESP]2025-07-23T19:07:51Z2025-05-26info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfPORTO, Thaís Gonçalves Dias. A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia. 2025. 176f. Tese (Doutorado em Estudos Literários) – Faculdade de Ciências e Letras, Universidade Estadual Paulista, Araraquara, 2025.https://hdl.handle.net/11449/31238733004030016P0porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESP2025-07-24T05:00:25Zoai:repositorio.unesp.br:11449/312387Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestrepositoriounesp@unesp.bropendoar:29462025-07-24T05:00:25Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia
Yoko Tawada's literature without a fixed abode: an analysis of Schwager in Bordeaux in the light of Exophony
title A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia
spellingShingle A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia
Porto, Thaís Gonçalves Dias [UNESP]
Exofonia
Multilinguismo
Identidade
Hibridismo
Exophony
Multilingualism
Identity
Hybridism
title_short A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia
title_full A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia
title_fullStr A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia
title_full_unstemmed A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia
title_sort A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia
author Porto, Thaís Gonçalves Dias [UNESP]
author_facet Porto, Thaís Gonçalves Dias [UNESP]
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Barcellos, Natália Corrêa Porto Fadel [UNESP]
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Porto, Thaís Gonçalves Dias [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv Exofonia
Multilinguismo
Identidade
Hibridismo
Exophony
Multilingualism
Identity
Hybridism
topic Exofonia
Multilinguismo
Identidade
Hibridismo
Exophony
Multilingualism
Identity
Hybridism
description Este trabalho propõe uma análise crítica da exofonia na obra Schwager in Bordeaux, de Yoko Tawada, evidenciando como a adoção do alemão como língua de escrita opera uma desconstrução dos paradigmas monolíngues de identidade e pertencimento. A partir de uma abordagem teórico-analítica transdisciplinar, fundamentada em autores como Yasemin Yildiz, Stuart Hall, Homi Bhabha, Walter Mignolo e Ottmar Ette, investiga-se de que modo a escrita tawadiana tensiona as fronteiras entre língua, subjetividade e cultura, instaurando um espaço literário marcado pela performatividade linguística, pela heteroglossia e pelo estranhamento. A pesquisa estrutura-se em torno de três eixos complementares: a constituição conceitual da exofonia em diálogo com o multilinguismo e o hibridismo cultural; a contextualização da trajetória de Tawada como autora translinguística; e a análise aprofundada da tessitura narrativa do romance, com ênfase em procedimentos estéticos que desestabilizam a fluência normativa do alemão, como a fragmentação estrutural, a presença de ideogramas e o uso de jogos linguísticos. O romance é compreendido como um artefato textual em que a linguagem não apenas veicula sentido, mas constitui-se como dispositivo de inscrição da alteridade e de reorganização das formas de subjetivação. Nesse sentido, Schwager in Bordeaux é lido como uma manifestação paradigmática da literatura exófona contemporânea, na qual o deslocamento linguístico se articula à crítica da colonialidade do saber e à reivindicação de regimes epistêmicos alternativos. Ao mobilizar os conceitos de terceiridade, pensamento liminar e identidade pós-monolíngue, a tese demonstra que a escrita de Tawada promove uma radicalização estética e política da experiência do estrangeiro, abrindo caminho para a formulação de novas cartografias literárias. Assim, esta pesquisa contribui para os estudos literários ao evidenciar as potências disruptivas da exofonia e sua centralidade nos debates atuais sobre tradução, identidade, transnacionalismo e geopolítica da linguagem.
publishDate 2025
dc.date.none.fl_str_mv 2025-07-23T19:07:51Z
2025-05-26
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv PORTO, Thaís Gonçalves Dias. A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia. 2025. 176f. Tese (Doutorado em Estudos Literários) – Faculdade de Ciências e Letras, Universidade Estadual Paulista, Araraquara, 2025.
https://hdl.handle.net/11449/312387
33004030016P0
identifier_str_mv PORTO, Thaís Gonçalves Dias. A literatura sem morada fixa de Yoko Tawada: uma proposta de análise de Schwager in Bordeaux à luz da exofonia. 2025. 176f. Tese (Doutorado em Estudos Literários) – Faculdade de Ciências e Letras, Universidade Estadual Paulista, Araraquara, 2025.
33004030016P0
url https://hdl.handle.net/11449/312387
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv repositoriounesp@unesp.br
_version_ 1854954617797869568