Os conflitos do professor em relação à gramática e à sua transposição didática: análises de um material didático, uma aula e uma entrevista

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2021
Autor(a) principal: Viani, Renan Bernardes
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Estadual Paulista (Unesp)
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://hdl.handle.net/11449/216136
Resumo: O objetivo central da presente pesquisa é identificar os principais conflitos de uma professora de escola pública brasileira em relação à transposição didática da gramática a partir da análise de uma aula, do material didático usado em aula — uma apostila — e de uma entrevista em que a professora comenta fragmentos de sua aula. Com isso, damos continuidade aos estudos do grupo ALTER-FIP (HERNANDES-LIMA, 2020; VOLTERO, 2018; ABREU-TARDELLI, 2017a), pautados no quadro teórico-metodológico do grupo ALTER (MACHADO, 2010), que visa compreender e desenvolver o trabalho docente, unindo aportes do Interacionismo Sociodiscursivo (BRONCKART, 2006, 2008, 2009; BRONCKART; MACHADO, 2004; MACHADO; BRONCKART, 2009), da Didática de Línguas (BRONCKART; SCHNEUWLY, 1991) e da Clínica da Atividade (CLOT, 2006, 2010). Os dados desta pesquisa compreendem: o vídeo de uma aula sobre um tópico gramatical escolhido pela docente; o vídeo de uma entrevista de autoconfrontação simples; e o material didático usado na aula registrada (SÃO PAULO, 2014). Ambas as gravações em vídeo provêm do projeto intitulado “Da formação continuada à formação inicial: uma intervenção no ensino (da gramática) da língua portuguesa”, aprovado pelos Editais 2014 e 2015 do Programa Núcleos de Ensino da UNESP (ABREU-TARDELLI; SILVA-HARDMEYER, 2016). A realização da entrevista seguiu o procedimento de autoconfrontação simples (CLOT, 2006, 2010), método em que, na presença de um interventor, o docente comenta fragmentos da filmagem de sua própria aula. Para a análise do prefácio e texto de orientação do material didático, realizamos a construção de seu plano global de conteúdos temáticos, presente no modelo do folhado textual de Bronckart (2009). Analisamos o roteiro de aula proposto no material didático e a aula filmada adotando a ferramenta da sinopse (SCHNEUWLY; DOLZ; RONVEAUX, 2006; CORDEIRO, 2015), ou seja, sintetização de sequências de ensino que possibilita evidenciar a organização hierárquica e linear da transposição didática realizada em aula, movimento que constitui o processo de construção e transformação do objeto ensinado. O critério para o recorte da entrevista foi a identificação dos fragmentos em que emergem textualmente os aspectos conflituosos que constituem tanto os objetos de ensino em si, concebidos pela docente como gramaticais, quanto o trabalho em classe com a transposição didática de tais objetos. Para a análise da entrevista, adotamos o modelo do folhado textual (BRONCKART, 2009). Em relação ao material didático e à aula, os resultados mostram que, embora seja apresentada, na introdução da apostila, uma abordagem de gramática associada ao nível textual, a transposição didática proposta na apostila e na aula concebe os objetos gramaticais como termos vinculados a definições pré-estabelecidas, articulados a um saber-fazer descontextualizado do nível textual. Em relação à entrevista, os resultados mostram que o procedimento de autoconfrontação nos possibilitou verificar os conflitos em relação a não seguir a lógica sequencial prescrita no material didático, conseguir despertar o interesse do aluno e evitar ensinar a gramática como uma memorização sem sentido.
id UNSP_bdb386038f5cfbcd0fe08e25b0e1031c
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/216136
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str
spelling Os conflitos do professor em relação à gramática e à sua transposição didática: análises de um material didático, uma aula e uma entrevistaThe conflicts of the teacher regarding grammar and its didactic transposition: analyses of a textbook, a class and an interviewGramática e ensinoTransposição didáticaConflitoTrabalho docenteGrammar and teachingDidactic transpositionConflictTeacher workO objetivo central da presente pesquisa é identificar os principais conflitos de uma professora de escola pública brasileira em relação à transposição didática da gramática a partir da análise de uma aula, do material didático usado em aula — uma apostila — e de uma entrevista em que a professora comenta fragmentos de sua aula. Com isso, damos continuidade aos estudos do grupo ALTER-FIP (HERNANDES-LIMA, 2020; VOLTERO, 2018; ABREU-TARDELLI, 2017a), pautados no quadro teórico-metodológico do grupo ALTER (MACHADO, 2010), que visa compreender e desenvolver o trabalho docente, unindo aportes do Interacionismo Sociodiscursivo (BRONCKART, 2006, 2008, 2009; BRONCKART; MACHADO, 2004; MACHADO; BRONCKART, 2009), da Didática de Línguas (BRONCKART; SCHNEUWLY, 1991) e da Clínica da Atividade (CLOT, 2006, 2010). Os dados desta pesquisa compreendem: o vídeo de uma aula sobre um tópico gramatical escolhido pela docente; o vídeo de uma entrevista de autoconfrontação simples; e o material didático usado na aula registrada (SÃO PAULO, 2014). Ambas as gravações em vídeo provêm do projeto intitulado “Da formação continuada à formação inicial: uma intervenção no ensino (da gramática) da língua portuguesa”, aprovado pelos Editais 2014 e 2015 do Programa Núcleos de Ensino da UNESP (ABREU-TARDELLI; SILVA-HARDMEYER, 2016). A realização da entrevista seguiu o procedimento de autoconfrontação simples (CLOT, 2006, 2010), método em que, na presença de um interventor, o docente comenta fragmentos da filmagem de sua própria aula. Para a análise do prefácio e texto de orientação do material didático, realizamos a construção de seu plano global de conteúdos temáticos, presente no modelo do folhado textual de Bronckart (2009). Analisamos o roteiro de aula proposto no material didático e a aula filmada adotando a ferramenta da sinopse (SCHNEUWLY; DOLZ; RONVEAUX, 2006; CORDEIRO, 2015), ou seja, sintetização de sequências de ensino que possibilita evidenciar a organização hierárquica e linear da transposição didática realizada em aula, movimento que constitui o processo de construção e transformação do objeto ensinado. O critério para o recorte da entrevista foi a identificação dos fragmentos em que emergem textualmente os aspectos conflituosos que constituem tanto os objetos de ensino em si, concebidos pela docente como gramaticais, quanto o trabalho em classe com a transposição didática de tais objetos. Para a análise da entrevista, adotamos o modelo do folhado textual (BRONCKART, 2009). Em relação ao material didático e à aula, os resultados mostram que, embora seja apresentada, na introdução da apostila, uma abordagem de gramática associada ao nível textual, a transposição didática proposta na apostila e na aula concebe os objetos gramaticais como termos vinculados a definições pré-estabelecidas, articulados a um saber-fazer descontextualizado do nível textual. Em relação à entrevista, os resultados mostram que o procedimento de autoconfrontação nos possibilitou verificar os conflitos em relação a não seguir a lógica sequencial prescrita no material didático, conseguir despertar o interesse do aluno e evitar ensinar a gramática como uma memorização sem sentido.The main objective of this study is to identify the main conflicts of a Brazilian public school teacher in relation to the didactic transposition of grammar, based on the analyses of a class, the material used in class — a textbook — and an interview in which the teacher comments on fragments of her class. With this, we continue the studies of the ALTER-FIP group (HERNANDES-LIMA, 2020; VOLTERO, 2018; ABREU-TARDELLI, 2017a), based on the theoretical-methodological framework of the ALTER group (MACHADO, 2010), which aims to understand and develop teacher work, bringing together contributions from Sociodiscursive Interactionism (BRONCKART, 2006, 2008, 2009; BRONCKART; MACHADO, 2004; MACHADO; BRONCKART, 2009), Language Didactics (BRONCKART; SCHNEUWLY, 1991) and the Activity Clinic (CLOT, 2006, 2010). The data from this research comprise: a video of a class on a grammatical topic chosen by the teacher; the video of a simple self-confrontation interview; and the textbook used in the recorded class (SÃO PAULO, 2014). Both video recordings come from the project entitled “From continuing education to initial education: an intervention in the teaching (of grammar) of the Portuguese language”, approved by the 2014 and 2015 Public Notices of UNESP Teaching Core Program (ABREU-TARDELLI; SILVA- HARDMEYER, 2016). The interview followed the simple self-confrontation procedure (CLOT, 2006, 2010), a method in which, in the presence of an intervener, the teacher comments on fragments of the footage of her own class. For the analysis of the preface and guidance text of the textbook, we carried out the construction of its global plan of thematic contents, present in the analysis model of Bronckart (2009). We analyzed the class script proposed in the textbook and the filmed class adopting the synopsis tool (SCHNEUWLY; DOLZ; RONVEAUX, 2006; CORDEIRO, 2015), that is, the synthesis of teaching sequences that makes it possible to highlight the hierarchical and linear organization of the didactic transposition carried out in class, a movement that constitutes the process of construction and transformation of the object taught. The criterion for the selection of interview fragments was the identification of the extracts in which conflicting aspects emerge textually insofar they constitute both the teaching objects themselves, conceived by the teacher as grammatical, and the class work with the didactic transposition of such objects. For the analysis of the interview, we adopted the textual model proposed by Bronckart (2009). Regarding the textbook and the class, the results show that, although an approach to grammar associated with the textual level is presented in the introduction of the textbook, the didactic transposition proposed in the textbook and in the class conceives grammatical objects as terms linked to pre-established definitions, articulated to a know-how decontextualized from the textual level. Regarding the interview, the results show that the self-confrontation procedure allowed us to verify the conflicts in relation to not following the sequential logic prescribed in the textbook, managing to arouse the student's interest and avoiding teaching grammar as a meaningless memorization.Universidade Estadual Paulista (Unesp)Abreu-Tardelli, Lília Santos [UNESP]Universidade Estadual Paulista (Unesp)Viani, Renan Bernardes2022-01-27T20:07:52Z2022-01-27T20:07:52Z2021-02-25info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11449/21613633004153069P5porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESP2024-11-05T14:34:55Zoai:repositorio.unesp.br:11449/216136Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestrepositoriounesp@unesp.bropendoar:29462024-11-05T14:34:55Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Os conflitos do professor em relação à gramática e à sua transposição didática: análises de um material didático, uma aula e uma entrevista
The conflicts of the teacher regarding grammar and its didactic transposition: analyses of a textbook, a class and an interview
title Os conflitos do professor em relação à gramática e à sua transposição didática: análises de um material didático, uma aula e uma entrevista
spellingShingle Os conflitos do professor em relação à gramática e à sua transposição didática: análises de um material didático, uma aula e uma entrevista
Viani, Renan Bernardes
Gramática e ensino
Transposição didática
Conflito
Trabalho docente
Grammar and teaching
Didactic transposition
Conflict
Teacher work
title_short Os conflitos do professor em relação à gramática e à sua transposição didática: análises de um material didático, uma aula e uma entrevista
title_full Os conflitos do professor em relação à gramática e à sua transposição didática: análises de um material didático, uma aula e uma entrevista
title_fullStr Os conflitos do professor em relação à gramática e à sua transposição didática: análises de um material didático, uma aula e uma entrevista
title_full_unstemmed Os conflitos do professor em relação à gramática e à sua transposição didática: análises de um material didático, uma aula e uma entrevista
title_sort Os conflitos do professor em relação à gramática e à sua transposição didática: análises de um material didático, uma aula e uma entrevista
author Viani, Renan Bernardes
author_facet Viani, Renan Bernardes
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Abreu-Tardelli, Lília Santos [UNESP]
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Viani, Renan Bernardes
dc.subject.por.fl_str_mv Gramática e ensino
Transposição didática
Conflito
Trabalho docente
Grammar and teaching
Didactic transposition
Conflict
Teacher work
topic Gramática e ensino
Transposição didática
Conflito
Trabalho docente
Grammar and teaching
Didactic transposition
Conflict
Teacher work
description O objetivo central da presente pesquisa é identificar os principais conflitos de uma professora de escola pública brasileira em relação à transposição didática da gramática a partir da análise de uma aula, do material didático usado em aula — uma apostila — e de uma entrevista em que a professora comenta fragmentos de sua aula. Com isso, damos continuidade aos estudos do grupo ALTER-FIP (HERNANDES-LIMA, 2020; VOLTERO, 2018; ABREU-TARDELLI, 2017a), pautados no quadro teórico-metodológico do grupo ALTER (MACHADO, 2010), que visa compreender e desenvolver o trabalho docente, unindo aportes do Interacionismo Sociodiscursivo (BRONCKART, 2006, 2008, 2009; BRONCKART; MACHADO, 2004; MACHADO; BRONCKART, 2009), da Didática de Línguas (BRONCKART; SCHNEUWLY, 1991) e da Clínica da Atividade (CLOT, 2006, 2010). Os dados desta pesquisa compreendem: o vídeo de uma aula sobre um tópico gramatical escolhido pela docente; o vídeo de uma entrevista de autoconfrontação simples; e o material didático usado na aula registrada (SÃO PAULO, 2014). Ambas as gravações em vídeo provêm do projeto intitulado “Da formação continuada à formação inicial: uma intervenção no ensino (da gramática) da língua portuguesa”, aprovado pelos Editais 2014 e 2015 do Programa Núcleos de Ensino da UNESP (ABREU-TARDELLI; SILVA-HARDMEYER, 2016). A realização da entrevista seguiu o procedimento de autoconfrontação simples (CLOT, 2006, 2010), método em que, na presença de um interventor, o docente comenta fragmentos da filmagem de sua própria aula. Para a análise do prefácio e texto de orientação do material didático, realizamos a construção de seu plano global de conteúdos temáticos, presente no modelo do folhado textual de Bronckart (2009). Analisamos o roteiro de aula proposto no material didático e a aula filmada adotando a ferramenta da sinopse (SCHNEUWLY; DOLZ; RONVEAUX, 2006; CORDEIRO, 2015), ou seja, sintetização de sequências de ensino que possibilita evidenciar a organização hierárquica e linear da transposição didática realizada em aula, movimento que constitui o processo de construção e transformação do objeto ensinado. O critério para o recorte da entrevista foi a identificação dos fragmentos em que emergem textualmente os aspectos conflituosos que constituem tanto os objetos de ensino em si, concebidos pela docente como gramaticais, quanto o trabalho em classe com a transposição didática de tais objetos. Para a análise da entrevista, adotamos o modelo do folhado textual (BRONCKART, 2009). Em relação ao material didático e à aula, os resultados mostram que, embora seja apresentada, na introdução da apostila, uma abordagem de gramática associada ao nível textual, a transposição didática proposta na apostila e na aula concebe os objetos gramaticais como termos vinculados a definições pré-estabelecidas, articulados a um saber-fazer descontextualizado do nível textual. Em relação à entrevista, os resultados mostram que o procedimento de autoconfrontação nos possibilitou verificar os conflitos em relação a não seguir a lógica sequencial prescrita no material didático, conseguir despertar o interesse do aluno e evitar ensinar a gramática como uma memorização sem sentido.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-02-25
2022-01-27T20:07:52Z
2022-01-27T20:07:52Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11449/216136
33004153069P5
url http://hdl.handle.net/11449/216136
identifier_str_mv 33004153069P5
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv repositoriounesp@unesp.br
_version_ 1854954939552366592