Ideologias de linguagem, repertórios linguísticos e categorizações étnico-raciais em um município do sul do Brasil : interesses em disputa no exame de discursos sobre línguas ameaçadas

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2024
Autor(a) principal: Moro, Daniela
Orientador(a): Garcez, Pedro de Moraes
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Link de acesso: http://hdl.handle.net/10183/283571
Resumo: Este trabalho teve como objetivo principal reunir relatos de histórias de vida de participantes falantes de repertórios linguísticos de extração europeia em um município do Sul do Brasil a fim de compreender as ideologias de linguagem identificadas em seus entendimentos sobre seus repertórios linguísticos. A investigação foi desenhada qualitativamente e filia-se ao paradigma interpretativo de pesquisa (Erickson, 1990; Mason, 2002). Os dados foram gerados em entrevistas semiestruturadas com dez participantes falantes de um repertório maior que o português e menor que outros itens de repertório fora do escopo dos repertórios linguísticos originados de imigração histórica alemã e italiana. Os participantes são representativos de gênero, classe e idade, e têm domínio da língua portuguesa nas modalidades oral e escrita. A análise dos dados é de natureza interpretativa (Garcez et al., 2014). O enquadre teórico-metodológico deste estudo inclui centralmente as discussões de linguagem associadas aos discursos de endangerment (Duchêne & Heller, 2007), ao trabalho ideológico da linguagem (Gal & Irvine, 2019) e ideologias raciolinguísticas (Flores & Rosa, 2015; Rosa & Flores, 2017). O exame dos dados revela que itens de repertório de extração europeia falados pelos participantes são referidos por eles como "quebrados", "atrapalhados "ou "engraçados", embora, por serem particulares da branquitude, associam-se a elementos socialmente prestigiosos. Além disso, os resultados indicam que referências explícitas a raça e repertórios linguísticos realizadas pelos participantes em seus discursos indiciam os grupos em oposição e contraste para construir hierarquias e legitimar desigualdades. Termos como "brasileiro", "caboclo", "peão", "preto", "azul" e "negro" são usados para categorizar e hierarquizar grupos em oposição ao "branco", a categoria étnico-racial normalizada e dominante localmente. O grupo étnico-racial dominante valoriza seus repertórios linguísticos de extração europeia alemã e italiana, uma vez que esses repertórios são constitutivos da organização hierárquica raciolinguística. Não obstante, o grupo está contemporaneamente envolvido em outro momento histórico em que a aprendizagem de outros repertórios linguísticos se faz presente. Argumenta-se que a transmissão intergeracional dos repertórios linguísticos multifacetados atende aos interesses particulares construídos nas diferenças entre grupos, associando-os à branquitude europeia. Por fim, propõe-se discutir as razões pelas quais tratamos como minorizados os repertórios linguísticos alemães e italianos que circulam contemporaneamente pelo Brasil.
id URGS_9be0eef456ee2ee365c4f55d198fa6d8
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/283571
network_acronym_str URGS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
repository_id_str
spelling Moro, DanielaGarcez, Pedro de Moraes2025-01-21T06:54:31Z2024http://hdl.handle.net/10183/283571001239870Este trabalho teve como objetivo principal reunir relatos de histórias de vida de participantes falantes de repertórios linguísticos de extração europeia em um município do Sul do Brasil a fim de compreender as ideologias de linguagem identificadas em seus entendimentos sobre seus repertórios linguísticos. A investigação foi desenhada qualitativamente e filia-se ao paradigma interpretativo de pesquisa (Erickson, 1990; Mason, 2002). Os dados foram gerados em entrevistas semiestruturadas com dez participantes falantes de um repertório maior que o português e menor que outros itens de repertório fora do escopo dos repertórios linguísticos originados de imigração histórica alemã e italiana. Os participantes são representativos de gênero, classe e idade, e têm domínio da língua portuguesa nas modalidades oral e escrita. A análise dos dados é de natureza interpretativa (Garcez et al., 2014). O enquadre teórico-metodológico deste estudo inclui centralmente as discussões de linguagem associadas aos discursos de endangerment (Duchêne & Heller, 2007), ao trabalho ideológico da linguagem (Gal & Irvine, 2019) e ideologias raciolinguísticas (Flores & Rosa, 2015; Rosa & Flores, 2017). O exame dos dados revela que itens de repertório de extração europeia falados pelos participantes são referidos por eles como "quebrados", "atrapalhados "ou "engraçados", embora, por serem particulares da branquitude, associam-se a elementos socialmente prestigiosos. Além disso, os resultados indicam que referências explícitas a raça e repertórios linguísticos realizadas pelos participantes em seus discursos indiciam os grupos em oposição e contraste para construir hierarquias e legitimar desigualdades. Termos como "brasileiro", "caboclo", "peão", "preto", "azul" e "negro" são usados para categorizar e hierarquizar grupos em oposição ao "branco", a categoria étnico-racial normalizada e dominante localmente. O grupo étnico-racial dominante valoriza seus repertórios linguísticos de extração europeia alemã e italiana, uma vez que esses repertórios são constitutivos da organização hierárquica raciolinguística. Não obstante, o grupo está contemporaneamente envolvido em outro momento histórico em que a aprendizagem de outros repertórios linguísticos se faz presente. Argumenta-se que a transmissão intergeracional dos repertórios linguísticos multifacetados atende aos interesses particulares construídos nas diferenças entre grupos, associando-os à branquitude europeia. Por fim, propõe-se discutir as razões pelas quais tratamos como minorizados os repertórios linguísticos alemães e italianos que circulam contemporaneamente pelo Brasil.The main objective of this study was to gather life stories from participants who speak linguistic repertoires of European origin in a municipality in southern Brazil in order to understand the language ideologies identified in their understanding of their linguistic repertoires. The research was designed qualitatively and is affiliated with the interpretative research paradigm (Erickson, 1990; Mason, 2002). Data were collected through semi structured interviews with ten participants who speak linguistic repertoires beyond Portuguese but less prominently represented than the historical German and Italian repertoires in the region. The participants are representative of gender, class and age, and have mastery of the Portuguese language in both oral and written modalities. The data analysis is interpretative in nature (Garcez et al., 2014). The theoretical-methodological framework of this study includes central discussions of language associated with discourses of endangerment (Duchêne & Heller, 2007), the ideological work of language (Gal & Irvine, 2019), and raciolinguistic ideologies (Flores & Rosa, 2015; Rosa & Flores, 2017). The data reveals that items of repertoire of European extraction spoken by the participants are referred to by them as "broken", "clumsy" or "funny", although, because they are particular to whiteness, they are associated with socially prestigious elements. Furthermore, the results indicate that explicit references to race and linguistic repertoires made by the participants in their discourses indicate groups in opposition and contrast to construct hierarchies and legitimize inequalities. Terms such as "Brazilian", "caboclo", "peão", "preto", "azul" and "negro" are used to categorize and hierarchize groups in opposition to "white", the normalized and dominant ethnic-racial category in the municipality. The dominant ethnic-racial group values its linguistic repertoires of European German and Italian extraction, since these repertoires are constitutive of the hierarchical raciolinguistic organization. Notwithstanding, the group is currently involved in another historical moment at which the learning of other linguistic repertoires is present. It is argued that the intergenerational transmission of multifaceted linguistic repertoires serves the particular interests constructed in the differences between groups, associating them with European whiteness. Finally, this study proposes to discuss the reasons why German and Italian linguistic repertoires currently circulating in Brazil are treated as minoritized.application/pdfporIdeologia e linguagemLínguasLinguísticaBranquitudeLanguage ideologiesRaciolinguistic ideologiesDiscourses of endangermentLinguistic repertoiresWhitenessIdeologias de linguagem, repertórios linguísticos e categorizações étnico-raciais em um município do sul do Brasil : interesses em disputa no exame de discursos sobre línguas ameaçadasinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasPorto Alegre, BR-RS2024mestradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001239870.pdf.txt001239870.pdf.txtExtracted Texttext/plain353469http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/283571/2/001239870.pdf.txt0bf08fda8398662ee80f43edf28cd941MD52ORIGINAL001239870.pdfTexto completoapplication/pdf1948992http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/283571/1/001239870.pdf18b5e78ac44673e409df46d9b4b5f282MD5110183/2835712025-02-26 06:50:47.810214oai:www.lume.ufrgs.br:10183/283571Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://lume.ufrgs.br/handle/10183/2PUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestlume@ufrgs.br||lume@ufrgs.bropendoar:18532025-02-26T09:50:47Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Ideologias de linguagem, repertórios linguísticos e categorizações étnico-raciais em um município do sul do Brasil : interesses em disputa no exame de discursos sobre línguas ameaçadas
title Ideologias de linguagem, repertórios linguísticos e categorizações étnico-raciais em um município do sul do Brasil : interesses em disputa no exame de discursos sobre línguas ameaçadas
spellingShingle Ideologias de linguagem, repertórios linguísticos e categorizações étnico-raciais em um município do sul do Brasil : interesses em disputa no exame de discursos sobre línguas ameaçadas
Moro, Daniela
Ideologia e linguagem
Línguas
Linguística
Branquitude
Language ideologies
Raciolinguistic ideologies
Discourses of endangerment
Linguistic repertoires
Whiteness
title_short Ideologias de linguagem, repertórios linguísticos e categorizações étnico-raciais em um município do sul do Brasil : interesses em disputa no exame de discursos sobre línguas ameaçadas
title_full Ideologias de linguagem, repertórios linguísticos e categorizações étnico-raciais em um município do sul do Brasil : interesses em disputa no exame de discursos sobre línguas ameaçadas
title_fullStr Ideologias de linguagem, repertórios linguísticos e categorizações étnico-raciais em um município do sul do Brasil : interesses em disputa no exame de discursos sobre línguas ameaçadas
title_full_unstemmed Ideologias de linguagem, repertórios linguísticos e categorizações étnico-raciais em um município do sul do Brasil : interesses em disputa no exame de discursos sobre línguas ameaçadas
title_sort Ideologias de linguagem, repertórios linguísticos e categorizações étnico-raciais em um município do sul do Brasil : interesses em disputa no exame de discursos sobre línguas ameaçadas
author Moro, Daniela
author_facet Moro, Daniela
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Moro, Daniela
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Garcez, Pedro de Moraes
contributor_str_mv Garcez, Pedro de Moraes
dc.subject.por.fl_str_mv Ideologia e linguagem
Línguas
Linguística
Branquitude
topic Ideologia e linguagem
Línguas
Linguística
Branquitude
Language ideologies
Raciolinguistic ideologies
Discourses of endangerment
Linguistic repertoires
Whiteness
dc.subject.eng.fl_str_mv Language ideologies
Raciolinguistic ideologies
Discourses of endangerment
Linguistic repertoires
Whiteness
description Este trabalho teve como objetivo principal reunir relatos de histórias de vida de participantes falantes de repertórios linguísticos de extração europeia em um município do Sul do Brasil a fim de compreender as ideologias de linguagem identificadas em seus entendimentos sobre seus repertórios linguísticos. A investigação foi desenhada qualitativamente e filia-se ao paradigma interpretativo de pesquisa (Erickson, 1990; Mason, 2002). Os dados foram gerados em entrevistas semiestruturadas com dez participantes falantes de um repertório maior que o português e menor que outros itens de repertório fora do escopo dos repertórios linguísticos originados de imigração histórica alemã e italiana. Os participantes são representativos de gênero, classe e idade, e têm domínio da língua portuguesa nas modalidades oral e escrita. A análise dos dados é de natureza interpretativa (Garcez et al., 2014). O enquadre teórico-metodológico deste estudo inclui centralmente as discussões de linguagem associadas aos discursos de endangerment (Duchêne & Heller, 2007), ao trabalho ideológico da linguagem (Gal & Irvine, 2019) e ideologias raciolinguísticas (Flores & Rosa, 2015; Rosa & Flores, 2017). O exame dos dados revela que itens de repertório de extração europeia falados pelos participantes são referidos por eles como "quebrados", "atrapalhados "ou "engraçados", embora, por serem particulares da branquitude, associam-se a elementos socialmente prestigiosos. Além disso, os resultados indicam que referências explícitas a raça e repertórios linguísticos realizadas pelos participantes em seus discursos indiciam os grupos em oposição e contraste para construir hierarquias e legitimar desigualdades. Termos como "brasileiro", "caboclo", "peão", "preto", "azul" e "negro" são usados para categorizar e hierarquizar grupos em oposição ao "branco", a categoria étnico-racial normalizada e dominante localmente. O grupo étnico-racial dominante valoriza seus repertórios linguísticos de extração europeia alemã e italiana, uma vez que esses repertórios são constitutivos da organização hierárquica raciolinguística. Não obstante, o grupo está contemporaneamente envolvido em outro momento histórico em que a aprendizagem de outros repertórios linguísticos se faz presente. Argumenta-se que a transmissão intergeracional dos repertórios linguísticos multifacetados atende aos interesses particulares construídos nas diferenças entre grupos, associando-os à branquitude europeia. Por fim, propõe-se discutir as razões pelas quais tratamos como minorizados os repertórios linguísticos alemães e italianos que circulam contemporaneamente pelo Brasil.
publishDate 2024
dc.date.issued.fl_str_mv 2024
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2025-01-21T06:54:31Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/283571
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001239870
url http://hdl.handle.net/10183/283571
identifier_str_mv 001239870
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/283571/2/001239870.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/283571/1/001239870.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 0bf08fda8398662ee80f43edf28cd941
18b5e78ac44673e409df46d9b4b5f282
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv lume@ufrgs.br||lume@ufrgs.br
_version_ 1831316193849376768