Tradução fílmica do conto \"Au bord du lit\" de Guy de Maupassant

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2009
Autor(a) principal: Giacometti, Marilêne Volpon
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-21082009-170031/
Resumo: As adaptações nunca param de ocupar as telas de cinema e continuam a prender a atenção de críticos e analistas. Este trabalho trata basicamente da tradução de linguagem do universo verbal - literário para o universo fílmico. E uma tentativa de criar urn caminho para o entendimento das adaptações e as razões da fragmentação e adequações que estas sofrem, criando-se um outro texto. Esta pesquisa está concentrada em uma específica adaptação. Ela investiga a forma como Luchino Visconti transmutou o conto Au bard du lit de Guy de Maupassant no filme II lavoro.
id USP_4ccd8638c3b86b9f245b39faa49e89dc
oai_identifier_str oai:teses.usp.br:tde-21082009-170031
network_acronym_str USP
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository_id_str
spelling Tradução fílmica do conto \"Au bord du lit\" de Guy de MaupassantFilmic translation of the story \"Au bord du lit\" by Guy de MaupassantAu bord du litAu bord du litContoFilmFilmeII lavoroII lavoroMaupassantMaupassantShort storytraduçãoTranslationViscontiViscontiAs adaptações nunca param de ocupar as telas de cinema e continuam a prender a atenção de críticos e analistas. Este trabalho trata basicamente da tradução de linguagem do universo verbal - literário para o universo fílmico. E uma tentativa de criar urn caminho para o entendimento das adaptações e as razões da fragmentação e adequações que estas sofrem, criando-se um outro texto. Esta pesquisa está concentrada em uma específica adaptação. Ela investiga a forma como Luchino Visconti transmutou o conto Au bard du lit de Guy de Maupassant no filme II lavoro.Adaptations never leave the marquees of movie theaters and have persistently captured the attention of critics and analysts. The present work focuses basically on language translation from the verbal - literary universe to the filmic universe. It is an attempt to find a way to understand adaptation and the reasons for the fragmentation and adequating process it suffers and that creates another text. The research is concentrated on a specific adaptation. It investigates the way Guy de Maupassant\'s Au bord du lit was translated by Luchino Visconti in the movie II lavoro.Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPMouzat, Alain MarcelGiacometti, Marilêne Volpon2009-02-12info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-21082009-170031/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2024-10-09T13:16:04Zoai:teses.usp.br:tde-21082009-170031Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212024-10-09T13:16:04Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Tradução fílmica do conto \"Au bord du lit\" de Guy de Maupassant
Filmic translation of the story \"Au bord du lit\" by Guy de Maupassant
title Tradução fílmica do conto \"Au bord du lit\" de Guy de Maupassant
spellingShingle Tradução fílmica do conto \"Au bord du lit\" de Guy de Maupassant
Giacometti, Marilêne Volpon
Au bord du lit
Au bord du lit
Conto
Film
Filme
II lavoro
II lavoro
Maupassant
Maupassant
Short story
tradução
Translation
Visconti
Visconti
title_short Tradução fílmica do conto \"Au bord du lit\" de Guy de Maupassant
title_full Tradução fílmica do conto \"Au bord du lit\" de Guy de Maupassant
title_fullStr Tradução fílmica do conto \"Au bord du lit\" de Guy de Maupassant
title_full_unstemmed Tradução fílmica do conto \"Au bord du lit\" de Guy de Maupassant
title_sort Tradução fílmica do conto \"Au bord du lit\" de Guy de Maupassant
author Giacometti, Marilêne Volpon
author_facet Giacometti, Marilêne Volpon
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Mouzat, Alain Marcel
dc.contributor.author.fl_str_mv Giacometti, Marilêne Volpon
dc.subject.por.fl_str_mv Au bord du lit
Au bord du lit
Conto
Film
Filme
II lavoro
II lavoro
Maupassant
Maupassant
Short story
tradução
Translation
Visconti
Visconti
topic Au bord du lit
Au bord du lit
Conto
Film
Filme
II lavoro
II lavoro
Maupassant
Maupassant
Short story
tradução
Translation
Visconti
Visconti
description As adaptações nunca param de ocupar as telas de cinema e continuam a prender a atenção de críticos e analistas. Este trabalho trata basicamente da tradução de linguagem do universo verbal - literário para o universo fílmico. E uma tentativa de criar urn caminho para o entendimento das adaptações e as razões da fragmentação e adequações que estas sofrem, criando-se um outro texto. Esta pesquisa está concentrada em uma específica adaptação. Ela investiga a forma como Luchino Visconti transmutou o conto Au bard du lit de Guy de Maupassant no filme II lavoro.
publishDate 2009
dc.date.none.fl_str_mv 2009-02-12
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-21082009-170031/
url http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-21082009-170031/
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv
dc.rights.driver.fl_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv
dc.publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
dc.source.none.fl_str_mv
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br
_version_ 1865491625199796224