Ensino-aprendizagem de PLE a alunos bolivianos nas escolas estaduais: uma proposta de ensino colaborativo com alunos do Centro de Línguas

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2020
Autor(a) principal: Prado, Samira Possebon do
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8162/tde-29062020-205654/
Resumo: Este trabalho investiga como a prática colaborativa no ensino-aprendizagem de línguas pode favorecer a interação entre alunos bolivianos de uma escola estadual e alunos brasileiros que estudam espanhol em um Centro de Línguas. A proposta do trabalho parte de uma atividade na qual os alunos, depois da leitura de relatos pessoais e discussões acerca da cultura de diferentes povos, trocam gravações de áudio, nas quais abordam questões culturais de seus países e/ou regiões. Intercambiadas as produções, os alunos propuseram sugestões e correções entre si, utilizando-se alternadamente do português e do espanhol na comunicação. O objetivo, além de estabelecer a comunicação efetiva entre os aprendizes, é estimular a prática oral da língua, favorecendo assim sua aprendizagem, como pressupõem os estudos de Castilho (2019) e Antunes (2009). Também os estudos de Figueiredo (2006) sobre a prática colaborativa no ensino de línguas e Durão (2004) sobre análise de erros fundamentam o trabalho. A aplicação da atividade demonstrou como tal interação entre os aprendizes facilita a aprendizagem, pois promove a reflexão sobre a língua, proporciona a troca cultural entre os dois grupos e favorece o resgate da identidade boliviana, assim como a valorização do idioma espanhol. As produções permitiram identificar os erros mais recorrentes e analisar como se constitui a Interlíngua dos alunos bolivianos, com o intuito de auxiliar o trabalho dos professores, oferecendo-lhes suporte pedagógico que lhes permita entender melhor o processo de ensino-aprendizagem de um novo idioma.
id USP_61bc05a4bf0e0353dff82acc9668270d
oai_identifier_str oai:teses.usp.br:tde-29062020-205654
network_acronym_str USP
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository_id_str
spelling Ensino-aprendizagem de PLE a alunos bolivianos nas escolas estaduais: uma proposta de ensino colaborativo com alunos do Centro de LínguasTeaching-learning of Portuguese Foreign Language to Bolivian students in state schools: a proposal of collaborative teaching with students of Language CentersCollaborative practiceEnsino-aprendizagemInteraçãoInteractionLíngua EspanholaPortuguês Língua EstrangeiraPortuguese foreign languagePrática colaborativaSpanish languageTeaching-learning processEste trabalho investiga como a prática colaborativa no ensino-aprendizagem de línguas pode favorecer a interação entre alunos bolivianos de uma escola estadual e alunos brasileiros que estudam espanhol em um Centro de Línguas. A proposta do trabalho parte de uma atividade na qual os alunos, depois da leitura de relatos pessoais e discussões acerca da cultura de diferentes povos, trocam gravações de áudio, nas quais abordam questões culturais de seus países e/ou regiões. Intercambiadas as produções, os alunos propuseram sugestões e correções entre si, utilizando-se alternadamente do português e do espanhol na comunicação. O objetivo, além de estabelecer a comunicação efetiva entre os aprendizes, é estimular a prática oral da língua, favorecendo assim sua aprendizagem, como pressupõem os estudos de Castilho (2019) e Antunes (2009). Também os estudos de Figueiredo (2006) sobre a prática colaborativa no ensino de línguas e Durão (2004) sobre análise de erros fundamentam o trabalho. A aplicação da atividade demonstrou como tal interação entre os aprendizes facilita a aprendizagem, pois promove a reflexão sobre a língua, proporciona a troca cultural entre os dois grupos e favorece o resgate da identidade boliviana, assim como a valorização do idioma espanhol. As produções permitiram identificar os erros mais recorrentes e analisar como se constitui a Interlíngua dos alunos bolivianos, com o intuito de auxiliar o trabalho dos professores, oferecendo-lhes suporte pedagógico que lhes permita entender melhor o processo de ensino-aprendizagem de um novo idioma.This work investigates how collaborative practice in language teaching-learning can favor interaction between Bolivian students from a state school and Brazilian students who study Spanish in a Language Center. The purpose of this paper is based on an activity in which students, after reading personal narratives and discussing the culture of different peoples, exchange audio recordings, in which they address cultural themes of their countries and/or regions. After exchanging the productions, the students proposed suggestions and corrections among themselves, using alternately Portuguese and Spanish in communication. The objective, besides establishing effective communication between the apprentices, is to stimulate the oral practice of the language, thus favoring its learning, as assumed by the studies of Castilho (2019) and Antunes (2009). Also, the studies of Figueiredo (2006) on collaborative practice in language teaching and Durão (2004) on error analysis grounded the work. The application of the activity demonstrated how such interaction among the learners facilitates learning of language, promotes reflection on language, provide cultural exchange between the two groups and favor the recovery of Bolivian identity, as well as the appreciation of the Spanish language. The productions made it possible to identify the most recurrent mistakes and to analyze how the Bolivian students\' Interlanguage is constituted in order to help the teachers\' work, offering them pedagogical support that allows them to better understand the teaching-learning process of a new language.Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPCondé, Valéria GilPrado, Samira Possebon do2020-03-18info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8162/tde-29062020-205654/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2024-08-08T12:08:02Zoai:teses.usp.br:tde-29062020-205654Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212024-08-08T12:08:02Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Ensino-aprendizagem de PLE a alunos bolivianos nas escolas estaduais: uma proposta de ensino colaborativo com alunos do Centro de Línguas
Teaching-learning of Portuguese Foreign Language to Bolivian students in state schools: a proposal of collaborative teaching with students of Language Centers
title Ensino-aprendizagem de PLE a alunos bolivianos nas escolas estaduais: uma proposta de ensino colaborativo com alunos do Centro de Línguas
spellingShingle Ensino-aprendizagem de PLE a alunos bolivianos nas escolas estaduais: uma proposta de ensino colaborativo com alunos do Centro de Línguas
Prado, Samira Possebon do
Collaborative practice
Ensino-aprendizagem
Interação
Interaction
Língua Espanhola
Português Língua Estrangeira
Portuguese foreign language
Prática colaborativa
Spanish language
Teaching-learning process
title_short Ensino-aprendizagem de PLE a alunos bolivianos nas escolas estaduais: uma proposta de ensino colaborativo com alunos do Centro de Línguas
title_full Ensino-aprendizagem de PLE a alunos bolivianos nas escolas estaduais: uma proposta de ensino colaborativo com alunos do Centro de Línguas
title_fullStr Ensino-aprendizagem de PLE a alunos bolivianos nas escolas estaduais: uma proposta de ensino colaborativo com alunos do Centro de Línguas
title_full_unstemmed Ensino-aprendizagem de PLE a alunos bolivianos nas escolas estaduais: uma proposta de ensino colaborativo com alunos do Centro de Línguas
title_sort Ensino-aprendizagem de PLE a alunos bolivianos nas escolas estaduais: uma proposta de ensino colaborativo com alunos do Centro de Línguas
author Prado, Samira Possebon do
author_facet Prado, Samira Possebon do
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Condé, Valéria Gil
dc.contributor.author.fl_str_mv Prado, Samira Possebon do
dc.subject.por.fl_str_mv Collaborative practice
Ensino-aprendizagem
Interação
Interaction
Língua Espanhola
Português Língua Estrangeira
Portuguese foreign language
Prática colaborativa
Spanish language
Teaching-learning process
topic Collaborative practice
Ensino-aprendizagem
Interação
Interaction
Língua Espanhola
Português Língua Estrangeira
Portuguese foreign language
Prática colaborativa
Spanish language
Teaching-learning process
description Este trabalho investiga como a prática colaborativa no ensino-aprendizagem de línguas pode favorecer a interação entre alunos bolivianos de uma escola estadual e alunos brasileiros que estudam espanhol em um Centro de Línguas. A proposta do trabalho parte de uma atividade na qual os alunos, depois da leitura de relatos pessoais e discussões acerca da cultura de diferentes povos, trocam gravações de áudio, nas quais abordam questões culturais de seus países e/ou regiões. Intercambiadas as produções, os alunos propuseram sugestões e correções entre si, utilizando-se alternadamente do português e do espanhol na comunicação. O objetivo, além de estabelecer a comunicação efetiva entre os aprendizes, é estimular a prática oral da língua, favorecendo assim sua aprendizagem, como pressupõem os estudos de Castilho (2019) e Antunes (2009). Também os estudos de Figueiredo (2006) sobre a prática colaborativa no ensino de línguas e Durão (2004) sobre análise de erros fundamentam o trabalho. A aplicação da atividade demonstrou como tal interação entre os aprendizes facilita a aprendizagem, pois promove a reflexão sobre a língua, proporciona a troca cultural entre os dois grupos e favorece o resgate da identidade boliviana, assim como a valorização do idioma espanhol. As produções permitiram identificar os erros mais recorrentes e analisar como se constitui a Interlíngua dos alunos bolivianos, com o intuito de auxiliar o trabalho dos professores, oferecendo-lhes suporte pedagógico que lhes permita entender melhor o processo de ensino-aprendizagem de um novo idioma.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-03-18
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8162/tde-29062020-205654/
url https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8162/tde-29062020-205654/
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv
dc.rights.driver.fl_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv
dc.publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
dc.source.none.fl_str_mv
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br
_version_ 1815258563154542592