Mário de Andrade e as mineiras, Henriqueta Lisboa e Oneyda Alvarenga: uma comunidade de prática?
| Ano de defesa: | 2025 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Dissertação |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
|
| Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
| Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
| País: |
Não Informado pela instituição
|
| Palavras-chave em Português: | |
| Link de acesso: | https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-27062025-145009/ |
Resumo: | Esta pesquisa investiga a variação linguística na correspondência entre Mário de Andrade e as mineiras Oneyda Alvarenga e Henriqueta Lisboa, com foco nas formas de tratamento e na colocação pronominal. As formas de tratamento utilizadas na abertura e no fecho das cartas são analisadas com base nas Tradições Discursivas e na Perspectiva Textual-Interativa, a fim de avaliar o grau de proximidade entre os missivistas, uma característica que influencia o estilo tanto em termos de formalidade (Labov, 1966) quanto na construção identitária (Eckert, 2003). A análise da colocação pronominal justifica-se por revelar traços distintivos do português brasileiro (PB) em relação ao português europeu (PE) e a opção pelas orações infinitivas preposicionadas, por representarem contextos de baixo monitoramento linguístico (Oliveira, 2011). A abordagem quantitativa busca mapear regularidades gramaticais e alinhamentos linguísticos, fundamentando-se na ideia de que, por trás da heterogeneidade da língua, existem padrões ocultos (Labov, 2008). Já a análise qualitativa, orientada pelas teorias da marcação e da iconicidade, explora possíveis alinhamentos estilísticos relacionados à diferenciação e ao pertencimento a uma comunidade de prática (Eckert, 2000). O estudo tem como objetivo principal verificar se essas correspondências configuram uma comunidade de prática, analisando a ocorrência da ênclise e suas motivações, sejam elas relacionadas à formalidade ou a fatores icônicos. Tomamos por hipótese que a modernização da linguagem, proposta pela agenda modernista, pode ser observada no estilo epistolar à medida que a intimidade se consolida. O corpus é composto por 252 cartas, sendo 177 trocadas entre 1932 e 1940 com Oneyda Alvarenga e 75 entre 1939 e 1945 com Henriqueta Lisboa, permitindo uma análise detalhada das práticas linguísticas no contexto modernista |
| id |
USP_80ed492215d840700b4b019fabcf45cc |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:teses.usp.br:tde-27062025-145009 |
| network_acronym_str |
USP |
| network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Mário de Andrade e as mineiras, Henriqueta Lisboa e Oneyda Alvarenga: uma comunidade de prática?Mário de Andrade, Henriqueta Lisboa and Oneyda Alvarenga: a community of practice?Brazilian PortugueseColocação pronominalHistória Social da línguaInfinitivo preposicionadoPortuguês brasileiroPrepositional infinitivePronoun placementSocial History of languageSociolinguísticaSociolinguisticsEsta pesquisa investiga a variação linguística na correspondência entre Mário de Andrade e as mineiras Oneyda Alvarenga e Henriqueta Lisboa, com foco nas formas de tratamento e na colocação pronominal. As formas de tratamento utilizadas na abertura e no fecho das cartas são analisadas com base nas Tradições Discursivas e na Perspectiva Textual-Interativa, a fim de avaliar o grau de proximidade entre os missivistas, uma característica que influencia o estilo tanto em termos de formalidade (Labov, 1966) quanto na construção identitária (Eckert, 2003). A análise da colocação pronominal justifica-se por revelar traços distintivos do português brasileiro (PB) em relação ao português europeu (PE) e a opção pelas orações infinitivas preposicionadas, por representarem contextos de baixo monitoramento linguístico (Oliveira, 2011). A abordagem quantitativa busca mapear regularidades gramaticais e alinhamentos linguísticos, fundamentando-se na ideia de que, por trás da heterogeneidade da língua, existem padrões ocultos (Labov, 2008). Já a análise qualitativa, orientada pelas teorias da marcação e da iconicidade, explora possíveis alinhamentos estilísticos relacionados à diferenciação e ao pertencimento a uma comunidade de prática (Eckert, 2000). O estudo tem como objetivo principal verificar se essas correspondências configuram uma comunidade de prática, analisando a ocorrência da ênclise e suas motivações, sejam elas relacionadas à formalidade ou a fatores icônicos. Tomamos por hipótese que a modernização da linguagem, proposta pela agenda modernista, pode ser observada no estilo epistolar à medida que a intimidade se consolida. O corpus é composto por 252 cartas, sendo 177 trocadas entre 1932 e 1940 com Oneyda Alvarenga e 75 entre 1939 e 1945 com Henriqueta Lisboa, permitindo uma análise detalhada das práticas linguísticas no contexto modernistaThis research investigates the linguistic variation in the correspondence between Mário de Andrade and the Minas Gerais natives Oneyda Alvarenga and Henriqueta Lisboa, focusing on the forms of address and pronoun placement. The forms of address used in the opening and closing of the letters are analyzed based on the Discursive Tradition and the Textual-Interactive Perspective, in order to assess the degree of proximity between the letter writers, a characteristic that influences the style both in terms of formality (Labov, 1966) and in the construction of identity (Eckert, 2003). The analysis of pronoun placement can reveal distinctive features of Brazilian Portuguese (BP) in relation to European Portuguese (EP) and the option for prepositional infinitive clauses, as they represent contexts of low linguistic monitoring (Oliveira, 2011). The quantitative approach seeks to map grammatical regularities and linguistic alignments, based on the idea that, behind the heterogeneity of language, there are hidden patterns (Labov, 2008). Qualitative analysis, guided by the theories of markedness and iconicity, explores possible stylistic alignments related to differentiation and belonging to a community of practice (Eckert, 2000). The study\'s main objective is to verify whether these correspondences configure a community of practice, analyzing the occurrence of enclisis and its motivations, whether related to formality or iconic factors. We hypothesize that the modernization of language, proposed by the modernist agenda, can be observed in the epistolary style as intimacy is consolidated. The corpus consists of 252 letters, 177 exchanged between 1932 and 1940 with Oneyda Alvarenga and 75 between 1939 and 1945 with Henriqueta Lisboa, allowing a detailed analysis of linguistic practices in the modernist contextBiblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPOliveira, Marilza deSantos, Leticia Ferreira2025-04-24info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-27062025-145009/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2025-06-27T17:55:03Zoai:teses.usp.br:tde-27062025-145009Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212025-06-27T17:55:03Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Mário de Andrade e as mineiras, Henriqueta Lisboa e Oneyda Alvarenga: uma comunidade de prática? Mário de Andrade, Henriqueta Lisboa and Oneyda Alvarenga: a community of practice? |
| title |
Mário de Andrade e as mineiras, Henriqueta Lisboa e Oneyda Alvarenga: uma comunidade de prática? |
| spellingShingle |
Mário de Andrade e as mineiras, Henriqueta Lisboa e Oneyda Alvarenga: uma comunidade de prática? Santos, Leticia Ferreira Brazilian Portuguese Colocação pronominal História Social da língua Infinitivo preposicionado Português brasileiro Prepositional infinitive Pronoun placement Social History of language Sociolinguística Sociolinguistics |
| title_short |
Mário de Andrade e as mineiras, Henriqueta Lisboa e Oneyda Alvarenga: uma comunidade de prática? |
| title_full |
Mário de Andrade e as mineiras, Henriqueta Lisboa e Oneyda Alvarenga: uma comunidade de prática? |
| title_fullStr |
Mário de Andrade e as mineiras, Henriqueta Lisboa e Oneyda Alvarenga: uma comunidade de prática? |
| title_full_unstemmed |
Mário de Andrade e as mineiras, Henriqueta Lisboa e Oneyda Alvarenga: uma comunidade de prática? |
| title_sort |
Mário de Andrade e as mineiras, Henriqueta Lisboa e Oneyda Alvarenga: uma comunidade de prática? |
| author |
Santos, Leticia Ferreira |
| author_facet |
Santos, Leticia Ferreira |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Oliveira, Marilza de |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Santos, Leticia Ferreira |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
Brazilian Portuguese Colocação pronominal História Social da língua Infinitivo preposicionado Português brasileiro Prepositional infinitive Pronoun placement Social History of language Sociolinguística Sociolinguistics |
| topic |
Brazilian Portuguese Colocação pronominal História Social da língua Infinitivo preposicionado Português brasileiro Prepositional infinitive Pronoun placement Social History of language Sociolinguística Sociolinguistics |
| description |
Esta pesquisa investiga a variação linguística na correspondência entre Mário de Andrade e as mineiras Oneyda Alvarenga e Henriqueta Lisboa, com foco nas formas de tratamento e na colocação pronominal. As formas de tratamento utilizadas na abertura e no fecho das cartas são analisadas com base nas Tradições Discursivas e na Perspectiva Textual-Interativa, a fim de avaliar o grau de proximidade entre os missivistas, uma característica que influencia o estilo tanto em termos de formalidade (Labov, 1966) quanto na construção identitária (Eckert, 2003). A análise da colocação pronominal justifica-se por revelar traços distintivos do português brasileiro (PB) em relação ao português europeu (PE) e a opção pelas orações infinitivas preposicionadas, por representarem contextos de baixo monitoramento linguístico (Oliveira, 2011). A abordagem quantitativa busca mapear regularidades gramaticais e alinhamentos linguísticos, fundamentando-se na ideia de que, por trás da heterogeneidade da língua, existem padrões ocultos (Labov, 2008). Já a análise qualitativa, orientada pelas teorias da marcação e da iconicidade, explora possíveis alinhamentos estilísticos relacionados à diferenciação e ao pertencimento a uma comunidade de prática (Eckert, 2000). O estudo tem como objetivo principal verificar se essas correspondências configuram uma comunidade de prática, analisando a ocorrência da ênclise e suas motivações, sejam elas relacionadas à formalidade ou a fatores icônicos. Tomamos por hipótese que a modernização da linguagem, proposta pela agenda modernista, pode ser observada no estilo epistolar à medida que a intimidade se consolida. O corpus é composto por 252 cartas, sendo 177 trocadas entre 1932 e 1940 com Oneyda Alvarenga e 75 entre 1939 e 1945 com Henriqueta Lisboa, permitindo uma análise detalhada das práticas linguísticas no contexto modernista |
| publishDate |
2025 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2025-04-24 |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
| format |
masterThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-27062025-145009/ |
| url |
https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-27062025-145009/ |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
|
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
Liberar o conteúdo para acesso público. info:eu-repo/semantics/openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
Liberar o conteúdo para acesso público. |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.coverage.none.fl_str_mv |
|
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
| publisher.none.fl_str_mv |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
| instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
| instacron_str |
USP |
| institution |
USP |
| reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
| collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
| repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP) |
| repository.mail.fl_str_mv |
virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br |
| _version_ |
1865492311092232192 |