A presença francesa em A barca de Gleyre

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2002
Autor(a) principal: Bedê, Ana Luiza Reis
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-12052023-120819/
Resumo: Entre as múltiplas facetas de Monteiro Lobato, a história da literatura brasileira privilegia, de um lado, o criador da mais importante obra infantil em nosso país, conhecida a partir de 1921. De outro, o regionalista, voltado para o atraso e a decadência do mundo rural. Por ser um nacionalista ferrenho, hostil à importação infrene das idéias européias, em particular das francesas, foi confundido com um intelectual retrógrado e passadista, incapaz, portanto, de compreender a modernidade e rotulado, ainda, de algoz de uma das mais talentosas pintoras do início do século e inimigo número um da Semana de 22. Essa visão é colocada em xeque em A Barca de Gleyre (1944), obra que reúne a correspondência ativa de Monteiro Lobato com o escritor mineiro Godofredo Rangel entre 1903 e 1943. Durante esse período, os dois amigos trocaram impressões sobre a literatura nacional e estrangeira. Em mais de trezentas cartas, destaca-se a presença da literatura francesa de todos os tempos, abrangendo mais de noventa autores citados. Essa dissertação pretende mostrar, a partir das análises das missivas, a relevância da cultura francesa na formação do escritor Monteiro Lobato. Refutamos, num certo sentido, a idéia de autor xenófobo e anti-galicista. Ao contrário, suas cartas revelam um leitor e \"crítico\" maduro e original, sustentando posições que seriam endossadas por muitos críticos atuais. Entre a plêiade de autores abordados, enfocamos nossa pesquisa em alguns prosadores do século XIX, pois se situam entre os mais apreciados não apenas por Lobato e Rangel, mas por mais de uma geração de escritores brasileiros. Finalmente, detemo-nos na contribuição de Guy de Maupassant na poética do conto lobateano
id USP_83f2c7d1442fe326bd93b221dd52002c
oai_identifier_str oai:teses.usp.br:tde-12052023-120819
network_acronym_str USP
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository_id_str
spelling A presença francesa em A barca de GleyreNot availableEpistografiaGodofredo RangelJosé Bento Monteiro LobatoNot availableEntre as múltiplas facetas de Monteiro Lobato, a história da literatura brasileira privilegia, de um lado, o criador da mais importante obra infantil em nosso país, conhecida a partir de 1921. De outro, o regionalista, voltado para o atraso e a decadência do mundo rural. Por ser um nacionalista ferrenho, hostil à importação infrene das idéias européias, em particular das francesas, foi confundido com um intelectual retrógrado e passadista, incapaz, portanto, de compreender a modernidade e rotulado, ainda, de algoz de uma das mais talentosas pintoras do início do século e inimigo número um da Semana de 22. Essa visão é colocada em xeque em A Barca de Gleyre (1944), obra que reúne a correspondência ativa de Monteiro Lobato com o escritor mineiro Godofredo Rangel entre 1903 e 1943. Durante esse período, os dois amigos trocaram impressões sobre a literatura nacional e estrangeira. Em mais de trezentas cartas, destaca-se a presença da literatura francesa de todos os tempos, abrangendo mais de noventa autores citados. Essa dissertação pretende mostrar, a partir das análises das missivas, a relevância da cultura francesa na formação do escritor Monteiro Lobato. Refutamos, num certo sentido, a idéia de autor xenófobo e anti-galicista. Ao contrário, suas cartas revelam um leitor e \"crítico\" maduro e original, sustentando posições que seriam endossadas por muitos críticos atuais. Entre a plêiade de autores abordados, enfocamos nossa pesquisa em alguns prosadores do século XIX, pois se situam entre os mais apreciados não apenas por Lobato e Rangel, mas por mais de uma geração de escritores brasileiros. Finalmente, detemo-nos na contribuição de Guy de Maupassant na poética do conto lobateanoAmong Monteiro Lobato\'s multiple features, the history of Brazilian Literature favours him, on one hand, as the most important author of children\'s literature in our country , Known as from1921. On the other hand, the regionalist , sensitive to the poverty and decadence of our rural area. Being an intransigent nationalist, hostile to the unrestritcted importation of European ideas, mainly the French ones, he has been mistaken as being a retrogade intellectual, belonging to the past, and unable, therefore, to understand the modernity. He has also been labelled as the executioner of one the most talented painter of the beginning of the century and also the number one enemy of the Modern Art Week of 1922. Such opinion against Lobato is contested in the book \"A Barca de Gleyre\" (1944), work that contains the active correspondence, from 1903 to 1943, between Monteiro Lobato and another writer from Minas Gerais State, Godofredo Rangel. During this period, the two friends changed their impressions on both, national and foreign literature. Among more than three hundred letters, outstands the presence of French Literature from all periods, where more than ninety different authors are mentioned. In this work, we want to show from the analysis of the above mentioned letters, the importance of the French Culture in Monteiro Lobato\'s formation. We contest the idea of Lobato being a xenophone and an anti-gallicist author. On the contrary, his correspondence reveals him as being a mature, original and a critical reader who supports his ideas, which would be endorsed by many critics nowadays. Among a pleiad of selected authors, our research will focus on a number of prosers belonging to XIX Century, once such writers are ones of the most appreciated not only by Lobato and Rangel, but also by more than one generation of Brazilian writers. Eventually, we have decided to select Guy de Maupassant because of his contribution to the poetic of Lobato\'s short storiesBiblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPPassos, Gilberto PinheiroBedê, Ana Luiza Reis2002-04-10info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-12052023-120819/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2023-05-12T15:19:57Zoai:teses.usp.br:tde-12052023-120819Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212023-05-12T15:19:57Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv A presença francesa em A barca de Gleyre
Not available
title A presença francesa em A barca de Gleyre
spellingShingle A presença francesa em A barca de Gleyre
Bedê, Ana Luiza Reis
Epistografia
Godofredo Rangel
José Bento Monteiro Lobato
Not available
title_short A presença francesa em A barca de Gleyre
title_full A presença francesa em A barca de Gleyre
title_fullStr A presença francesa em A barca de Gleyre
title_full_unstemmed A presença francesa em A barca de Gleyre
title_sort A presença francesa em A barca de Gleyre
author Bedê, Ana Luiza Reis
author_facet Bedê, Ana Luiza Reis
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Passos, Gilberto Pinheiro
dc.contributor.author.fl_str_mv Bedê, Ana Luiza Reis
dc.subject.por.fl_str_mv Epistografia
Godofredo Rangel
José Bento Monteiro Lobato
Not available
topic Epistografia
Godofredo Rangel
José Bento Monteiro Lobato
Not available
description Entre as múltiplas facetas de Monteiro Lobato, a história da literatura brasileira privilegia, de um lado, o criador da mais importante obra infantil em nosso país, conhecida a partir de 1921. De outro, o regionalista, voltado para o atraso e a decadência do mundo rural. Por ser um nacionalista ferrenho, hostil à importação infrene das idéias européias, em particular das francesas, foi confundido com um intelectual retrógrado e passadista, incapaz, portanto, de compreender a modernidade e rotulado, ainda, de algoz de uma das mais talentosas pintoras do início do século e inimigo número um da Semana de 22. Essa visão é colocada em xeque em A Barca de Gleyre (1944), obra que reúne a correspondência ativa de Monteiro Lobato com o escritor mineiro Godofredo Rangel entre 1903 e 1943. Durante esse período, os dois amigos trocaram impressões sobre a literatura nacional e estrangeira. Em mais de trezentas cartas, destaca-se a presença da literatura francesa de todos os tempos, abrangendo mais de noventa autores citados. Essa dissertação pretende mostrar, a partir das análises das missivas, a relevância da cultura francesa na formação do escritor Monteiro Lobato. Refutamos, num certo sentido, a idéia de autor xenófobo e anti-galicista. Ao contrário, suas cartas revelam um leitor e \"crítico\" maduro e original, sustentando posições que seriam endossadas por muitos críticos atuais. Entre a plêiade de autores abordados, enfocamos nossa pesquisa em alguns prosadores do século XIX, pois se situam entre os mais apreciados não apenas por Lobato e Rangel, mas por mais de uma geração de escritores brasileiros. Finalmente, detemo-nos na contribuição de Guy de Maupassant na poética do conto lobateano
publishDate 2002
dc.date.none.fl_str_mv 2002-04-10
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-12052023-120819/
url https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde-12052023-120819/
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv
dc.rights.driver.fl_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv
dc.publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
dc.source.none.fl_str_mv
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br
_version_ 1865491715338534912