Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contos

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2020
Autor(a) principal: Coutinho Filho, Francisco
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-19062020-105118/
Resumo: Este trabalho consiste na tradução e análise crítica dos contos Sōjikei (Figuras semelhantes, 1971) e Tsuribashi (A ponte suspensa, 1977) da escritora japonesa Takahashi Takako (1932-2013), contextualizando-as em seus elementos socioculturais e econômicos, para além da herança literária a que a autora pertence. A análise principal é focada nos aspectos relativos à narração e espaço, bem como especificamente o modo como as figuras da mãe e da mulher são apresentados e problematizados. Desta forma, pretende-se determinar continuidades e rupturas estabelecidas em relação a representações literárias anteriores, expondo o modo como as obras dialogam com a visão tradicional do papel da mulher na sociedade japonesa.
id USP_a1c8a5c8cebf7b77b598bd3aa4c083ee
oai_identifier_str oai:teses.usp.br:tde-19062020-105118
network_acronym_str USP
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository_id_str
spelling Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contosSuspended figures in Takahashi Takako: translation and critical analysis of two short storiesAnálise literáriaContemporary literatureContoEstudos de gêneroGender studiesJapanese literatureLiterary analysisLiteratura contemporâneaLiteratura japonesaShort storyEste trabalho consiste na tradução e análise crítica dos contos Sōjikei (Figuras semelhantes, 1971) e Tsuribashi (A ponte suspensa, 1977) da escritora japonesa Takahashi Takako (1932-2013), contextualizando-as em seus elementos socioculturais e econômicos, para além da herança literária a que a autora pertence. A análise principal é focada nos aspectos relativos à narração e espaço, bem como especificamente o modo como as figuras da mãe e da mulher são apresentados e problematizados. Desta forma, pretende-se determinar continuidades e rupturas estabelecidas em relação a representações literárias anteriores, expondo o modo como as obras dialogam com a visão tradicional do papel da mulher na sociedade japonesa.This work consists of a translation and critical analysis of Japanese writer Takahashi Takako\'s (1932-2013) short-stories Sōjikei (Congruent Figures, 1971) and Tsuribashi (Suspended Bridge, 1977), contextualizing them in their sociocultural and economical elements, as well as the literary heritage to which the author belongs. The main analysis deals with aspects related to narrative and space, focusing specifically on how the concepts of femininity and motherhood are presented and questioned. In this way, we intend to determine which continuities and ruptures are established in regard to previous literary representations, in addition to showing the manner in which these works establish a dialogue with the traditional view of women\'s role in Japanese society.Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPHashimoto, Shirlei Lica IchisatoCoutinho Filho, Francisco2020-03-09info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-19062020-105118/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2020-06-25T01:37:02Zoai:teses.usp.br:tde-19062020-105118Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212020-06-25T01:37:02Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contos
Suspended figures in Takahashi Takako: translation and critical analysis of two short stories
title Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contos
spellingShingle Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contos
Coutinho Filho, Francisco
Análise literária
Contemporary literature
Conto
Estudos de gênero
Gender studies
Japanese literature
Literary analysis
Literatura contemporânea
Literatura japonesa
Short story
title_short Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contos
title_full Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contos
title_fullStr Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contos
title_full_unstemmed Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contos
title_sort Figuras suspensas em Takahashi Takako: tradução e análise crítica de dois contos
author Coutinho Filho, Francisco
author_facet Coutinho Filho, Francisco
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Hashimoto, Shirlei Lica Ichisato
dc.contributor.author.fl_str_mv Coutinho Filho, Francisco
dc.subject.por.fl_str_mv Análise literária
Contemporary literature
Conto
Estudos de gênero
Gender studies
Japanese literature
Literary analysis
Literatura contemporânea
Literatura japonesa
Short story
topic Análise literária
Contemporary literature
Conto
Estudos de gênero
Gender studies
Japanese literature
Literary analysis
Literatura contemporânea
Literatura japonesa
Short story
description Este trabalho consiste na tradução e análise crítica dos contos Sōjikei (Figuras semelhantes, 1971) e Tsuribashi (A ponte suspensa, 1977) da escritora japonesa Takahashi Takako (1932-2013), contextualizando-as em seus elementos socioculturais e econômicos, para além da herança literária a que a autora pertence. A análise principal é focada nos aspectos relativos à narração e espaço, bem como especificamente o modo como as figuras da mãe e da mulher são apresentados e problematizados. Desta forma, pretende-se determinar continuidades e rupturas estabelecidas em relação a representações literárias anteriores, expondo o modo como as obras dialogam com a visão tradicional do papel da mulher na sociedade japonesa.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-03-09
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-19062020-105118/
url https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-19062020-105118/
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv
dc.rights.driver.fl_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv
dc.publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
dc.source.none.fl_str_mv
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br
_version_ 1865492495209594880