[pt] POESIA POLÍTICA NO LONGO SÉCULO XIX: TRADUÇÕES COMENTADAS DE POEMAS
| Ano de defesa: | 2022 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Tese |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
MAXWELL
|
| Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
| Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
| País: |
Não Informado pela instituição
|
| Palavras-chave em Português: | |
| Link de acesso: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=57363&idi=1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=57363&idi=2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.57363 |
Resumo: | [pt] O trabalho apresenta traduções comentadas de seis poemas situados no longo século XIX, conceito criado pelo historiador britânico Eric Hobsbawm para descrever o período compreendido entre a Revolução Francesa e o início da Primeira Guerra Mundial (1789-1914). Os poemas escolhidos foram escritos como reações a guerras, conflitos ou revoluções que se passaram no continente europeu, mais especificamente à Revolução Francesa (Is it a reed, de William Wordsworth), às Guerras Napoleônicas (Poetical essay on the existing state of things, de Percy Bysshe Shelley, apesar de não ser apenas sobre isso, e Napoleon s farewell (from the French), de Lord Byron), à Primavera das Nações (To a foil d European revolutionaire, de Walt Whitman) e à Primeira Guerra Mundial (On being asked for a war poem e The Second Coming, ambos de William Butler Yeats). |
| id |
PUC_RIO-1_c3fbfae3649cb346f0f4e939ee8dbfae |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:MAXWELL.puc-rio.br:57363 |
| network_acronym_str |
PUC_RIO-1 |
| network_name_str |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
| repository_id_str |
|
| spelling |
[pt] POESIA POLÍTICA NO LONGO SÉCULO XIX: TRADUÇÕES COMENTADAS DE POEMAS[en] POLITICAL POETRY IN THE LONG NINETEENTH CENTURY: COMMENTED TRANSLATIONS OF POEMS[pt] POLITICA[pt] YEATS[pt] WHITMAN[pt] BYRON[pt] SHELLEY[pt] WORDSWORTH[pt] TRADUCAO DE POESIA[pt] POESIA[en] POLICY[en] YEATS[en] WHITMAN[en] BYRON[en] SHELLEY[en] WORDSWORTH[en] POETRY TRANSLATION[en] POETRY[pt] O trabalho apresenta traduções comentadas de seis poemas situados no longo século XIX, conceito criado pelo historiador britânico Eric Hobsbawm para descrever o período compreendido entre a Revolução Francesa e o início da Primeira Guerra Mundial (1789-1914). Os poemas escolhidos foram escritos como reações a guerras, conflitos ou revoluções que se passaram no continente europeu, mais especificamente à Revolução Francesa (Is it a reed, de William Wordsworth), às Guerras Napoleônicas (Poetical essay on the existing state of things, de Percy Bysshe Shelley, apesar de não ser apenas sobre isso, e Napoleon s farewell (from the French), de Lord Byron), à Primavera das Nações (To a foil d European revolutionaire, de Walt Whitman) e à Primeira Guerra Mundial (On being asked for a war poem e The Second Coming, ambos de William Butler Yeats).[en] This thesis features commented translations of six poems written during the long nineteenth century, a term coined by British historian Eric Hobsbawm for the period between the French Revolution and the start of the First World War (1789-1914). The chosen poems were written as responses to wars, conflicts or revolutions that were happening in Europe, more specifically the French Revolution (Is it a reed , by William Wordsworth), the Napoleonic Wars (Poetical essay on the existing state of things, by Percy Bysshe Shelley, even though it deals not only with that, and Napoleon s farewell (from the French), by Lord Byron), the Springtime of Nations (To a foil d European revolutionaire, by Walt Whitman) and the First World War (On being asked for a war poem and The Second Coming, both by William Butler Yeats).MAXWELLPAULO FERNANDO HENRIQUES BRITTOEDUARDO FRIEDMAN2022-02-10info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesishttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=57363&idi=1https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=57363&idi=2http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.57363porreponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)instacron:PUC_RIOinfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-08-09T00:00:00Zoai:MAXWELL.puc-rio.br:57363Repositório InstitucionalPRIhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/ibict.phpopendoar:5342022-08-09T00:00Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)false |
| dc.title.none.fl_str_mv |
[pt] POESIA POLÍTICA NO LONGO SÉCULO XIX: TRADUÇÕES COMENTADAS DE POEMAS [en] POLITICAL POETRY IN THE LONG NINETEENTH CENTURY: COMMENTED TRANSLATIONS OF POEMS |
| title |
[pt] POESIA POLÍTICA NO LONGO SÉCULO XIX: TRADUÇÕES COMENTADAS DE POEMAS |
| spellingShingle |
[pt] POESIA POLÍTICA NO LONGO SÉCULO XIX: TRADUÇÕES COMENTADAS DE POEMAS EDUARDO FRIEDMAN [pt] POLITICA [pt] YEATS [pt] WHITMAN [pt] BYRON [pt] SHELLEY [pt] WORDSWORTH [pt] TRADUCAO DE POESIA [pt] POESIA [en] POLICY [en] YEATS [en] WHITMAN [en] BYRON [en] SHELLEY [en] WORDSWORTH [en] POETRY TRANSLATION [en] POETRY |
| title_short |
[pt] POESIA POLÍTICA NO LONGO SÉCULO XIX: TRADUÇÕES COMENTADAS DE POEMAS |
| title_full |
[pt] POESIA POLÍTICA NO LONGO SÉCULO XIX: TRADUÇÕES COMENTADAS DE POEMAS |
| title_fullStr |
[pt] POESIA POLÍTICA NO LONGO SÉCULO XIX: TRADUÇÕES COMENTADAS DE POEMAS |
| title_full_unstemmed |
[pt] POESIA POLÍTICA NO LONGO SÉCULO XIX: TRADUÇÕES COMENTADAS DE POEMAS |
| title_sort |
[pt] POESIA POLÍTICA NO LONGO SÉCULO XIX: TRADUÇÕES COMENTADAS DE POEMAS |
| author |
EDUARDO FRIEDMAN |
| author_facet |
EDUARDO FRIEDMAN |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
PAULO FERNANDO HENRIQUES BRITTO |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
EDUARDO FRIEDMAN |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
[pt] POLITICA [pt] YEATS [pt] WHITMAN [pt] BYRON [pt] SHELLEY [pt] WORDSWORTH [pt] TRADUCAO DE POESIA [pt] POESIA [en] POLICY [en] YEATS [en] WHITMAN [en] BYRON [en] SHELLEY [en] WORDSWORTH [en] POETRY TRANSLATION [en] POETRY |
| topic |
[pt] POLITICA [pt] YEATS [pt] WHITMAN [pt] BYRON [pt] SHELLEY [pt] WORDSWORTH [pt] TRADUCAO DE POESIA [pt] POESIA [en] POLICY [en] YEATS [en] WHITMAN [en] BYRON [en] SHELLEY [en] WORDSWORTH [en] POETRY TRANSLATION [en] POETRY |
| description |
[pt] O trabalho apresenta traduções comentadas de seis poemas situados no longo século XIX, conceito criado pelo historiador britânico Eric Hobsbawm para descrever o período compreendido entre a Revolução Francesa e o início da Primeira Guerra Mundial (1789-1914). Os poemas escolhidos foram escritos como reações a guerras, conflitos ou revoluções que se passaram no continente europeu, mais especificamente à Revolução Francesa (Is it a reed, de William Wordsworth), às Guerras Napoleônicas (Poetical essay on the existing state of things, de Percy Bysshe Shelley, apesar de não ser apenas sobre isso, e Napoleon s farewell (from the French), de Lord Byron), à Primavera das Nações (To a foil d European revolutionaire, de Walt Whitman) e à Primeira Guerra Mundial (On being asked for a war poem e The Second Coming, ambos de William Butler Yeats). |
| publishDate |
2022 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2022-02-10 |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
| format |
doctoralThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=57363&idi=1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=57363&idi=2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.57363 |
| url |
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=57363&idi=1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=57363&idi=2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.57363 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
MAXWELL |
| publisher.none.fl_str_mv |
MAXWELL |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) instacron:PUC_RIO |
| instname_str |
Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) |
| instacron_str |
PUC_RIO |
| institution |
PUC_RIO |
| reponame_str |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
| collection |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) |
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1862548644969840640 |