Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2025
Autor(a) principal: Dias, Walquiria Pereira da Silva
Orientador(a): Lacerda, Cristina Broglia Feitosa de lattes
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de São Carlos
Câmpus São Carlos
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-Graduação em Educação Especial - PPGEEs
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Palavras-chave em Espanhol:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: https://hdl.handle.net/20.500.14289/22020
Resumo: Deaf communities have historically worked to promote greater social participation and the guarantee of rights. The presence of deaf people in various sectors of society is evident, creating a demand for interpretation and translation and, consequently, the need for professionals to ensure linguistic accessibility. The institutionalization of the Libras/Portuguese Language Translator and Interpreter (TILSP) has been a reflection of this situation, but it does not always meet the need for public policies that take deaf individuals into account as citizens who exercise their rights and duties using specific language modalities. In this sense, considering legal requirements and experiences within institutions, we investigate how public policies aimed at deaf people have been guided in the educational context, specifically in Higher Education. Thus, the general objective focuses on analyzing political convergences - of accessibility, educational and linguistic - that guide the education of deaf people at UFMA, taking as a starting point institutional documents and dialogues established with TILSPs working at the institution. The specific objectives are: a) To identify, in institutional documents, plans and/or actions that contemplate deaf people, seeking to understand the policies that guide the proposals, comparing them with reports about the practices; b) To problematize the implementation of policies (of accessibility, educational and linguistic) in the context of practice, with a view to devaluing the language and the subjects involved in the process; c) To rethink the context of practice, in order to mitigate proposals that are more consistent with the needs of deaf communities in Higher Education.Based on the debates on accessibility, originally conceived in the field of Special Education, we project the discussion to the arena of Language Policies, mobilizing the perspective of language as a linguistic right and not only as a communication resource. Considering the context of our analyses, Accessibility and Linguistic Policies are considered in dialogue with Educational Policies, taking into account the relationship between macro and micro contexts to think about Deaf Education. Methodologically, this is a qualitative approach, based on a case study, with the Federal University of Maranhão (UFMA) as the locus. Three stages were carried out: a) documentary research, in which, in addition to the general legislation that guides deaf education, we analyzed internal documents from UFMA; b) a focus group held with TILSPs working at UFMA, totaling three meetings; and c) an interview with the head of the Subsection of Libras Interpreters of the aforementioned institution, to complement data collected in the focus group. The data are analyzed considering the contexts and the value of practices in the implementation of official policies. We therefore consider that, between policies and experiences, there are knowledge and power relations that permeate the educational field and make translation and interpretation of/into sign languages an important part of a very complex mechanism. We hope that this study will contribute to the formulation of public policies in the field of Higher Education.
id SCAR_6767ad36eb5aec94dcfbb01ca4ed41cf
oai_identifier_str oai:repositorio.ufscar.br:20.500.14289/22020
network_acronym_str SCAR
network_name_str Repositório Institucional da UFSCAR
repository_id_str
spelling Dias, Walquiria Pereira da SilvaLacerda, Cristina Broglia Feitosa dehttp://lattes.cnpq.br/9468232016416725https://lattes.cnpq.br/5558275559275293https://orcid.org/0000-0001-9087-68982025-05-07T20:38:39Z2025-04-11DIAS, Walquiria Pereira da Silva. Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão. 2025. Tese (Doutorado em Educação Especial) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2025. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/20.500.14289/22020.https://hdl.handle.net/20.500.14289/22020Deaf communities have historically worked to promote greater social participation and the guarantee of rights. The presence of deaf people in various sectors of society is evident, creating a demand for interpretation and translation and, consequently, the need for professionals to ensure linguistic accessibility. The institutionalization of the Libras/Portuguese Language Translator and Interpreter (TILSP) has been a reflection of this situation, but it does not always meet the need for public policies that take deaf individuals into account as citizens who exercise their rights and duties using specific language modalities. In this sense, considering legal requirements and experiences within institutions, we investigate how public policies aimed at deaf people have been guided in the educational context, specifically in Higher Education. Thus, the general objective focuses on analyzing political convergences - of accessibility, educational and linguistic - that guide the education of deaf people at UFMA, taking as a starting point institutional documents and dialogues established with TILSPs working at the institution. The specific objectives are: a) To identify, in institutional documents, plans and/or actions that contemplate deaf people, seeking to understand the policies that guide the proposals, comparing them with reports about the practices; b) To problematize the implementation of policies (of accessibility, educational and linguistic) in the context of practice, with a view to devaluing the language and the subjects involved in the process; c) To rethink the context of practice, in order to mitigate proposals that are more consistent with the needs of deaf communities in Higher Education.Based on the debates on accessibility, originally conceived in the field of Special Education, we project the discussion to the arena of Language Policies, mobilizing the perspective of language as a linguistic right and not only as a communication resource. Considering the context of our analyses, Accessibility and Linguistic Policies are considered in dialogue with Educational Policies, taking into account the relationship between macro and micro contexts to think about Deaf Education. Methodologically, this is a qualitative approach, based on a case study, with the Federal University of Maranhão (UFMA) as the locus. Three stages were carried out: a) documentary research, in which, in addition to the general legislation that guides deaf education, we analyzed internal documents from UFMA; b) a focus group held with TILSPs working at UFMA, totaling three meetings; and c) an interview with the head of the Subsection of Libras Interpreters of the aforementioned institution, to complement data collected in the focus group. The data are analyzed considering the contexts and the value of practices in the implementation of official policies. We therefore consider that, between policies and experiences, there are knowledge and power relations that permeate the educational field and make translation and interpretation of/into sign languages an important part of a very complex mechanism. We hope that this study will contribute to the formulation of public policies in the field of Higher Education.Las comunidades sordas han avanzado históricamente hacia una mayor participación social y la garantía de derechos. La presencia de personas sordas en diversos sectores de la sociedad es evidente, creando una demanda de interpretación y traducción y, en consecuencia, la necesidad de profesionales para lograr la accesibilidad lingüística. La institucionalización de la figura del traductor e intérprete de Libras/Lengua Portuguesa (TILSP) ha sido un reflejo de esta situación, pero no siempre atiende a la necesidad de políticas públicas que tengan en cuenta a los individuos sordos como ciudadanos que ejercen sus derechos y deberes a partir de lenguas de modalidades específicas. En esta dirección, considerando las determinaciones legales y las experiencias al interior de las instituciones, investigamos cómo las políticas públicas dirigidas a las personas sordas han sido orientadas en el contexto educativo, específicamente en la Educación Superior. Así, el objetivo general se centra en analizar las convergencias políticas - de accesibilidad, educativas y lingüísticas - que orientan la educación de las personas sordas en la UFMA, tomando como punto de partida documentos institucionales y diálogos establecidos con los TILSP que actúan en la institución. Los objetivos específicos son: a) Identificar, en los documentos institucionales, planes y/o acciones que incluyan a las personas sordas, buscando comprender las políticas que orientan las propuestas, comparándolas con los informes sobre las prácticas; b) Problematizar la implementación de políticas (de accesibilidad, educativas y lingüísticas) en el contexto de la práctica, con miras a desvalorizar/desvalorizar la lengua y los sujetos involucrados en el proceso; c) Re/pensar el contexto de la práctica, con el objetivo de mitigar propuestas más acordes a las necesidades de las comunidades sordas en la Educación Superior. A partir de los debates sobre accesibilidad, originalmente concebidos en el ámbito de la Educación Especial, proyectamos la discusión al ámbito de las Políticas Lingüísticas, movilizando la perspectiva de la lengua como un derecho lingüístico y no sólo como un recurso de comunicación. Considerando el contexto de nuestros análisis, la Accesibilidad y las Políticas Lingüísticas se piensan en diálogo con las Políticas Educativas, teniendo en cuenta la relación entre los contextos macro y micro para pensar la Educación de Sordos. Metodológicamente, se trata de un enfoque cualitativo, basado en un estudio de caso, teniendo como escenario la Universidad Federal de Maranhão (UFMA). Se completaron tres etapas: a) investigación documental, en la que, además de la legislación general que orienta la educación de los sordos, se analizaron documentos internos de la UFMA; b) grupo focal realizado con TILSP actuantes en la UFMA, totalizando tres reuniones; y c) entrevista con el jefe de la Subsección de Intérpretes de Libras de la mencionada institución, para complementar los datos recolectados en el grupo focal. Los datos se analizan considerando los contextos y el valor de las prácticas en la implementación de políticas oficiales. Consideramos pues que entre las políticas y las experiencias coexisten saberes y relaciones de poder que atraviesan el campo educativo y hacen de la traducción e interpretación de/hacia lenguas de señales una parte importante de un mecanismo muy complejo. Esperamos que este estudio contribuya a la formulación de políticas públicas en el campo de la Educación Superior.As comunidades surdas movimentam-se, historicamente, em prol de uma maior participação social e garantia de direitos. A presença das pessoas surdas em diversos setores da sociedade é evidente, originando uma demanda de interpretação e tradução e, consequentemente, a necessidade de profissionais para realizar a acessibilidade linguística. A institucionalização do tradutor e intérprete de Libras/Língua Portuguesa (TILSP) tem sido um reflexo dessa conjuntura, mas nem sempre supre a necessidade de políticas públicas que levem em conta os sujeitos surdos como cidadãos que exercem seus direitos e deveres a partir de línguas de modalidades específicas. Nessa direção, considerando as determinações legais e as vivências no interior das instituições, investigamos como as políticas públicas direcionadas às pessoas surdas têm sido balizadas no contexto educacional, especificamente na Educação Superior. Dessa maneira, o objetivo geral centra em analisar convergências políticas - de acessibilidade, educacionais e linguísticas - que balizam a educação de surdos na UFMA, tendo como ponto de partida documentos institucionais e os diálogos estabelecidos com TILSP atuantes na instituição. Os objetivos específicos são: a) Identificar, em documentos institucionais, planejamentos e/ou ações que contemplem as pessoas surdas, buscando compreender as políticas que norteiam as propostas, confrontando com relatos acerca das práticas; b) Problematizar a efetivação de políticas (de acessibilidade, educacionais e linguísticas) no contexto da prática, com vistas na des/valorização da língua e dos sujeitos envolvidos no processo; c) Re/pensar o contexto da prática, no intuito de mitigar propostas mais condizentes com as necessidades das comunidades surdas na Educação Superior. A partir dos debates sobre acessibilidade, originalmente pensada no campo da Educação Especial, projetamos a discussão para arena das Políticas Linguísticas, mobilizando a perspectiva da língua como um direito linguístico e não somente como recurso de comunicação. Tendo em vista o contexto de nossas análises, Políticas de Acessibilidade e Linguísticas são pensadas em diálogo com Políticas Educacionais, levando em conta a relação entre contextos macros e micros para pensar a Educação de Surdos. Metodologicamente, trata-se de uma abordagem qualitativa, a partir de um estudo de caso, tendo como locus a Universidade Federal do Maranhão (UFMA). Três etapas foram concretizadas: a) pesquisa documental, na qual, além da legislação geral que baliza a educação de surdos, analisamos documentos internos da UFMA; b) grupo focal realizado com TILSP atuantes na UFMA, totalizando três encontros; e c) entrevista com a chefia da Subseção de Intérpretes de Libras da referida instituição, para complementar dados levantados no grupo focal. Os dados são analisados considerando os contextos e o valor das práticas na implementação de políticas oficiais. Consideramos, então, que, entre as políticas e as experiências, coexistem saberes e relações de poder que atravessam o campo educacional e fazem da tradução e interpretação das/para as línguas de sinais uma peça importante em uma engrenagem bastante complexa. Esperamos que este estudo contribua com a formulação de políticas públicas no âmbito da Educação Superior.Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)Processo: 161656/2022-6, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)porUniversidade Federal de São CarlosCâmpus São CarlosPrograma de Pós-Graduação em Educação Especial - PPGEEsUFSCarAttribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessHigher educationDeaf peoplePoliciesLibras translators and interpretersEducación superiorSordoPolíticasTraductores e intérpretes de lengua de signosCIENCIAS HUMANAS::EDUCACAOCIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::TOPICOS ESPECIFICOS DE EDUCACAOEducação SuperiorSurdosPolíticasTradutores e intérpretes de LibrasAcessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do MaranhãoAccessibility and educational linguistic policies for the deaf: from the context of text production to experiences at the Federal University of MaranhãoAccesibilidad y políticas linguísticas educativas para sordos: del contexto de producción textual a las vivencias en la Universidad Federal de Maranhãoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisreponame:Repositório Institucional da UFSCARinstname:Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)instacron:UFSCARTEXTDias_Tese_Doutorado em Educação Especial.pdf.txtDias_Tese_Doutorado em Educação Especial.pdf.txtExtracted texttext/plain106107https://repositorio.ufscar.br/bitstreams/fc97a356-6e14-4fe3-8434-ad97af948d65/download1e2c10e05141ed0e26d7f0a18de8b196MD53falseAnonymousREADTHUMBNAILDias_Tese_Doutorado em Educação Especial.pdf.jpgDias_Tese_Doutorado em Educação Especial.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg3781https://repositorio.ufscar.br/bitstreams/70fd7c8c-34c4-4ea3-a54e-860c32a0e408/downloadd72a9584d0a4f559cb4b646064220b8eMD54falseAnonymousREADORIGINALDias_Tese_Doutorado em Educação Especial.pdfDias_Tese_Doutorado em Educação Especial.pdfapplication/pdf7953077https://repositorio.ufscar.br/bitstreams/a29af9f0-3fa8-43be-9758-552c9e54aeb6/downloadc3ce8fcc4e86f11e135110ef32174398MD51trueAnonymousREADCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81166https://repositorio.ufscar.br/bitstreams/6349b4b5-d36e-48f4-8a81-a187ad03664e/downloadc7175b24f3398ab04de5884d2c332308MD52falseAnonymousREAD20.500.14289/220202025-05-08 00:17:08.974http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/br/Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Brazilopen.accessoai:repositorio.ufscar.br:20.500.14289/22020https://repositorio.ufscar.brRepositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufscar.br/oai/requestrepositorio.sibi@ufscar.bropendoar:43222025-05-08T03:17:08Repositório Institucional da UFSCAR - Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)false
dc.title.none.fl_str_mv Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv Accessibility and educational linguistic policies for the deaf: from the context of text production to experiences at the Federal University of Maranhão
dc.title.alternative.spa.fl_str_mv Accesibilidad y políticas linguísticas educativas para sordos: del contexto de producción textual a las vivencias en la Universidad Federal de Maranhão
title Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão
spellingShingle Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão
Dias, Walquiria Pereira da Silva
Higher education
Deaf people
Policies
Libras translators and interpreters
Educación superior
Sordo
Políticas
Traductores e intérpretes de lengua de signos
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::TOPICOS ESPECIFICOS DE EDUCACAO
Educação Superior
Surdos
Políticas
Tradutores e intérpretes de Libras
title_short Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão
title_full Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão
title_fullStr Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão
title_full_unstemmed Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão
title_sort Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão
author Dias, Walquiria Pereira da Silva
author_facet Dias, Walquiria Pereira da Silva
author_role author
dc.contributor.authorlattes.none.fl_str_mv https://lattes.cnpq.br/5558275559275293
dc.contributor.authororcid.none.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0001-9087-6898
dc.contributor.author.fl_str_mv Dias, Walquiria Pereira da Silva
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Lacerda, Cristina Broglia Feitosa de
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/9468232016416725
contributor_str_mv Lacerda, Cristina Broglia Feitosa de
dc.subject.eng.fl_str_mv Higher education
Deaf people
Policies
Libras translators and interpreters
topic Higher education
Deaf people
Policies
Libras translators and interpreters
Educación superior
Sordo
Políticas
Traductores e intérpretes de lengua de signos
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::TOPICOS ESPECIFICOS DE EDUCACAO
Educação Superior
Surdos
Políticas
Tradutores e intérpretes de Libras
dc.subject.spa.fl_str_mv Educación superior
Sordo
Políticas
Traductores e intérpretes de lengua de signos
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::TOPICOS ESPECIFICOS DE EDUCACAO
dc.subject.por.fl_str_mv Educação Superior
Surdos
Políticas
Tradutores e intérpretes de Libras
description Deaf communities have historically worked to promote greater social participation and the guarantee of rights. The presence of deaf people in various sectors of society is evident, creating a demand for interpretation and translation and, consequently, the need for professionals to ensure linguistic accessibility. The institutionalization of the Libras/Portuguese Language Translator and Interpreter (TILSP) has been a reflection of this situation, but it does not always meet the need for public policies that take deaf individuals into account as citizens who exercise their rights and duties using specific language modalities. In this sense, considering legal requirements and experiences within institutions, we investigate how public policies aimed at deaf people have been guided in the educational context, specifically in Higher Education. Thus, the general objective focuses on analyzing political convergences - of accessibility, educational and linguistic - that guide the education of deaf people at UFMA, taking as a starting point institutional documents and dialogues established with TILSPs working at the institution. The specific objectives are: a) To identify, in institutional documents, plans and/or actions that contemplate deaf people, seeking to understand the policies that guide the proposals, comparing them with reports about the practices; b) To problematize the implementation of policies (of accessibility, educational and linguistic) in the context of practice, with a view to devaluing the language and the subjects involved in the process; c) To rethink the context of practice, in order to mitigate proposals that are more consistent with the needs of deaf communities in Higher Education.Based on the debates on accessibility, originally conceived in the field of Special Education, we project the discussion to the arena of Language Policies, mobilizing the perspective of language as a linguistic right and not only as a communication resource. Considering the context of our analyses, Accessibility and Linguistic Policies are considered in dialogue with Educational Policies, taking into account the relationship between macro and micro contexts to think about Deaf Education. Methodologically, this is a qualitative approach, based on a case study, with the Federal University of Maranhão (UFMA) as the locus. Three stages were carried out: a) documentary research, in which, in addition to the general legislation that guides deaf education, we analyzed internal documents from UFMA; b) a focus group held with TILSPs working at UFMA, totaling three meetings; and c) an interview with the head of the Subsection of Libras Interpreters of the aforementioned institution, to complement data collected in the focus group. The data are analyzed considering the contexts and the value of practices in the implementation of official policies. We therefore consider that, between policies and experiences, there are knowledge and power relations that permeate the educational field and make translation and interpretation of/into sign languages an important part of a very complex mechanism. We hope that this study will contribute to the formulation of public policies in the field of Higher Education.
publishDate 2025
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2025-05-07T20:38:39Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2025-04-11
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv DIAS, Walquiria Pereira da Silva. Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão. 2025. Tese (Doutorado em Educação Especial) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2025. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/20.500.14289/22020.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.14289/22020
identifier_str_mv DIAS, Walquiria Pereira da Silva. Acessibilidade e políticas linguísticas educacionais para surdos: do contexto de produção textual às vivências na Universidade Federal do Maranhão. 2025. Tese (Doutorado em Educação Especial) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2025. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/20.500.14289/22020.
url https://hdl.handle.net/20.500.14289/22020
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/br/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/br/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de São Carlos
Câmpus São Carlos
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Educação Especial - PPGEEs
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFSCar
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de São Carlos
Câmpus São Carlos
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFSCAR
instname:Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)
instacron:UFSCAR
instname_str Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)
instacron_str UFSCAR
institution UFSCAR
reponame_str Repositório Institucional da UFSCAR
collection Repositório Institucional da UFSCAR
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufscar.br/bitstreams/fc97a356-6e14-4fe3-8434-ad97af948d65/download
https://repositorio.ufscar.br/bitstreams/70fd7c8c-34c4-4ea3-a54e-860c32a0e408/download
https://repositorio.ufscar.br/bitstreams/a29af9f0-3fa8-43be-9758-552c9e54aeb6/download
https://repositorio.ufscar.br/bitstreams/6349b4b5-d36e-48f4-8a81-a187ad03664e/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 1e2c10e05141ed0e26d7f0a18de8b196
d72a9584d0a4f559cb4b646064220b8e
c3ce8fcc4e86f11e135110ef32174398
c7175b24f3398ab04de5884d2c332308
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFSCAR - Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)
repository.mail.fl_str_mv repositorio.sibi@ufscar.br
_version_ 1851688900328685568