Práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de e/le: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Uece
| Ano de defesa: | 2016 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Dissertação |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
Universidade Estadual do Ceará
|
| Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
| Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
| País: |
Não Informado pela instituição
|
| Palavras-chave em Português: | |
| Link de acesso: | https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=113351 |
Resumo: | <font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">No presente trabalho investigamos sobre práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de E/LE: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Universidade Estadual do Ceará (UECE), onde abordamos aspectos sobre o ensino comunicativo de línguas, a habilidade de oralidade no ensino de línguas estrangeiras, as crenças na linguística aplicada e sobre o ensino/aprendizagem da língua espanhola, o texto literário no ensino de línguas estrangeiras e o uso do texto teatral no ensino de línguas estrangeiras. Para tal, realizamos leituras e uma reflexão sobre os postulados de teóricos renomados e do Quadro Comum Europeu de Referência para as Línguas: Widdowson (1991), Sánchez Pérez (2000), Tangi e Garcia (2009), Bakhtin (2011), Baralo (2000), Barcelos (2007), Zolin-Vesz (2013), Paulino e Cosson (2009), Cervera (1999), Martín Peris (1991), Kaufman e Rodríguez (1998), Mendoza Fillola (2007), Acquaroni (2007), Acebo García (2005), Spang (1991), Cáceres Rivas (2009), Souza (2013) etc. Tivemos como objetivo averiguar quais as crenças das professoras do Núcleo de Línguas Campus Fátima sobre o texto teatral e procurar incidir sobre a sua compreensão de como este texto pode auxiliá-las em sala de aula como ferramenta de ensino/aprendizagem em língua espanhola, sobretudo para fomento da oralidade. Como metodologia, utilizamos a pesquisa-ação, a partir de um trabalho prático com as professoras investigadas. Para tal, ministramos um minicurso de formação, desenvolvemos a elaboração de atividades com as professoras e aplicamos questionários de crenças iniciais e finais com as docentes e um questionário de sondagem com os alunos do Núcleo de Línguas, depois de atividades práticas de habilidade oral com o texto teatral. Em seguida, realizamos um protocolo de observação e um diário reflexivo com as professoras. Ao final da pesquisa, analisamos que o texto teatral pode servir como uma ferramenta para que professores do idioma espanhol trabalhem em suas aulas a habilidade de oralidade, fazendo com que o aluno a desenvolva e assim, aprimore a prática de dita habilidade na língua espanhola. Este resultado foi alcançado após várias atividades realizadas com o texto teatral.</span></font> |
| id |
UECE-0_f70ed4df7550c0501d71c43d74f1bb84 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:uece.br:113351 |
| network_acronym_str |
UECE-0 |
| network_name_str |
Repositório Institucional da UECE |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de e/le: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da UeceEnsino Língua espanhola Literatura Oralidade Texto teatral<font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">No presente trabalho investigamos sobre práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de E/LE: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Universidade Estadual do Ceará (UECE), onde abordamos aspectos sobre o ensino comunicativo de línguas, a habilidade de oralidade no ensino de línguas estrangeiras, as crenças na linguística aplicada e sobre o ensino/aprendizagem da língua espanhola, o texto literário no ensino de línguas estrangeiras e o uso do texto teatral no ensino de línguas estrangeiras. Para tal, realizamos leituras e uma reflexão sobre os postulados de teóricos renomados e do Quadro Comum Europeu de Referência para as Línguas: Widdowson (1991), Sánchez Pérez (2000), Tangi e Garcia (2009), Bakhtin (2011), Baralo (2000), Barcelos (2007), Zolin-Vesz (2013), Paulino e Cosson (2009), Cervera (1999), Martín Peris (1991), Kaufman e Rodríguez (1998), Mendoza Fillola (2007), Acquaroni (2007), Acebo García (2005), Spang (1991), Cáceres Rivas (2009), Souza (2013) etc. Tivemos como objetivo averiguar quais as crenças das professoras do Núcleo de Línguas Campus Fátima sobre o texto teatral e procurar incidir sobre a sua compreensão de como este texto pode auxiliá-las em sala de aula como ferramenta de ensino/aprendizagem em língua espanhola, sobretudo para fomento da oralidade. Como metodologia, utilizamos a pesquisa-ação, a partir de um trabalho prático com as professoras investigadas. Para tal, ministramos um minicurso de formação, desenvolvemos a elaboração de atividades com as professoras e aplicamos questionários de crenças iniciais e finais com as docentes e um questionário de sondagem com os alunos do Núcleo de Línguas, depois de atividades práticas de habilidade oral com o texto teatral. Em seguida, realizamos um protocolo de observação e um diário reflexivo com as professoras. Ao final da pesquisa, analisamos que o texto teatral pode servir como uma ferramenta para que professores do idioma espanhol trabalhem em suas aulas a habilidade de oralidade, fazendo com que o aluno a desenvolva e assim, aprimore a prática de dita habilidade na língua espanhola. Este resultado foi alcançado após várias atividades realizadas com o texto teatral.</span></font><font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">En el presente trabajo investigamos sobre prácticas de oralidad desde el texto teatral en clases de E/LE: repasando creencias de profesoras de español del Núcleo de Lenguas Campus Fátima de la Universidad Estadual de Ceará (UECE), donde abordamos aspectos sobre la enseñanza comunicativa de lenguas, la habilidad de oralidad en la enseñanza de lenguas extranjeras, las creencias en la lingüística aplicada y sobre la enseñanza/aprendizaje de la lengua española, el texto literario en la enseñanza de lenguas extranjeras y el uso del texto teatral en la enseñanza de lenguas extranjeras. Para tal, realizamos lecturas y una reflexión acerca de los postulados de teóricos renombrados y del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Widdowson (1991), Sánchez Pérez (2000), Tangi y Garcia (2009), Bakhtin (2011), Baralo (2000), Barcelos (2007), Zolin-Vesz (2013), Paulino y Cosson (2009), Cervera (1999), Martín Peris (1991), Kaufman y Rodríguez (1998), Mendoza Fillola (2007), Acquaroni (2007), Acebo García (2005), Cáceres Rivas (2009), Souza (2013), etc. Tuvimos como objetivo averiguar cuáles las creencias de las profesoras del Núcleo de Lenguas Campus Fátima sobre el texto teatral y buscar incidir sobre su comprensión de cómo este texto puede auxiliarlas en sala de clase como herramienta de enseñanza/aprendizaje en lengua española, sobre todo para fomento de la oralidad. Como metodología, utilizamos la pesquisa-acción, realizando un trabajo práctico con las profesoras investigadas. Para tal, ministramos un mini curso de capacitación, desarrollamos la elaboración de actividades con las profesoras y aplicamos cuestionarios de creencias iniciales y finales con las mismas y un cuestionario de sondeo con los alumnos del Núcleo, después de actividades prácticas de habilidad oral con el texto teatral. Enseguida, realizamos un protocolo de observación y un diario reflexivo con las profesoras. Al final de la investigación, analizamos que el texto teatral puede servir como una herramienta para que profesores del idioma español trabajen en sus clases la habilidad de oralidad, haciendo que el alumno la desarrolle y de esta manera, perfeccione la práctica de esta habilidad en la lengua española. Este resultado fue alcanzado después de varias actividades realizadas con el texto teatral.</span></font>Universidade Estadual do CearáCleudene de Oliveira Aragão Rocha, Maria Ocenéia dos Santos2024-01-29T14:22:13Z2016info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=113351info:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UECEinstname:Universidade Estadual do Cearáinstacron:UECE2024-01-29T14:22:13Zoai:uece.br:113351Repositório InstitucionalPUBhttps://siduece.uece.br/siduece/api/oai/requestopendoar:2024-01-29T14:22:13Repositório Institucional da UECE - Universidade Estadual do Cearáfalse |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de e/le: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Uece |
| title |
Práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de e/le: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Uece |
| spellingShingle |
Práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de e/le: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Uece Rocha, Maria Ocenéia dos Santos Ensino Língua espanhola Literatura Oralidade Texto teatral |
| title_short |
Práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de e/le: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Uece |
| title_full |
Práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de e/le: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Uece |
| title_fullStr |
Práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de e/le: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Uece |
| title_full_unstemmed |
Práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de e/le: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Uece |
| title_sort |
Práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de e/le: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Uece |
| author |
Rocha, Maria Ocenéia dos Santos |
| author_facet |
Rocha, Maria Ocenéia dos Santos |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Cleudene de Oliveira Aragão |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Rocha, Maria Ocenéia dos Santos |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
Ensino Língua espanhola Literatura Oralidade Texto teatral |
| topic |
Ensino Língua espanhola Literatura Oralidade Texto teatral |
| description |
<font face="Arial, Verdana"><span style="font-size: 13.3333px;">No presente trabalho investigamos sobre práticas de oralidade a partir do texto teatral em aulas de E/LE: revendo crenças de professoras de espanhol do Núcleo de Línguas Campus Fátima da Universidade Estadual do Ceará (UECE), onde abordamos aspectos sobre o ensino comunicativo de línguas, a habilidade de oralidade no ensino de línguas estrangeiras, as crenças na linguística aplicada e sobre o ensino/aprendizagem da língua espanhola, o texto literário no ensino de línguas estrangeiras e o uso do texto teatral no ensino de línguas estrangeiras. Para tal, realizamos leituras e uma reflexão sobre os postulados de teóricos renomados e do Quadro Comum Europeu de Referência para as Línguas: Widdowson (1991), Sánchez Pérez (2000), Tangi e Garcia (2009), Bakhtin (2011), Baralo (2000), Barcelos (2007), Zolin-Vesz (2013), Paulino e Cosson (2009), Cervera (1999), Martín Peris (1991), Kaufman e Rodríguez (1998), Mendoza Fillola (2007), Acquaroni (2007), Acebo García (2005), Spang (1991), Cáceres Rivas (2009), Souza (2013) etc. Tivemos como objetivo averiguar quais as crenças das professoras do Núcleo de Línguas Campus Fátima sobre o texto teatral e procurar incidir sobre a sua compreensão de como este texto pode auxiliá-las em sala de aula como ferramenta de ensino/aprendizagem em língua espanhola, sobretudo para fomento da oralidade. Como metodologia, utilizamos a pesquisa-ação, a partir de um trabalho prático com as professoras investigadas. Para tal, ministramos um minicurso de formação, desenvolvemos a elaboração de atividades com as professoras e aplicamos questionários de crenças iniciais e finais com as docentes e um questionário de sondagem com os alunos do Núcleo de Línguas, depois de atividades práticas de habilidade oral com o texto teatral. Em seguida, realizamos um protocolo de observação e um diário reflexivo com as professoras. Ao final da pesquisa, analisamos que o texto teatral pode servir como uma ferramenta para que professores do idioma espanhol trabalhem em suas aulas a habilidade de oralidade, fazendo com que o aluno a desenvolva e assim, aprimore a prática de dita habilidade na língua espanhola. Este resultado foi alcançado após várias atividades realizadas com o texto teatral.</span></font> |
| publishDate |
2016 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2016 2024-01-29T14:22:13Z |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
| format |
masterThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=113351 |
| url |
https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=113351 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual do Ceará |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual do Ceará |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UECE instname:Universidade Estadual do Ceará instacron:UECE |
| instname_str |
Universidade Estadual do Ceará |
| instacron_str |
UECE |
| institution |
UECE |
| reponame_str |
Repositório Institucional da UECE |
| collection |
Repositório Institucional da UECE |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UECE - Universidade Estadual do Ceará |
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1828296438370533376 |