Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano
| Ano de defesa: | 2024 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Dissertação |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
Universidade Estadual de Feira de Santana
|
| Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos
|
| Departamento: |
DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES
|
| País: |
Brasil
|
| Palavras-chave em Português: | |
| Área do conhecimento CNPq: | |
| Link de acesso: | http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1670 |
Resumo: | Studying the lexicon of a language is knowing the history and culture of a people, as the lexicon is the representation of the culture and identity of a community. Lexicon studies are carried out on three main subjects: lexicology, lexicography and terminology. This work is based on the principles of lexicography, which is the science responsible for describing and recording the lexicon, through the creation of dictionaries, and sociolinguistics which studies linguistic variations, sometimes focusing on aspects of variation, and also the formation of a language. To carry out the studies developed in this work, we based on the contributions such as: Biderman (1981; 1984; 2001), Lucchesi (2009; 2012), Mattos and Silva (2004), Naro and Scherre (2007), Rodrigues (1993), Santos (2012), and others. Seeking to analyze the contributions of indigenous languages to the formation of the Brazilian Portuguese (BP) and in the lexicon of the semi-arid region of Bahia, we used the four volumes that make up the corpus Amostras da Língua Falada no Semiárido Baiano (Almeida; Carneiro, 2008), to search lexias that have their origins in indigenous languages, from the Tupi and Macro-Jê trunks. Computer programs were used to analyze the lexias found, following the principle of modern lexicography. The data identified in the material analyzed shows how much indigenous languages have contributed and left their mark on the lexicon used in the semi-arid region of Bahia and, consequently, on Brazilian Portuguese. |
| id |
UEFS_f920915b7a94cb55aa8f007600e01efa |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:tede2.uefs.br:8080:tede/1670 |
| network_acronym_str |
UEFS |
| network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Almeida, Norma Lúcia Fernandes de0369000710579780http://lattes.cnpq.br/03690007105797808144835930231601http://lattes.cnpq.br/8144835930231601Ferreira, Saádia Ramos2024-06-11T18:49:53Z2024-03-27FERREIRA, Saádia Ramos. Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano, 2024, 122 f., Dissertação (mestrado) - Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos, Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana.http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1670Studying the lexicon of a language is knowing the history and culture of a people, as the lexicon is the representation of the culture and identity of a community. Lexicon studies are carried out on three main subjects: lexicology, lexicography and terminology. This work is based on the principles of lexicography, which is the science responsible for describing and recording the lexicon, through the creation of dictionaries, and sociolinguistics which studies linguistic variations, sometimes focusing on aspects of variation, and also the formation of a language. To carry out the studies developed in this work, we based on the contributions such as: Biderman (1981; 1984; 2001), Lucchesi (2009; 2012), Mattos and Silva (2004), Naro and Scherre (2007), Rodrigues (1993), Santos (2012), and others. Seeking to analyze the contributions of indigenous languages to the formation of the Brazilian Portuguese (BP) and in the lexicon of the semi-arid region of Bahia, we used the four volumes that make up the corpus Amostras da Língua Falada no Semiárido Baiano (Almeida; Carneiro, 2008), to search lexias that have their origins in indigenous languages, from the Tupi and Macro-Jê trunks. Computer programs were used to analyze the lexias found, following the principle of modern lexicography. The data identified in the material analyzed shows how much indigenous languages have contributed and left their mark on the lexicon used in the semi-arid region of Bahia and, consequently, on Brazilian Portuguese.Estudar o léxico de uma língua é conhecer a história e a cultura de um povo, uma vez que o léxico é a representação da cultura e da identidade de uma comunidade. Os estudos do léxico se fazem a partir de três principais disciplinas: a lexicologia, a lexicografia e a terminologia. Este trabalho está pautado nos princípios da lexicografia, que é a ciência responsável pela descrição e registro do léxico, por meio da elaboração de dicionários, e da sociolinguística que estuda a variação linguística, enfocando, por vezes, aspectos da variação e também da formação de uma língua. Para realizar tais estudos desenvolvidos neste trabalho, nos baseamos em: Biderman (1981; 1984; 2001), Lucchesi (2009; 2012), Mattos e Silva (2004), Naro & Scherre (2007), Rodrigues (1993), Santos (2012), entre outros. Buscando analisar as contribuições das línguas indígenas na formação do Português Brasileiro (PB) e no léxico do semiárido baiano, foram utilizados os quatro volumes que compõem o corpus Amostras da Língua Falada no Semiárido Baiano (Almeida; Carneiro, 2008), a fim de buscar lexias que possuam origem nas línguas indígenas, do tronco Tupi e do tronco Macro-Jê. Para desenvolver as análises das lexias encontradas, foram utilizados programas computacionais, seguindo o princípio da lexicografia moderna. Os dados identificados no material analisado mostram o quanto as línguas indígenas contribuíram e deixaram marcas até os dias de hoje no léxico utilizado no semiárido baiano e, consequentemente, no Português Brasileiro.Submitted by Daniela Costa (dmscosta@uefs.br) on 2024-06-11T18:49:53Z No. of bitstreams: 1 Ferreira, Saadia Ferreira - Dissertação.pdf: 2218731 bytes, checksum: cf23e2c0b0c9992a91be32757bc183ff (MD5)Made available in DSpace on 2024-06-11T18:49:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ferreira, Saadia Ferreira - Dissertação.pdf: 2218731 bytes, checksum: cf23e2c0b0c9992a91be32757bc183ff (MD5) Previous issue date: 2024-03-27application/pdfhttp://tede2.uefs.br:8080/retrieve/7576/Ferreira%2c%20Saadia%20Ferreira%20-%20Disserta%c3%a7%c3%a3o.pdf.jpgporUniversidade Estadual de Feira de SantanaPrograma de Pós-Graduação em Estudos LinguísticosUEFSBrasilDEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTESLéxicoLexicografiaSemiáridoTupiMacro-JêLexiconLexicographySemi-aridTupiMacro-JêLINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADADo litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baianoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis79173245295497698016006006006451293484473876986-552208380650306735info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFSinstname:Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)instacron:UEFSTHUMBNAILFerreira, Saadia Ferreira - Dissertação.pdf.jpgFerreira, Saadia Ferreira - Dissertação.pdf.jpgimage/jpeg3811http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1670/4/Ferreira%2C+Saadia+Ferreira+-+Disserta%C3%A7%C3%A3o.pdf.jpg37582d0a99a971e07bd832b3e01bbcc0MD54TEXTFerreira, Saadia Ferreira - Dissertação.pdf.txtFerreira, Saadia Ferreira - Dissertação.pdf.txttext/plain239669http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1670/3/Ferreira%2C+Saadia+Ferreira+-+Disserta%C3%A7%C3%A3o.pdf.txt19f30df1503a38e6f43a1f85331ae546MD53ORIGINALFerreira, Saadia Ferreira - Dissertação.pdfFerreira, Saadia Ferreira - Dissertação.pdfapplication/pdf2218731http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1670/2/Ferreira%2C+Saadia+Ferreira+-+Disserta%C3%A7%C3%A3o.pdfcf23e2c0b0c9992a91be32757bc183ffMD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82165http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1670/1/license.txtbd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468MD51tede/16702025-09-10 01:40:12.517oai:tede2.uefs.br:8080:tede/1670Tk9UQTogQ09MT1FVRSBBUVVJIEEgU1VBIFBSw5NQUklBIExJQ0VOw4dBCkVzdGEgbGljZW7Dp2EgZGUgZXhlbXBsbyDDqSBmb3JuZWNpZGEgYXBlbmFzIHBhcmEgZmlucyBpbmZvcm1hdGl2b3MuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQ29tIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gZGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIHZvY8OqIChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgClhYWCAoU2lnbGEgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IApkaXN0cmlidWlyIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0csO0bmljbyBlIAplbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIApwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIHRhbWLDqW0gY29uY29yZGEgcXVlIGEgU2lnbGEgZGUgVW5pdmVyc2lkYWRlIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBhIHN1YSB0ZXNlIG91IApkaXNzZXJ0YcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyAKbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIFZvY8OqIHRhbWLDqW0gZGVjbGFyYSBxdWUgbyBkZXDDs3NpdG8gZGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBuw6NvLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgCmNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiAKZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc8OjbyBpcnJlc3RyaXRhIGRvIGRldGVudG9yIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSAKb3MgZGlyZWl0b3MgYXByZXNlbnRhZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIAppZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFRFU0UgT1UgRElTU0VSVEHDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSAKQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PIFFVRSBOw4NPIFNFSkEgQSBTSUdMQSBERSAKVU5JVkVSU0lEQURFLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyAKVEFNQsOJTSBBUyBERU1BSVMgT0JSSUdBw4fDlUVTIEVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpBIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lIChzKSBvdSBvKHMpIG5vbWUocykgZG8ocykgCmRldGVudG9yKGVzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIApjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede2.uefs.br:8080/PUBhttp://tede2.uefs.br:8080/oai/requestbcuefs@uefs.br|| bcref@uefs.br||bcuefs@uefs.bropendoar:2025-09-10T04:40:12Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS - Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS)false |
| dc.title.por.fl_str_mv |
Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano |
| title |
Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano |
| spellingShingle |
Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano Ferreira, Saádia Ramos Léxico Lexicografia Semiárido Tupi Macro-Jê Lexicon Lexicography Semi-arid Tupi Macro-Jê LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
| title_short |
Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano |
| title_full |
Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano |
| title_fullStr |
Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano |
| title_full_unstemmed |
Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano |
| title_sort |
Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano |
| author |
Ferreira, Saádia Ramos |
| author_facet |
Ferreira, Saádia Ramos |
| author_role |
author |
| dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Almeida, Norma Lúcia Fernandes de |
| dc.contributor.advisor1ID.fl_str_mv |
0369000710579780 |
| dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/0369000710579780 |
| dc.contributor.authorID.fl_str_mv |
8144835930231601 |
| dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/8144835930231601 |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Ferreira, Saádia Ramos |
| contributor_str_mv |
Almeida, Norma Lúcia Fernandes de |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
Léxico Lexicografia Semiárido Tupi Macro-Jê Lexicon Lexicography Semi-arid Tupi Macro-Jê |
| topic |
Léxico Lexicografia Semiárido Tupi Macro-Jê Lexicon Lexicography Semi-arid Tupi Macro-Jê LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
| dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
| description |
Studying the lexicon of a language is knowing the history and culture of a people, as the lexicon is the representation of the culture and identity of a community. Lexicon studies are carried out on three main subjects: lexicology, lexicography and terminology. This work is based on the principles of lexicography, which is the science responsible for describing and recording the lexicon, through the creation of dictionaries, and sociolinguistics which studies linguistic variations, sometimes focusing on aspects of variation, and also the formation of a language. To carry out the studies developed in this work, we based on the contributions such as: Biderman (1981; 1984; 2001), Lucchesi (2009; 2012), Mattos and Silva (2004), Naro and Scherre (2007), Rodrigues (1993), Santos (2012), and others. Seeking to analyze the contributions of indigenous languages to the formation of the Brazilian Portuguese (BP) and in the lexicon of the semi-arid region of Bahia, we used the four volumes that make up the corpus Amostras da Língua Falada no Semiárido Baiano (Almeida; Carneiro, 2008), to search lexias that have their origins in indigenous languages, from the Tupi and Macro-Jê trunks. Computer programs were used to analyze the lexias found, following the principle of modern lexicography. The data identified in the material analyzed shows how much indigenous languages have contributed and left their mark on the lexicon used in the semi-arid region of Bahia and, consequently, on Brazilian Portuguese. |
| publishDate |
2024 |
| dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2024-06-11T18:49:53Z |
| dc.date.issued.fl_str_mv |
2024-03-27 |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
| format |
masterThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.citation.fl_str_mv |
FERREIRA, Saádia Ramos. Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano, 2024, 122 f., Dissertação (mestrado) - Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos, Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana. |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1670 |
| identifier_str_mv |
FERREIRA, Saádia Ramos. Do litoral ao interior: um estudo sobre o léxico de origem indígena em comunidades do semiárido baiano, 2024, 122 f., Dissertação (mestrado) - Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos, Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana. |
| url |
http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/1670 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.relation.program.fl_str_mv |
7917324529549769801 |
| dc.relation.confidence.fl_str_mv |
600 600 600 |
| dc.relation.department.fl_str_mv |
6451293484473876986 |
| dc.relation.cnpq.fl_str_mv |
-552208380650306735 |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual de Feira de Santana |
| dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos |
| dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UEFS |
| dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
| dc.publisher.department.fl_str_mv |
DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual de Feira de Santana |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS instname:Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS) instacron:UEFS |
| instname_str |
Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS) |
| instacron_str |
UEFS |
| institution |
UEFS |
| reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS |
| collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS |
| bitstream.url.fl_str_mv |
http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1670/4/Ferreira%2C+Saadia+Ferreira+-+Disserta%C3%A7%C3%A3o.pdf.jpg http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1670/3/Ferreira%2C+Saadia+Ferreira+-+Disserta%C3%A7%C3%A3o.pdf.txt http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1670/2/Ferreira%2C+Saadia+Ferreira+-+Disserta%C3%A7%C3%A3o.pdf http://tede2.uefs.br:8080/bitstream/tede/1670/1/license.txt |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
37582d0a99a971e07bd832b3e01bbcc0 19f30df1503a38e6f43a1f85331ae546 cf23e2c0b0c9992a91be32757bc183ff bd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEFS - Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS) |
| repository.mail.fl_str_mv |
bcuefs@uefs.br|| bcref@uefs.br||bcuefs@uefs.br |
| _version_ |
1865466846065459200 |