Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário
| Ano de defesa: | 2024 |
|---|---|
| Autor(a) principal: | |
| Orientador(a): | |
| Banca de defesa: | |
| Tipo de documento: | Dissertação |
| Tipo de acesso: | Acesso aberto |
| Idioma: | por |
| Instituição de defesa: |
Não Informado pela instituição
|
| Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
| Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
| País: |
Não Informado pela instituição
|
| Palavras-chave em Português: | |
| Link de acesso: | https://repositorio.uel.br/handle/123456789/11792 |
Resumo: | Resumo: Esta pesquisa terminológica caracteriza-se pelo levantamento de conjuntos de termos usados na área da moda Mostra, inicialmente, um panorama da moda e destaca alguns aspectos importantes para o conhecimento da área estudada Examinam-se os fundamentos teóricos da terminologia e da terminografia, as relações entre terminologia, lexicologia e semântica, aspectos da terminologia bilíngüe e a metodologia utilizada para a recuperação de um conjunto de termos de um domínio específico Portanto, esta pesquisa, de caráter descritivo e sistemático, apresenta, na descrição do corpus, um glossário bilíngüe (português-francês) dos termos da moda, selecionados da subárea do vestuário A análise dos dados do corpus baseia-se nos tipos de termos mais freqüentes do glossário: derivados, compostos, fraseologias e empréstimos lingüísticos Pretende-se, dessa forma, contribuir para os estudos lexicais de caráter terminológico e atender alunos e profissionais do domínio da moda |
| id |
UEL_390dfab0a2c1c7523ddf0dfd235a8505 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:repositorio.uel.br:123456789/11792 |
| network_acronym_str |
UEL |
| network_name_str |
Repositório Institucional da UEL |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Raimundo, Eidele Maria4c5d32cf-adba-465f-aa35-0f8b13da536af4363ceb-09bf-43f2-8049-2bdb6b74eab3Santos, Ludoviko Carnasciali dos [Orientador]Londrina2024-05-01T13:45:20Z2024-05-01T13:45:20Z2003.0028.11.2003https://repositorio.uel.br/handle/123456789/11792Resumo: Esta pesquisa terminológica caracteriza-se pelo levantamento de conjuntos de termos usados na área da moda Mostra, inicialmente, um panorama da moda e destaca alguns aspectos importantes para o conhecimento da área estudada Examinam-se os fundamentos teóricos da terminologia e da terminografia, as relações entre terminologia, lexicologia e semântica, aspectos da terminologia bilíngüe e a metodologia utilizada para a recuperação de um conjunto de termos de um domínio específico Portanto, esta pesquisa, de caráter descritivo e sistemático, apresenta, na descrição do corpus, um glossário bilíngüe (português-francês) dos termos da moda, selecionados da subárea do vestuário A análise dos dados do corpus baseia-se nos tipos de termos mais freqüentes do glossário: derivados, compostos, fraseologias e empréstimos lingüísticos Pretende-se, dessa forma, contribuir para os estudos lexicais de caráter terminológico e atender alunos e profissionais do domínio da modaTese (Mestrado em Estudos da Linguagem) - Universidade Estadual de Londrina, Centro de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Estudos da LinguagemResume: Cette recherche terminologique se caracterise par le repérage de l'ensemble de termes utilisés dans le domaine de la mode On montre, premièrement, un panorama de la mode, en mettant en évidence des aspects considérés importants pour la connaissance de l' étendue étudié On examine les fondements théoriques de la terminologie et de la terminographie, les relations entre la terminologie, la lexicologie et la sémantique, des aspects de la terminologie bilingue et la méthodologie utilisée pour répertorier un ensemble de termes d'un domaine spécifique Pourtant, cette recherche, de caractère descriptif et systématique, présente, dans la description du corpus, un glossaire bilingue (portugais-français) des termes de la mode, sélectionnés du sous-domaine du vêtement L'analyse des donnés du corpus repose sur les types de termes les plus fréquents du glossaire: les dérivés, les composés, les phraseologies et les emprunts linguistiques On prétend, de cette forme, contribuer aux études lexicaux de caractère terminologique et porter appui aux étudiants et professionnels de la modeporModaVocabulários, glossários, etcModaTerminologiaGlossaries, vocabularies, etcTerminologyFashionUm estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuárioinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisMestradoEstudos da LinguagemCentro de Letras e Ciências HumanasPrograma de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem-1-1reponame:Repositório Institucional da UELinstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELinfo:eu-repo/semantics/openAccess134468vtls000098030SIMvtls000098030http://bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls00009803060.00NÃOhttp://www.bibliotecadigital.uel.br/document/?code=vtls000098030548.pdf123456789/17802 - Mestrado - Estudos da LinguagemORIGINAL548.pdfapplication/pdf1039806https://repositorio.uel.br/bitstreams/59379ca7-0ab2-42df-b559-d20c9ce52e78/downloada428a56c06c8de5389019d720427c503MD51LICENCElicence.txttext/plain263https://repositorio.uel.br/bitstreams/23ac7bb8-f65f-4a0a-8c63-624324be2a03/download753f376dfdbc064b559839be95ac5523MD52THUMBNAIL548.pdf.jpg548.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg3582https://repositorio.uel.br/bitstreams/cbd3faa3-6608-4455-8068-6e2cb684e7d3/downloadb73826c5ef0609fc13670bad4fb98245MD53123456789/117922024-07-12 01:19:43.116open.accessoai:repositorio.uel.br:123456789/11792https://repositorio.uel.brBiblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.bibliotecadigital.uel.br/PUBhttp://www.bibliotecadigital.uel.br/OAI/oai2.phpbcuel@uel.br||opendoar:2024-07-12T04:19:43Repositório Institucional da UEL - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false |
| dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário |
| title |
Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário |
| spellingShingle |
Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário Raimundo, Eidele Maria Moda Vocabulários, glossários, etc Moda Terminologia Glossaries, vocabularies, etc Terminology Fashion |
| title_short |
Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário |
| title_full |
Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário |
| title_fullStr |
Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário |
| title_full_unstemmed |
Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário |
| title_sort |
Um estudo terminológico bilíngue (Português-Francês) do vocabulário da moda : subárea vestuário |
| author |
Raimundo, Eidele Maria |
| author_facet |
Raimundo, Eidele Maria |
| author_role |
author |
| dc.contributor.author.fl_str_mv |
Raimundo, Eidele Maria |
| dc.contributor.authorID.fl_str_mv |
4c5d32cf-adba-465f-aa35-0f8b13da536a |
| dc.contributor.advisor1ID.fl_str_mv |
f4363ceb-09bf-43f2-8049-2bdb6b74eab3 |
| dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Santos, Ludoviko Carnasciali dos [Orientador] |
| contributor_str_mv |
Santos, Ludoviko Carnasciali dos [Orientador] |
| dc.subject.por.fl_str_mv |
Moda Vocabulários, glossários, etc Moda Terminologia Glossaries, vocabularies, etc Terminology Fashion |
| topic |
Moda Vocabulários, glossários, etc Moda Terminologia Glossaries, vocabularies, etc Terminology Fashion |
| description |
Resumo: Esta pesquisa terminológica caracteriza-se pelo levantamento de conjuntos de termos usados na área da moda Mostra, inicialmente, um panorama da moda e destaca alguns aspectos importantes para o conhecimento da área estudada Examinam-se os fundamentos teóricos da terminologia e da terminografia, as relações entre terminologia, lexicologia e semântica, aspectos da terminologia bilíngüe e a metodologia utilizada para a recuperação de um conjunto de termos de um domínio específico Portanto, esta pesquisa, de caráter descritivo e sistemático, apresenta, na descrição do corpus, um glossário bilíngüe (português-francês) dos termos da moda, selecionados da subárea do vestuário A análise dos dados do corpus baseia-se nos tipos de termos mais freqüentes do glossário: derivados, compostos, fraseologias e empréstimos lingüísticos Pretende-se, dessa forma, contribuir para os estudos lexicais de caráter terminológico e atender alunos e profissionais do domínio da moda |
| publishDate |
2024 |
| dc.date.defesa.pt_BR.fl_str_mv |
28.11.2003 |
| dc.date.created.fl_str_mv |
2003.00 |
| dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2024-05-01T13:45:20Z |
| dc.date.available.fl_str_mv |
2024-05-01T13:45:20Z |
| dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
| format |
masterThesis |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.uel.br/handle/123456789/11792 |
| url |
https://repositorio.uel.br/handle/123456789/11792 |
| dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
| language |
por |
| dc.relation.confidence.fl_str_mv |
-1 -1 |
| dc.relation.coursedegree.pt_BR.fl_str_mv |
Mestrado |
| dc.relation.coursename.pt_BR.fl_str_mv |
Estudos da Linguagem |
| dc.relation.departament.pt_BR.fl_str_mv |
Centro de Letras e Ciências Humanas |
| dc.relation.ppgname.pt_BR.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem |
| dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.coverage.spatial.pt_BR.fl_str_mv |
Londrina |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UEL instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL) instacron:UEL |
| instname_str |
Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
| instacron_str |
UEL |
| institution |
UEL |
| reponame_str |
Repositório Institucional da UEL |
| collection |
Repositório Institucional da UEL |
| bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.uel.br/bitstreams/59379ca7-0ab2-42df-b559-d20c9ce52e78/download https://repositorio.uel.br/bitstreams/23ac7bb8-f65f-4a0a-8c63-624324be2a03/download https://repositorio.uel.br/bitstreams/cbd3faa3-6608-4455-8068-6e2cb684e7d3/download |
| bitstream.checksum.fl_str_mv |
a428a56c06c8de5389019d720427c503 753f376dfdbc064b559839be95ac5523 b73826c5ef0609fc13670bad4fb98245 |
| bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
| repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UEL - Universidade Estadual de Londrina (UEL) |
| repository.mail.fl_str_mv |
bcuel@uel.br|| |
| _version_ |
1862739628291784704 |