Transculturação narrativa: dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia
Ano de defesa: | 2022 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | , , , , |
Tipo de documento: | Tese |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal de Minas Gerais
|
Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários
|
Departamento: |
FALE - FACULDADE DE LETRAS
|
País: |
Brasil
|
Palavras-chave em Português: | |
Link de acesso: | http://hdl.handle.net/1843/49589 https://orcid.org/0000-0001-9853-3654 |
Resumo: | O objetivo desta tese é retomar Transculturación narrativa en América Latina, de Ángel Rama (2008) e, a partir do enfoque do crítico uruguaio, em relação à passagem das tradições orais indígenas para o material impresso, abordar Antes o mundo não existia (1980), prefaciado por Berta Ribeiro. O enfoque se justifica em decorrência de o crítico uruguaio, no texto da transculturação narrativa, dar destaque à contribuição da antropóloga. Para o desenvolvimento da tese, foram utilizadas fontes bibliográficas e de arquivo, pesquisado no Memorial Darcy Ribeiro, onde estão alocados os acervos e as bibliotecas de Berta e Darcy Ribeiro. O acervo de Berta Ribeiro oferece subsídios, para elucidar o processo de edição do livro, relacionado à mitologia desana, à participação dos indígenas e a outros aspectos ligados à transculturação, ao arquivo e ao repertório. Com base no exposto, esta tese estrutura-se em quatro capítulos, a saber: “Contrapontos da transculturação”, “Transculturação, arquivo e repertório”, “Da correspondência à edição” e “Catálogo de exposição e edição crítica”. O primeiro capítulo revê a recepção crítica do livro de Rama, principalmente os estudos de Barros Cunha (2005), e as fontes básicas, utilizadas pelo crítico uruguaio como Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar, de Fernando Ortiz, além dos ensaios antropológicos de José María Arguedas. A tese também retoma o embate crítico entre Ángel Rama e Vargas Llosa sobre Los ríos profundos e o romance latino-americano, para observar como a etnografia e as tradições orais ressurgem na leitura proposta pelo crítico uruguaio. Com o objetivo de rediscutir o conceito de transculturação narrativa, no âmbito da memória, no segundo capítulo, relaciono-o às noções de arquivo e repertório, segundo Diana Taylor (2013), e à concepção de mito em Lévi-Strauss (2003). Acompanham essa revisão o estudo da correspondência entre Ángel Rama e Antonio Candido, organizada por Pablo Rocca em 2018, e a mantida pelo crítico uruguaio com Darcy e Berta Ribeiro, publicada em 2015 e organizada por Haydée Ribeiro Coelho e Pablo Rocca. Os capítulos seguintes contextualizam a publicação e a divulgação da primeira edição de Antes o mundo não existia. Foram selecionadas cartas de Berta Ribeiro que elucidam como ocorreu o contato e a transculturação narrativa das culturas orais e escritas, de modo a viabilizar a etnografia e a primeira edição de Antes o mundo não existia. É analisada, ainda, a correspondência entre Berta Ribeiro e os padres salesianos Franz Knobloch e Casimiro Bėkšta. O estudo da correspondência de Berta Ribeiro com a antropóloga Francesa Dominique Buchillet, que revisa a 2ª edição de Antes o mundo não existia complementa esse conjunto. São selecionadas cartas que contêm relatos das antropólogas, referentes a suas pesquisas de campo e à organização da exposição “Os índios das águas pretas”. A tese se encerra com a comparação entre essas edições de Antes o mundo não existia mediadas por trechos do manuscrito do mito de origem. |
id |
UFMG_c5414d8509c57c9bcae0e5c570225fe6 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufmg.br:1843/49589 |
network_acronym_str |
UFMG |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFMG |
repository_id_str |
|
spelling |
Haydée Ribeiro Coelhohttp://lattes.cnpq.br/6738065675277162Reinaldo Martiniano MarquesCarla Dameane Pereira de SouzaLuiz Henrique Silva de OliveiraRômulo Monte AltoMyriam Corrêa de Araújo Ávila; Silvina Liliana Carrizohttp://lattes.cnpq.br/8665638700683390Ananda Nehmy de Almeida2023-02-06T14:15:23Z2023-02-06T14:15:23Z2022-10-31http://hdl.handle.net/1843/49589https://orcid.org/0000-0001-9853-3654O objetivo desta tese é retomar Transculturación narrativa en América Latina, de Ángel Rama (2008) e, a partir do enfoque do crítico uruguaio, em relação à passagem das tradições orais indígenas para o material impresso, abordar Antes o mundo não existia (1980), prefaciado por Berta Ribeiro. O enfoque se justifica em decorrência de o crítico uruguaio, no texto da transculturação narrativa, dar destaque à contribuição da antropóloga. Para o desenvolvimento da tese, foram utilizadas fontes bibliográficas e de arquivo, pesquisado no Memorial Darcy Ribeiro, onde estão alocados os acervos e as bibliotecas de Berta e Darcy Ribeiro. O acervo de Berta Ribeiro oferece subsídios, para elucidar o processo de edição do livro, relacionado à mitologia desana, à participação dos indígenas e a outros aspectos ligados à transculturação, ao arquivo e ao repertório. Com base no exposto, esta tese estrutura-se em quatro capítulos, a saber: “Contrapontos da transculturação”, “Transculturação, arquivo e repertório”, “Da correspondência à edição” e “Catálogo de exposição e edição crítica”. O primeiro capítulo revê a recepção crítica do livro de Rama, principalmente os estudos de Barros Cunha (2005), e as fontes básicas, utilizadas pelo crítico uruguaio como Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar, de Fernando Ortiz, além dos ensaios antropológicos de José María Arguedas. A tese também retoma o embate crítico entre Ángel Rama e Vargas Llosa sobre Los ríos profundos e o romance latino-americano, para observar como a etnografia e as tradições orais ressurgem na leitura proposta pelo crítico uruguaio. Com o objetivo de rediscutir o conceito de transculturação narrativa, no âmbito da memória, no segundo capítulo, relaciono-o às noções de arquivo e repertório, segundo Diana Taylor (2013), e à concepção de mito em Lévi-Strauss (2003). Acompanham essa revisão o estudo da correspondência entre Ángel Rama e Antonio Candido, organizada por Pablo Rocca em 2018, e a mantida pelo crítico uruguaio com Darcy e Berta Ribeiro, publicada em 2015 e organizada por Haydée Ribeiro Coelho e Pablo Rocca. Os capítulos seguintes contextualizam a publicação e a divulgação da primeira edição de Antes o mundo não existia. Foram selecionadas cartas de Berta Ribeiro que elucidam como ocorreu o contato e a transculturação narrativa das culturas orais e escritas, de modo a viabilizar a etnografia e a primeira edição de Antes o mundo não existia. É analisada, ainda, a correspondência entre Berta Ribeiro e os padres salesianos Franz Knobloch e Casimiro Bėkšta. O estudo da correspondência de Berta Ribeiro com a antropóloga Francesa Dominique Buchillet, que revisa a 2ª edição de Antes o mundo não existia complementa esse conjunto. São selecionadas cartas que contêm relatos das antropólogas, referentes a suas pesquisas de campo e à organização da exposição “Os índios das águas pretas”. A tese se encerra com a comparação entre essas edições de Antes o mundo não existia mediadas por trechos do manuscrito do mito de origem.The objective of this thesis is to retake Transculturación narrativa en América Latina, by Ángel Rama (1982) and, from the perspective of the Uruguayan critic in relation to the passage from indigenous oral traditions to printed material, approach Antes o mundo não existia (1980), prefaced by Berta Ribeiro. The thesis focus is justified by the Uruguayan critic´s highlights in the text showing the contribution of the anthropologist. To the development of the thesis were used bibliographical and archival sources researched in Memorial Darcy Ribeiro where Berta and Darcy Ribeiro´s collections and libraries are located. Berta Ribeiro´s collection offers subsidies to elucidate the book´s edition process connected to Desana mythology, the participation of indigenous people and other aspects related to transculturation, to the archive and to the repertoire. So, this thesis is structured in four chapters, namely: “Contrapoints of transculturation”, “Transculturation, archive and repertoire”, “From correspondence to edition” and “Exhibition catalog and critical edition”. The first chapter reviews the critical reception of Rama´s book, mainly Barros Cunha´s (2005) studies, and the basic sources used by the Uruguayan critic as Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar by Fernando Ortiz, in addition to the anthropological essays by José María Arguedas. This thesis retakes the critical clash between Ángel Rama and Vargas Llosa about Los ríos profundos and the latin-american romance observing how ethnography and oral traditions reappear in the reading proposed by the Uruguayan critic. To re-discuss the narrative transculturation concept within the memory, in the second chapter, I relate it to the notions of archive and repertoire, according to Diana Taylor (2013) and to the conception of myth in Lévi-Strauss (2003). This review brings the study of the correspondence between Ángel Rama and Antonio Candido, organized by Pablo Rocca in 2018, and the one maintained by the Uruguayan critic with Darcy and Berta Ribeiro, published in 2015 and organized by Haydée Ribeiro Coelho and Pablo Rocca. The next chapters contextualize the publication and dissemination of the first edition of Antes o mundo não existia. Letters from Berta Ribeiro elucidate how the contact and narrative transculturation of oral and written cultures took place, in order to enable the ethnography and the first edition of Antes o mundo não existia. The correspondence between Berta Ribeiro and the Salesian Fathers Franz Knobloch and Casimiro Bėkšta is also analyzed. The study of the Berta Ribeiro´s correspondence with the French anthropologist Dominique Buchillet, who reviews the 2nd edition of Antes o mundo não existia, complements this set. Letters containing reports by the anthropologists refer to their field research and the organization of the exhibition “Os índios das águas pretas”. This thesis ends with the comparison between these editions of Antes o mundo não existia mediated by excerpts from the manuscript of the origin myth.porUniversidade Federal de Minas GeraisPrograma de Pós-Graduação em Estudos LiteráriosUFMGBrasilFALE - FACULDADE DE LETRASRama, Ángel, 1926- – Transculturación narrativa em America Latina – Crítica e interpretaçãoAntes o mundo não existia – Crítica e interpretaçãoRibeiro, Berta G. (Berta Gleizer) – CorrespondênciaRama, Ángel, 1926- – CorrespondênciaRibeiro, Darcy, 1922-1997. – CorrespondênciaÍndios Desana – Religião e mitologiaTransculturaçãoTransculturação narrativaArquivoRepertórioCorrespondênciaTransculturação narrativa: dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existiaNarrative transculturation: from Ángel Rama and Berta Ribeiro’s Dialogues to the edition of Antes o mundo não existia (Before the world didn´t exist)info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGORIGINALTransculturação Narrativa dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia.pdfTransculturação Narrativa dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia.pdfTeseapplication/pdf3723443https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/49589/1/Transcultura%c3%a7%c3%a3o%20Narrativa%20dos%20di%c3%a1logos%20de%20%c3%81ngel%20Rama%20e%20Berta%20Ribeiro%20%c3%a0%20edi%c3%a7%c3%a3o%20de%20Antes%20o%20mundo%20n%c3%a3o%20existia.pdf7a0e3bbeeece76dd5bd6d425a4c88167MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82118https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/49589/2/license.txtcda590c95a0b51b4d15f60c9642ca272MD521843/495892023-02-06 11:15:23.934oai:repositorio.ufmg.br:1843/49589TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEgRE8gUkVQT1NJVMOTUklPIElOU1RJVFVDSU9OQUwgREEgVUZNRwoKQ29tIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gZGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIHZvY8OqIChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSBhbyBSZXBvc2l0w7NyaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIChSSS1VRk1HKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjbyBleGNsdXNpdm8gZSBpcnJldm9nw6F2ZWwgZGUgcmVwcm9kdXppciBlL291IGRpc3RyaWJ1aXIgYSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIGZvcm1hdG9zIMOhdWRpbyBvdSB2w61kZW8uCgpWb2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBjb25oZWNlIGEgcG9sw610aWNhIGRlIGNvcHlyaWdodCBkYSBlZGl0b3JhIGRvIHNldSBkb2N1bWVudG8gZSBxdWUgY29uaGVjZSBlIGFjZWl0YSBhcyBEaXJldHJpemVzIGRvIFJJLVVGTUcuCgpWb2PDqiBjb25jb3JkYSBxdWUgbyBSZXBvc2l0w7NyaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIHBvZGUsIHNlbSBhbHRlcmFyIG8gY29udGXDumRvLCB0cmFuc3BvciBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIFJlcG9zaXTDs3JpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGTUcgcG9kZSBtYW50ZXIgbWFpcyBkZSB1bWEgY8OzcGlhIGRlIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gcGFyYSBmaW5zIGRlIHNlZ3VyYW7Dp2EsIGJhY2stdXAgZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLgoKVm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgYSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIMOpIG9yaWdpbmFsIGUgcXVlIHZvY8OqIHRlbSBvIHBvZGVyIGRlIGNvbmNlZGVyIG9zIGRpcmVpdG9zIGNvbnRpZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLiBWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRlIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgZGUgcHJvcHJpZWRhZGUgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3Ugbm8gY29udGXDumRvIGRhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBvcmEgZGVwb3NpdGFkYS4KCkNBU08gQSBQVUJMSUNBw4fDg08gT1JBIERFUE9TSVRBREEgVEVOSEEgU0lETyBSRVNVTFRBRE8gREUgVU0gUEFUUk9Dw41OSU8gT1UgQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgRVhJR0lEQVMgUE9SIENPTlRSQVRPIE9VIEFDT1JETy4KCk8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lKHMpIG91IG8ocykgbm9tZXMocykgZG8ocykgZGV0ZW50b3IoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2023-02-06T14:15:23Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Transculturação narrativa: dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia |
dc.title.alternative.pt_BR.fl_str_mv |
Narrative transculturation: from Ángel Rama and Berta Ribeiro’s Dialogues to the edition of Antes o mundo não existia (Before the world didn´t exist) |
title |
Transculturação narrativa: dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia |
spellingShingle |
Transculturação narrativa: dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia Ananda Nehmy de Almeida Transculturação narrativa Arquivo Repertório Correspondência Rama, Ángel, 1926- – Transculturación narrativa em America Latina – Crítica e interpretação Antes o mundo não existia – Crítica e interpretação Ribeiro, Berta G. (Berta Gleizer) – Correspondência Rama, Ángel, 1926- – Correspondência Ribeiro, Darcy, 1922-1997. – Correspondência Índios Desana – Religião e mitologia Transculturação |
title_short |
Transculturação narrativa: dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia |
title_full |
Transculturação narrativa: dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia |
title_fullStr |
Transculturação narrativa: dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia |
title_full_unstemmed |
Transculturação narrativa: dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia |
title_sort |
Transculturação narrativa: dos diálogos de Ángel Rama e Berta Ribeiro à edição de Antes o mundo não existia |
author |
Ananda Nehmy de Almeida |
author_facet |
Ananda Nehmy de Almeida |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Haydée Ribeiro Coelho |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6738065675277162 |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Reinaldo Martiniano Marques |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Carla Dameane Pereira de Souza |
dc.contributor.referee3.fl_str_mv |
Luiz Henrique Silva de Oliveira |
dc.contributor.referee4.fl_str_mv |
Rômulo Monte Alto |
dc.contributor.referee5.fl_str_mv |
Myriam Corrêa de Araújo Ávila; Silvina Liliana Carrizo |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/8665638700683390 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Ananda Nehmy de Almeida |
contributor_str_mv |
Haydée Ribeiro Coelho Reinaldo Martiniano Marques Carla Dameane Pereira de Souza Luiz Henrique Silva de Oliveira Rômulo Monte Alto Myriam Corrêa de Araújo Ávila; Silvina Liliana Carrizo |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Transculturação narrativa Arquivo Repertório Correspondência |
topic |
Transculturação narrativa Arquivo Repertório Correspondência Rama, Ángel, 1926- – Transculturación narrativa em America Latina – Crítica e interpretação Antes o mundo não existia – Crítica e interpretação Ribeiro, Berta G. (Berta Gleizer) – Correspondência Rama, Ángel, 1926- – Correspondência Ribeiro, Darcy, 1922-1997. – Correspondência Índios Desana – Religião e mitologia Transculturação |
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv |
Rama, Ángel, 1926- – Transculturación narrativa em America Latina – Crítica e interpretação Antes o mundo não existia – Crítica e interpretação Ribeiro, Berta G. (Berta Gleizer) – Correspondência Rama, Ángel, 1926- – Correspondência Ribeiro, Darcy, 1922-1997. – Correspondência Índios Desana – Religião e mitologia Transculturação |
description |
O objetivo desta tese é retomar Transculturación narrativa en América Latina, de Ángel Rama (2008) e, a partir do enfoque do crítico uruguaio, em relação à passagem das tradições orais indígenas para o material impresso, abordar Antes o mundo não existia (1980), prefaciado por Berta Ribeiro. O enfoque se justifica em decorrência de o crítico uruguaio, no texto da transculturação narrativa, dar destaque à contribuição da antropóloga. Para o desenvolvimento da tese, foram utilizadas fontes bibliográficas e de arquivo, pesquisado no Memorial Darcy Ribeiro, onde estão alocados os acervos e as bibliotecas de Berta e Darcy Ribeiro. O acervo de Berta Ribeiro oferece subsídios, para elucidar o processo de edição do livro, relacionado à mitologia desana, à participação dos indígenas e a outros aspectos ligados à transculturação, ao arquivo e ao repertório. Com base no exposto, esta tese estrutura-se em quatro capítulos, a saber: “Contrapontos da transculturação”, “Transculturação, arquivo e repertório”, “Da correspondência à edição” e “Catálogo de exposição e edição crítica”. O primeiro capítulo revê a recepção crítica do livro de Rama, principalmente os estudos de Barros Cunha (2005), e as fontes básicas, utilizadas pelo crítico uruguaio como Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar, de Fernando Ortiz, além dos ensaios antropológicos de José María Arguedas. A tese também retoma o embate crítico entre Ángel Rama e Vargas Llosa sobre Los ríos profundos e o romance latino-americano, para observar como a etnografia e as tradições orais ressurgem na leitura proposta pelo crítico uruguaio. Com o objetivo de rediscutir o conceito de transculturação narrativa, no âmbito da memória, no segundo capítulo, relaciono-o às noções de arquivo e repertório, segundo Diana Taylor (2013), e à concepção de mito em Lévi-Strauss (2003). Acompanham essa revisão o estudo da correspondência entre Ángel Rama e Antonio Candido, organizada por Pablo Rocca em 2018, e a mantida pelo crítico uruguaio com Darcy e Berta Ribeiro, publicada em 2015 e organizada por Haydée Ribeiro Coelho e Pablo Rocca. Os capítulos seguintes contextualizam a publicação e a divulgação da primeira edição de Antes o mundo não existia. Foram selecionadas cartas de Berta Ribeiro que elucidam como ocorreu o contato e a transculturação narrativa das culturas orais e escritas, de modo a viabilizar a etnografia e a primeira edição de Antes o mundo não existia. É analisada, ainda, a correspondência entre Berta Ribeiro e os padres salesianos Franz Knobloch e Casimiro Bėkšta. O estudo da correspondência de Berta Ribeiro com a antropóloga Francesa Dominique Buchillet, que revisa a 2ª edição de Antes o mundo não existia complementa esse conjunto. São selecionadas cartas que contêm relatos das antropólogas, referentes a suas pesquisas de campo e à organização da exposição “Os índios das águas pretas”. A tese se encerra com a comparação entre essas edições de Antes o mundo não existia mediadas por trechos do manuscrito do mito de origem. |
publishDate |
2022 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2022-10-31 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2023-02-06T14:15:23Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2023-02-06T14:15:23Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/1843/49589 |
dc.identifier.orcid.pt_BR.fl_str_mv |
https://orcid.org/0000-0001-9853-3654 |
url |
http://hdl.handle.net/1843/49589 https://orcid.org/0000-0001-9853-3654 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFMG |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
FALE - FACULDADE DE LETRAS |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFMG instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) instacron:UFMG |
instname_str |
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
instacron_str |
UFMG |
institution |
UFMG |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFMG |
collection |
Repositório Institucional da UFMG |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/49589/1/Transcultura%c3%a7%c3%a3o%20Narrativa%20dos%20di%c3%a1logos%20de%20%c3%81ngel%20Rama%20e%20Berta%20Ribeiro%20%c3%a0%20edi%c3%a7%c3%a3o%20de%20Antes%20o%20mundo%20n%c3%a3o%20existia.pdf https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/49589/2/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
7a0e3bbeeece76dd5bd6d425a4c88167 cda590c95a0b51b4d15f60c9642ca272 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1797973228331728896 |