Tradução, validação e adaptação transcultural da Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B para o português brasileiro

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2023
Autor(a) principal: Santos, Thalita Felsky dos
Orientador(a): Lenardt, Maria Helena
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://hdl.handle.net/1884/82119
Resumo: Orientadora: Profª. Drª. Maria Helena Lenardt
id UFPR_732a42ca13844063cd8544105d69998b
oai_identifier_str oai:acervodigital.ufpr.br:1884/82119
network_acronym_str UFPR
network_name_str Repositório Institucional da UFPR
repository_id_str
spelling Pintarelli, Vitor Last, 1978-Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências da Saúde. Programa de Pós-Graduação em EnfermagemLenardt, Maria HelenaSantos, Thalita Felsky dos2024-02-19T18:51:58Z2024-02-19T18:51:58Z2023https://hdl.handle.net/1884/82119Orientadora: Profª. Drª. Maria Helena LenardtCoorientador: Prof. Dr. Vitor Last PintarelliDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências da Saúde, Programa de Pós-Graduação em Enfermagem. Defesa : Curitiba, 15/02/2023Inclui referências: p. 92-99Área de concentração: Prática Profissional em EnfermagemResumo: Trata-se de um estudo metodológico, com o objetivo de traduzir e adaptar transculturalmente a Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B (FATCOD-B scale) para o português brasileiro e avaliar sua validade de conteúdo e a consistência interna. Essa escala favorece a eficácia da assistência prestada pela equipe de saúde na temática da morte. Foi projetada pela enfermeira Katherine Helen Murray Frommelt em 1989, com o objetivo de avaliar as atitudes dos enfermeiros em relação ao cuidado de pessoas em estado terminal e suas famílias. Posteriormente, sua aplicação foi estendida para outros profissionais, como médicos. Este estudo foi aprovado pelo Comitê de Ética em Pesquisa em Seres Humanos do Setor de Ciências da Saúde da Universidade Federal do Paraná com a CAEE 55547522.1.0000.0102. Foi desenvolvido entre julho de 2021 a janeiro de 2023, no formato online e envolveu as etapas: tradução; síntese; retrotradução; revisão por um comitê de especialistas; pré-teste e versão final da escala. Foram recrutados como participantes: tradutores juramentados; tradutor da área da saúde; retrotradutores norte-americanos; especialistas, dentre os quais médicos, enfermeiros, profissional formado em letras português-inglês e profissionais médicos e enfermeiros associados à Sociedade Brasileira de Geriatria e Gerontologia que participaram do pré-teste. Todos foram selecionados mediante critérios de inclusão e exclusão. A versão da FATCOD-B scale finalizada pelos especialistas, foi aplicada no pré-teste a 75 médicos e 12 enfermeiros, que também responderam a um questionário sociodemográfico que continha perguntas referentes a sexo, idade, religião, profissão, educação prévia sobre o morrer e a morte, experiência prévia com a perda, experiência presente com a perda e experiência prévia no cuidado de pessoas com doenças terminais. Para avaliar as associações entre as respostas da FATCOD-B scale foi utilizado o teste qui-quadrado ou o teste exato de Fisher. Todos os testes foram realizados considerando o nível de 5% de significância e utilizou-se a linguagem de programação R.4.1.2. Dos 87 participantes, 57,4% tinham até 45 anos; 66,7% eram mulheres; 55,2% eram católicos; 73,6% apontaram a crença religiosa como geradora de atitudes sobre o morrer e a morte; 96,6% tinham experiência prévia no cuidado de pessoas com doenças terminais, 72,43% experienciaram a perda de familiares próximos ou outra pessoa significante, 65,5% não fizaram curso específico sobre o morrer e a morte, mas tiveram o assunto abordado em outros cursos. Observou-se que as variáveis idade, sexo, religião, experiência prévia com a perda e a educação prévia sobre o morrer e a morte são fatores associados às atitudes diante do morrer e da morte (p<0,05). Os participantes apresentaram atitudes positivas diante do morrer e da morte, pontuando 121 ± 0,68 na escala FATCOD-B. O Alfa de Cronbach atingiu 0,81 e o Índice de Validade de Conteúdo 88,27 os quais foram empregados para avaliar a consistência interna da versão final da FATCOD-B scale, obtendo-se valor adequado. A versão brasileira da FATCOD-B scale (FATCOD-B-B), traduzida e adaptada transculturalmente para o português brasileiro através de processos científicos rigorosos, apresentou validade de conteúdo e alta consistência interna, logo poderá ser aplicada em todo território nacional.Abstract: This is a methodological study, with the objective of performing the translation and crosscultural adaptation of the Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B (FATCOD-B scale) into Brazilian Portuguese and the evaluation of its content validity and internal consistency. This scale is a measurement instrument, which favors the effectiveness of the assistance provided by the health team on the theme of death. It was designed by the nurse Katherine Helen Murray Frommelt in 1989, with the objective of evaluating the attitudes of nurses in relation to the care of terminally ill people and their families. Later, its application was extended to other healthcare professionals, such as physicians. This study was approved by the Ethics Committee on Human Research of the Health Sciences Sector of the Federal University of Paraná with CAEE 55547522.1.0000.0102. It was developed between July 2021 and January 2023, in the online format and involved the following stages: translation; synthesis; back translation; review by a committee of experts; pre-test and final version of the scale. The study participants were recruited as: translators sworn; a translator in the health area; North American back-translators; specialists, among which there are physicians, nurses and a professional graduated in Portuguese-English letters and physicians and nurses associated with the Brazilian Society of Geriatrics and Gerontology who participated in the pre-test. All participants were selected through pre-established inclusion and exclusion criteria. The version of the FATCOD-B scale finalized by the specialists was applied in the pre-test to 75 physicians and 12 nurses, who also answered a sociodemographic questionnaire that contained questions regarding sex, age, religion, profession, previous education about dying and death, previous experience with the loss, present experience with the loss and previous experience in caring for people with terminal illnesses. To evaluate the associations between the answers of the FATCOD-B scale, it was used the chi-square test or Fisher's exact test. All tests were performed considering a 5% significance level and using the R.4.1.2 programming language. From the 87 participants, 57.4% were up to 45 years old; 66.7% were women; 55.2% were catholic; 73.6% pointed to religious belief as a generator of attitudes about dying and death; 96.6% had previous experience in caring for people with terminal illnesses, 72.43% had experienced the loss of close family members or another significant person, 65.5% had not taken a specific course on dying and death, but had the subject approached in other courses. It was observed that the variables age, gender, religion, previous experience with loss and previous education about dying and death are influential in the attitudes towards dying and death (p<0.05). Participants showed positive attitudes towards dying and death, scoring 121 ± 0.68 on the FATCOD-B scale. Cronbach's alpha reached 0.81 and the Content Validity Index 88.27, wich were used to assess the reliability and internal consistency of the final version of the FATCOD-B scale, obtaining adequate values. The Brazilian version of the FATCOD-B scale, translated and cross-culturally adapted through rigorous scientific processes, showed content validity and high internal consistency, and could soon be applied throughout the country.1 recurso online : PDF.application/pdfPessoal de saúdeSaúde pública - AvaliaçãoMorteTraduçaoEnfermagemTradução, validação e adaptação transcultural da Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B para o português brasileiroinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisporreponame:Repositório Institucional da UFPRinstname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINALR - D - THALITA FELSKY DOS SANTOS STURM ANTUNES.pdfapplication/pdf5504408https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/82119/1/R%20-%20D%20-%20THALITA%20FELSKY%20DOS%20SANTOS%20STURM%20ANTUNES.pdf3c1f29c21f0f2f3998baf0ebfa17cf1aMD51open access1884/821192024-02-19 15:51:58.844open accessoai:acervodigital.ufpr.br:1884/82119Repositório InstitucionalPUBhttp://acervodigital.ufpr.br/oai/requestinformacaodigital@ufpr.bropendoar:3082024-02-19T18:51:58Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Tradução, validação e adaptação transcultural da Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B para o português brasileiro
title Tradução, validação e adaptação transcultural da Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B para o português brasileiro
spellingShingle Tradução, validação e adaptação transcultural da Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B para o português brasileiro
Santos, Thalita Felsky dos
Pessoal de saúde
Saúde pública - Avaliação
Morte
Traduçao
Enfermagem
title_short Tradução, validação e adaptação transcultural da Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B para o português brasileiro
title_full Tradução, validação e adaptação transcultural da Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B para o português brasileiro
title_fullStr Tradução, validação e adaptação transcultural da Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B para o português brasileiro
title_full_unstemmed Tradução, validação e adaptação transcultural da Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B para o português brasileiro
title_sort Tradução, validação e adaptação transcultural da Frommelt Attitude Toward Care of the Dying Scale Form B para o português brasileiro
author Santos, Thalita Felsky dos
author_facet Santos, Thalita Felsky dos
author_role author
dc.contributor.other.pt_BR.fl_str_mv Pintarelli, Vitor Last, 1978-
Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências da Saúde. Programa de Pós-Graduação em Enfermagem
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Lenardt, Maria Helena
dc.contributor.author.fl_str_mv Santos, Thalita Felsky dos
contributor_str_mv Lenardt, Maria Helena
dc.subject.por.fl_str_mv Pessoal de saúde
Saúde pública - Avaliação
Morte
Traduçao
Enfermagem
topic Pessoal de saúde
Saúde pública - Avaliação
Morte
Traduçao
Enfermagem
description Orientadora: Profª. Drª. Maria Helena Lenardt
publishDate 2023
dc.date.issued.fl_str_mv 2023
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2024-02-19T18:51:58Z
dc.date.available.fl_str_mv 2024-02-19T18:51:58Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1884/82119
url https://hdl.handle.net/1884/82119
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 1 recurso online : PDF.
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPR
instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron:UFPR
instname_str Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron_str UFPR
institution UFPR
reponame_str Repositório Institucional da UFPR
collection Repositório Institucional da UFPR
bitstream.url.fl_str_mv https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/82119/1/R%20-%20D%20-%20THALITA%20FELSKY%20DOS%20SANTOS%20STURM%20ANTUNES.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 3c1f29c21f0f2f3998baf0ebfa17cf1a
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)
repository.mail.fl_str_mv informacaodigital@ufpr.br
_version_ 1847526045814620160